-->

Овсянки (сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Овсянки (сборник), Осокин Денис-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Овсянки (сборник)
Название: Овсянки (сборник)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 273
Читать онлайн

Овсянки (сборник) читать книгу онлайн

Овсянки (сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Осокин Денис

Эта книга — редкий пример того, насколько ёмкой, сверхплотной и поэтичной может быть сегодня русскоязычная короткая проза. Вошедшие сюда двадцать семь произведений представляют собой тот смыслообразующий кристалл искусства, который зачастую формируется именно в сфере высокой литературы.

Денис Осокин (р. 1977) родился и живет в Казани. Свои произведения, независимо от объема, называет книгами. Некоторые из них — «Фигуры народа коми», «Новые ботинки», «Овсянки» — были экранизированы. Особенное значение в книгах Осокина всегда имеют географическая координата с присущими только ей красками (Ветлуга, Алуксне, Вятка, Нея, Верхний Услон, Молочаи, Уржум…) и личность героя-автора, которые постоянно меняются.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
öдзöс видз вылас
дверь на лугу

дверь стоит на лугу. света коровина пришла и смотрит — сегодня выходной и не надо в школу. у меня болит голова. — жалуется. света могла бы курить — но она маленькая. волосы прячет за уши — краснеет нос. дверь молчит — как и все луговые двери. у светы наполняются ветром глаза. белые волосы сносит к небу. раньше небо было близко к земле — волосы бы его коснулись. на лугу остались крики неба не считая чудес земли. болит голова. — повторяет света. — не пройдет. цепенеет — и садится на курточку.

чöволöм
молчание

на болоте одна девочка проснулась. где деревня дi? — как я сюда попала? — где мама? все милая — теперь ты здесь умрешь — тебя подменили видимо. в деревне дi мама гладит по голове тебя — да не тебя. гладит видимо болотную крошку.

ёдi
лещ

лещ рот открыл и скрипит — вот лопата! леща надо бы отпустить пока не задохнулся. или в пирог его засунуть? лучше отпустить — больно уж он здоровый. лещ поплыл поплыл — и нырнул.

тöлö тöлö
ветер ветер

если ветру сказать ‘ветер ветер, твоя бабушка умерла’ — он бросится ее хоронить — подует. если сказать ‘ветер ветер, бабушка не умерла’ — перестанет дуть. дети так играли — гоняли ветер то взад то вперед. а бабушка ветра к ним сзади подошла — плюнула рябиной из стебля-трубочки и сказала по-матерному чтобы не шалили.

ыджыд сыня ю
река большая сыня

большая сыня — маленькая речка. там никого нет. из нее медведь пьет. и много камней.

карасина пöнар
керосиновый фонарь

стоит на дне лодки — и вдруг дождь. скорее тушите керосиновый фонарь — а то стекло треснет. стекло уже треснуло — вот беда.

шань шань шаньга — да öтарыс мавтöма
хороша шаньга — да с одной стороны мазана

летом можно хорошо купаться — но полно комара. красив осенний лес — да легко заблудиться. зимой можно ездить по льду — только очень холодно. в марте приедем в кривой наволок — а обратно дорога растает.

пöрысь пон ройö озувт
старая собака на лишайник не залает

из керчомъи в усть-кулом ехали. вот лошадь остановилась и не идет. дядя сказал: что-то здесь не то — конь немолодой — но старая собака на лишайник не залает. снял штаны и нам велел снять. папиросу закурил и перекрестился.

паньсö небось пеляс оз ну
ложку небось в ухо не несет

очень умная столля баб — бабушка евстолья. у сашки с павликом пьяных ружья отберет. лодки их сцепит и подальше отгонит. ложку в ухо не несет.

вид öмыд абу тшын — синт ö оз сёй
ругань не дым — глаза не выест

ехали в керчомъю обратно. опять лошадь остановилась. голая белка стала прыгать на спине у лошади. голая куница зарычала в траве. мы ну давай ругаться. дядя с мамой ругаются очень некрасиво — и нам велят. мы ругаемся с сестрой — стыдно ведь. лошадь сбросила белку и помчалась бегом. мы плачем — разве можно так говорить? мама нас поцеловала — а дядя захохотал.

ошкисны ошкисны да ошкö и пöрис
хвалили хвалили в медведя и превратили

кот винтик поймал мышь. хвалили его хвалили — в медведя и превратили. винтик как медведь стал и всех в доме съел. в лес убежал.

öшкамöшка петкöдлыны
показать радугу

показать радугу — значит устроить скандал — сильно разораться. маша пришла из школы и разоралась — затопала ногами — сняла трусы и платье на себе порвала — дверью хлопнула и ушла. все притихли. а мама сказала что маша показала радугу. мы пошли машу обратно звать. маша во дворе сидела с мордой-гымгой на голове и плакала. увидела нас и сказала нам слово на букву м.

льöм ю
черемуховая река

черемуховых рек три. раздевшись — первую с берега на берег дважды переплыть — дважды глотнуть воды. вторую переплыть дважды с берега на берег — глотнуть дважды. и третью так же — два раза глотнуть. все хорошо будет. смерть черемухой будет пахнуть. не страшно. в лес пойдешь — любовь будет. куда ни приедешь — все ласковые. только пьяный не лезь в черемуховые реки — вдруг утонешь. они узкие — не тони. если их вдвоем переплыть — с подругой из котласа, мадмаса, из коровьей воды — туда и обратно — вместе — будете вместе о господи — даже если сразу после третьей реки окончательно разъедетесь в разные стороны не успев как следует обсохнуть.

ы ю
река ы

течет через лес. можно анну сюда привезти. совершить обряд. анна станет рекой ы — или ее сестрой — смотря как сделаешь, чего захочешь. многое можно на реке ы — почти все. превратиться в ветер или зачать от него ребенка. рыбу выловить — и сделать своей женой если понравитесь друг другу. вдоль берега ы — лишайники елок и лесные хвощи. лишайник съесть, хвощ в рот положить — попросить у чирка прощения.

ыб грездлöн олысьяс
жители деревни ыб
Овсянки (сборник) - i_011.png
кöм вурысь
обувщик

осенью грибы выходят из леса — приходят в микунь. поближе к микуню из леса выходят и колдуны — и маня — и кусанная лепешка — и с паром похлебка — я ягоду ем. в августе же хлеба много на столах. плачут две девчонки — а что плакать — пейте пейте мутный квас — изображайте рыбу на скатерти. пришел лёнь öпöнь — пришли без штанов — и молока хватило всем. в июле береза подставляла ветки для полотенец. в июле кладбища покрыты земляникой. в июле ноги без колготок — комарами искусанная ласка. в июльскую жару дети обступили обувщика: что это с ним? — дергается — упал — все рассыпал — ботинки не чинит. в июне — пух. мы прячемся от него под водой. в мае вечер и каша и чай. в апреле холодно — и радоваться нечего. в марте холодно — и ничего не видно. зимой мы плакали — валя в белых полотенцах — музыка и зима. а осенью — о-ёй — грибы выйдут из леса — маня пень начнет колупать — машины замелькают засигналят. в июле пельмени и дождь — в июле ель и береза — в июле неоправданный разговор и поминальные полотенца — свечи — монеты. в июльскую жару дети обступили обувщика — что это с ним? — дергается — лежит — все рассыпал — ботинки не чинит.

дзодзöг — зыряна
гуси — зыряне
двое копают землю
з а р ы в а ю т
медвежью шкуру
з а р ы в а ю т
медвежьи зубы
когти и уши
а заяц-бедняк смеется
радостно заячье сердце —
давайте зыряне давайте
веселее копайте
он ко мне в дом ввалился —
этот зубастый заяц
ночью медведь
п о с т у ч а л с я
так мы вместе сидели —
заяц медведь и веня
ели лесную похлебку
днем мои чудища встали
а я уснуть не пытаясь
варево грею маме
мама вот-вот проснется
доброе утро мама
как прожуешь
приходи за мной
вдоль по опушке прямо
они и сейчас существуют
бормотуны — куролесы
бурундуков и белок
разбрасывают по лесу
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название