Современная чехословацкая повесть. 70-е годы
Современная чехословацкая повесть. 70-е годы читать книгу онлайн
В сборник вошли новые произведения чешских и словацких писателей М. Рафая, Я. Бенё и К. Шторкана, в поле зрения которых — тема труда, проблемы современной деревни, формирования характера в условиях социалистического строительства.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Павличек наблюдал за мной из-за спин рабочих и тоже ждал. Он прямо-таки стерег каждое мое движение.
— А ты что здесь делаешь? — спросил я его. — Тебе велено быть со стругами, так?
— Парень из Сосновой пришел, — повторил Бальцар слова Илоны, показывая на незнакомого молодого человека.
— А мне надо было на почту, — ответил Павличек, моргая с присущим ему добродушным видом.
На это добродушие ловилось множество людей.
— Зачем? Ждешь письма до востребования?
— Позвонить.
Обадал вздохнул. Хотел было вмешаться, но я поднял руку.
— Ты мог звонить отсюда.
— Не мог, — тоном превосходства ответил Павличек.
— Почему?
— Секретный разговор.
Это меня поразило. Я встал. Кажется, я понял, почему он ходил звонить с почты. И кому. Ведь здесь разговор слышали бы многие!
— Директор в управлении? — спросил я.
Он ждал этого вопроса. Переступил с ноги на ногу и с тем же добродушным видом ответил:
— Да.
— Так. Стало быть, ты звонил ему. А теперь ты ему позвонишь еще раз и скажешь, что утром Национальный комитет даст нам людей и мы пошлем их на тот глубокий увал перед Рудной и что руководить ими будешь лично ты.
Что он ответит? Примет это распоряжение или откажется?
— И весь день оттуда не двинешься! — вдруг заорал я. — Чтоб нам скорей до Рудной добраться, понял?! А ты кто такой? — обернулся я к незнакомому парню — не мог вспомнить, назвали мне его фамилию или нет. На Павличека я больше не смотрел. Как ни странно, он остался на месте.
Илона встала, подошла ко мне.
— Как ты сюда попал? — спросил я незнакомца.
Тот немного передохнул. Перед ним стояла чашка с остатками кофе.
Это был один из тех молодых людей, которые выглядят беззащитными. Залысины на лбу, веснушки. Редкие зубы и узкий длинный рот. Рыжеватые брови, невыразительное лицо. По виду — человек добрый, работящий и честный.
— Я на лыжах дошел. Помощи прошу. Жена у меня собралась рожать. — И он смущенно улыбнулся.
Илона наблюдала за мной. Отошла немного. В ее глазах была просьба. Я быстро оглядел всех. Обадал растерян. Не знает, на чью сторону встать. И смотрит с любопытством.
— Вы должны мне помочь, — спокойно и устало добавил Личка.
— Помощь ему нужна, как соль, — заявила Илона.
— Да, — ответил я. — Нам всем нужна помощь.
— Срок-то Аничке только в марте. Но разве тут прикажешь? Началось вдруг… — усталым голосом проговорил парень.
— Говори уж все, — с каким-то отчаянием попросила его Илона.
— Схватки начались около полудня. Сбежались бабы. Все с советами, а помочь ни одна не может. Доктора не вызовешь. В больницу ее надо, — тяжело выговорил он. — А доктор еще раньше сказал — двойня. — Он просительно посмотрел на меня и покачал головой. — Пан начальник. Очень вас прошу.
С этими словами он порылся в кармане пальто и, вытащив бутылку сливовицы, протянул мне.
Каким-то образом бутылка очутилась у меня в руках. Пузатая литровая бутылка. И с нею он маялся на лыжах от самой Сосновой, чтобы спасти жену!
Люди смотрели удивленно.
— Возьми-ка ее обратно. — Я поставил бутылку на стол.
— Для вас захватил. Или для Обадала. Все равно.
— Нет, спасибо. Бери, вот она.
— Оставь ее здесь, — сказала Илона.
Пстругова улыбнулась.
— Выпьем за здоровье двойняшек, когда они появятся на свет. Оставь нам бутылку.
— Как же решим-то? — спросил Обадал.
— Вовремя же ты явился, — говорю Личке. — Отсюда до поворота на Сосновую сто метров. Н-да. И от поворота до вас — два километра в гору, дорога узкая, глубокая, стиснута косогорами, да еще снегом завалена…
Настроение упало. Люди были полны ожидания.
— Кто-нибудь видел дорогу к Сосновой? — спросил я.
Никто не видел. Она была, но вроде бы ее и нет. Метель сровняла ее с откосами, образовав ровную белую плоскость с торчащими там и сям верхушками фруктовых деревьев.
Все молчали. Наконец Обадал нарушил тишину:
— Так что скажете, товарищ начальник?
— Дело трудное, Обадал, — услышал я собственный голос. — И хуже всего будет после поворота.
Гробовая тишина, Илона не сводила с меня глаз.
— Продолжай, Йозеф, — тихо проговорила она.
Бальцар вроде бы и не слышал. Он только смотрел на меня, немного набычившись. Достал даже рот открыл от напряжения. Пстругова взволнованно дышала.
— Так как? — опять заговорил Обадал. — Поможем?
— В крайнем случае ее можно отвезти в Брод на санях, — высказался Павличек.
Я так и вскипел.
— Ты молчи! Вообще ты должен являться сюда, только чтоб отдохнуть. Где это видано — тащить роженицу на санях по четырехметровым сугробам! — Я уже кричал.
— Заткнитесь, Павличек, — подхватил и Достал. — Ладно?
— Жаль, не остался ты со стругами до конца, узнал бы хоть, что такое настоящая работа! Отлыниваешь, как можешь…
— Об этом я с вами разговаривать не желаю, — возразил он.
— А будешь! — взревел я. — Здесь все разговаривают именно со мной! А кто не желает — пускай убирается. И ты тоже. Слышал?
— Случай исключительный… — Павличек кивнул на Личку.
— Не поспать ли тебе? — перебил я. — Там кровати и печка топится!
— Очень неприятно, — продолжал Павличек, — но мы не можем ему помочь. По плану зимних работ мы не посылаем струги на дорогу к Сосновой. Тамошний кооператив приобрел «сталинец». А план составлял товарищ Зборжил.
— Ну ты даешь, — сказал я.
— Это верно? — не поверила Илона.
— Ты трагический актер, Павличек, — сказал я. — Тебе бы Яго играть.
— Верно, — ответил Илоне Обадал.
— А, черт!.. — сорвалось у Бальцара.
Кто-то открыл дверь. В конторе было как в коптильне. За дверью, в коридоре, стояли еще люди, напряженно прислушивались к разговору.
— Придержи язык, Павличек, — говорю. — Молчи, не то как бы я не спустил тебя с лестницы, не затолкал бы стругом в самый глубокий сугроб по дороге к Сосновой!
— Значит, беремся? — поспешно спросил Обадал.
— Погоди еще минутку, — сказал я. — Действительно, по договору дорогу там должен расчищать кооператив своим «сталинцем». Когда я этот договор подписывал, не мог же я знать, какая начнется катавасия. Что там со «сталинцем»-то? — обратился я к Личке.
Тот вскочил, отстранил Илону и, обдавая меня чистым дыханием, ответил:
— На кооператив не надейтесь, пан Зборжил. Они-то старались… Застряли, теперь ни туда ни сюда. Пан Зборжил, жена у меня может умереть!
— Не бойся, — успокоил его я. — Ты, Личка, еще не видал настоящего аврала у дорожников!
— Нельзя! — пролаял голос из-за спин.
— Повторяю, Павличек, там чистая постель и комната натоплена! К вашим услугам!
— Да ведь я вас же защищаю! — со злостью возразил он. — Поймите же, бога ради, мы давно должны быть в Рудной!
— Ты что-то сказал?
— А мы и до Рудной доедем, — твердо заявила Анка.
— В Рудной!.. — не слушая, выкрикнул Павличек.
— Может, перестанешь? — с угрозой сказал я.
— Ступайте, Павличек, — проговорила Илона. — Чешите отсюда!
Павличек не двинулся. Илона стиснула зубы.
— Уйдите!
— Ну, достаньте где-нибудь бульдозер и пошлите в Сосновую. — Павличек не сдавался, даже вперед вышел. — Разве так нельзя?
— Ты меня смешишь, — сказал я.
— Смешу?! — вытаращился он.
— Не визжи.
— Все можно устроить! — твердил Павличек, однако сам и пальцем для дела не пошевельнул.
— Можно, только — как и когда. Тут каждая секунда на счету.
— Значит, нет?
— Коли ты такой умный, вот и доставай бульдозер, — возразил я. — Да с водителем, да мигом, да чтоб вчера было!
— Все будет в порядке, — настаивал он.
— Слушай, скройся наконец.
— Мы не благотворительное общество!
— Говоришь, как дурак.
— Нет, это вы…
— Вон! — заорал я. — Пошел вон, или я так тебя измолочу, что на карачках поползешь!
Люди у двери расступились. Мы ждали. Лысонек сгреб Павличека, завернул ему руки за спину и вытолкал за дверь.