Последний самурай

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Последний самурай, Девитт Хелен-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Последний самурай
Название: Последний самурай
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 273
Читать онлайн

Последний самурай читать книгу онлайн

Последний самурай - читать бесплатно онлайн , автор Девитт Хелен

Роман, который произвел в Европе эффект разорвавшейся бомбы. Суперхит Франкфуртской книжной ярмарки.

Дебют молодой писательницы, который мировая критика ЕДИНОДУШНО назвала ШЕДЕВРОМ.

Трогательная и смешная история «маленького гения», ищущего своего отца.

Блестящее, невозможно талантливое переплетение тонкого проникновения в культуру Востока и ироничного восприятия культуры Запада.

«Последний самурай».

Книга, которая ошеломляет!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

«Не удивляйтесь, если ваши прекрасные дамы предпочтут выйти замуж за хорошего охотника, мужчину, который делает честь своему лагерю и может обеспечить семье комфортную жизнь и новые приобретения! Такие мужчины пользуются успехом у прекрасных дам во всех частях света...»

О МОЙ БОГ! воскликнула Сибилла. Он на СВОБОДЕ! Он БЕЖАЛ! ВОТ РАДОСТЬ-ТО!

И она вновь принялась расхаживать по комнате и рассказывать, что Ред Девлин бежал из плена три месяца тому назад и только что вошел в Британское посольство в Тбилиси. Она говорила: Нет, я просто буду СКУЧАТЬ без этих мальчишек в лохмотьях с щербатой мальчишеской улыбкой и автоматами Калашникова наперевес! Она носилась по комнате, точно планета, сорвавшаяся с орбиты.

И я подумал: Так, значит, это все-таки Девлин.

Давным-давно я прочел одну из его книг. Называлась она «Убирайся, пока я не вышвырнул тебя вон». Писателем он был весьма посредственным. А талант его заключался в том, что он умел предъявлять другим самые невероятные требования, и люди почему-то никогда не могли ему отказать. К примеру, он как-то попросил разрешить ему вылететь вместе с парашютистами-десантниками в зону военных действий, в ответ на что ему заметили, что это строжайше запрещено всеми правилами и инструкциями.

Да ладно вам, сказал Ред Девлин.

Икс: Ладно, хорошо, так уж и быть, но только чтобы никому ни слова!

Реда Девлина снабдили парашютом, исключительно в целях безопасности, но когда все десантники стали прыгать, он прыгнул тоже — остановить его просто не успели. А после этого написал статью, которую бы никогда не написал, не прыгни он тогда вместе с десантниками. И газета, где был напечатан этот уникальный материал, тут же пригласила его на работу, а потом уволила — за то, что он отказался написать какую-то другую статью. Затем еще одна газета взяла его на работу, потому что Девлину удалось проникнуть в секретный партизанский лагерь. Надо сказать, что способ проникновения оказался довольно прост. Он подошел к стойке в местном баре и заявил: «Хотелось бы посетить партизанское логово».

Бармен: Но никто не знает, где оно. Это тайна.

Ред Девлин: Да ладно вам. Уж мне-то можете сказать.

Бармен: Ну хорошо, так уж и быть. Значит так, едете прямо, потом первый поворот направо... И вот еще что, поедем в моей машине.

Скептики всякий раз твердили, что у Реда Девлина нет и не было никаких доказательств. Одни слова. Но поскольку большинство людей, с которыми он говорил, отказывались говорить с кем-либо еще, тут можно спорить до бесконечности. И невозможно было узнать, говорил ли он правду, или же доказать, что все это чистой воды выдумки.

Как-то раз Ред Девлин помог одной супружеской паре усыновить сироту из Румынии. Пара посетила Румынию и тамошний сиротский приют и по возвращении в Британию решила удочерить маленькую девочку-сиротку. И они погрузились в изучение румынского языка и, переговорив с людьми, которые усыновляли других румынских детей, попытались начать процедуру удочерения, но им заявили, что об этом даже и речи быть не может. Дело в том, что это была пара лесбиянок. А по правилам в семье, удочеряющей или усыновляющей ребенка, должен быть хотя бы один мужчина. И эти женщины яростно спорили и описывали во всех подробностях ужасающие условия содержания в сиротском приюте, но закон есть закон. И ничего у них не получалось.

И вот после очередного отказа пара вышла на улицу и сидела на солнышке. И как раз в этот момент по той же улице чисто случайно проходил Ред Девлин. Он в очередной раз потерял работу, и заняться ему было совершенно нечем.

Что случилось? спросил Ред Девлин.

Женщины объяснили, и он обещал им помочь.

Женщины были настолько убеждены, что закон есть закон, что подумали, будто он собирается жениться на одной из них. Но в ответ на это Ред Девлин расхохотался. И сказал, что уже женат. И еще сказал, что поедет в Румынию и заберет этого ребенка. Тогда пара принялась терпеливо объяснять ему, что без соответствующих бумаг ребенка никак нельзя вывезти из Румынии, и уж тем более -ввезти в Великобританию.

Это что, факт? спросил Ред Девлин.

По-румынски Ред Девлин знал максимум три слова. Это могло быть «да ладно вам», но если даже какие-то другие слова, Ред Девлин в любом случае сумел бы выразить эту свою мысль. И вот он отправился прямиком в этот самый сиротский приют и спросил там насчет девочки, и всякий раз, когда ему отказывали или возражали, произносил эти три свои заветные слова. Короче говоря, дело кончилось тем, что через три дня он выезжал из Бухареста вместе с девочкой.

Некоторые люди перевозят детей в багажниках своих автомобилей. Другие маскируют их под огромных кукол или запихивают в чемоданы. Третьи не мудрствуя лукаво прикрывают пледом и надеются на лучшее. Ред Девлин подъехал к границе с девочкой, сидящей рядом на переднем сиденье.

Чиновник: Где ее документы?

Ред Девлин: У нее нет никаких документов.

И объяснил ситуацию.

Чиновник: Мне очень жаль, но она должна вернуться.

Ред Девлин еще раз объяснил ему ситуацию.

Чиновник: Поверьте, я вам страшно сочувствую, но помочь ничем не могу.

Еще как можете, сказал Ред Девлин. Эти слова может произнести кто угодно, но Ред Девлин произносил их особенно убедительно, потому что действительно верил, что ему могут помочь. И всякий раз, когда он говорил так, люди забывали о службе и долге и вступали в противоречие со всеми законами и правилами. И вот он вернулся в Британию с девочкой, и уж тут ему пришлось объясняться с сотрудницей Службы социальной защиты.

Она оказалась достойным противником. Твердила, что лишь исполняет свой долг. И тогда Девлин сказал: «Да ладно вам», на что женщина ответила: «Закон есть закон», и Ред Девлин снова сказал: «Да ладно вам», на что женщина ответила, что ничем не может помочь. «Еще как можете», — сказал Ред Девлин, на что женщина ответила: «У меня связаны руки». Они проговорили битый час, и за все это время Ред Девлин ни разу не возмутился. Ни разу не повысил голоса и лишь вставлял: «КОНЕЧНО», «САМО СОБОЙ РАЗУМЕЕТСЯ, но разве вы не ПОНИМАЕТЕ» и «Что бы вы чувствовали, если бы это был ВАШ ребенок?» И они все говорили, говорили, говорили и говорили, и даже спустя час Ред Девлин не услышал от этой женщины «ну, ладно, хорошо». Вместо этого он услышал: «Ладно, посмотрим, что тут можно сделать». Короче говоря, девочка осталась в Англии. И таких историй в жизни Девлина были сотни. А потом вдруг его взяли в заложники.

Сибилла сказала, что наверняка все эти пять лет его держали с кляпом во рту. А потом кто-то случайно вынул этот кляп, и Ред Девлин сказал им: «Я хочу домой»; ну и они, естественно, ответили: «Ну, ладно, хорошо».

Я ждал, что она скажет что-то еще, но она продолжала расхаживать по комнате, а потом вдруг увидела «Эскимосскую книгу знаний».

Что это? спросила она. Выхватила у меня книгу стала листать и прочитала следующее: «Поскольку Белые дамы просто обожают украшать свои шейки и плечи мягким и белым как снег лисьим мехом, всегда находилось немало молодых людей, готовых доставить удовольствие и радость своим дамам (а также потешить их тщеславие). И они дарили своим возлюбленным чудесные белые лисьи шкурки: а когда видели, что жены чем-то расстроены, спешили обрадовать и их таким же подарком». Просто поразительно, заметила Сибилла. Когда была опубликована эта книга?

В 1931 году, ответил я.

В 1931 году, повторила Сибилла, но это издание... так, сейчас посмотрим...

1998 года.

1998-го, стало быть, этой книге уже 67 лет, а через 67 лет у нас будет...

2065 год.

2065-й. Совершенно верно. Нет, ты только подумай, Людо, в 2065-м люди, возможно, будут считать абсолютным ВАРВАРСТВОМ то, что ребенка в наши дни приговаривали к 12-летнему сроку каторжных работ, не платили ему при этом ни цента, и, кроме того, он находился в полной экономической зависимости от взрослых. Нет, серьезно, это чистой воды ВАРВАРСТВО, что люди просто ОБРЕЧЕНЫ рождаться в условиях, которых они не выбирают, ВЫНУЖДЕНЫ существовать в мире, где с ними никто НЕ СЧИТАЕТСЯ! Что еще более удивительно, это то, что они не будут знать даже о том, что некогда у нас эта тема вообще ЗАМАЛЧИВАЛАСЬ! Не будут знать о том. какую ЧУШЬ печатали во всех газетах на тему однополых браков с ЦЕЛЬЮ...

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название