Исповедь якудзы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Исповедь якудзы, Сага Дзюнъити-- . Жанр: Современная проза / Криминальные детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Исповедь якудзы
Название: Исповедь якудзы
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 204
Читать онлайн

Исповедь якудзы читать книгу онлайн

Исповедь якудзы - читать бесплатно онлайн , автор Сага Дзюнъити

Идзити Эйдзи, “крестный отец” клана Асакуса, прошел долгий путь от малолетнего сорванца до грозного босса якудза.

Его воспоминания вызывают чувство изумленного восхищения — он бросался на жизнь, вгрызался в нее, падал и снова поднимался, не запятнав при этом своей чести и не уронив достоинства.

Автор документального романа “Исповедь якудзы” Дзюнъити Сага — практикующий врач, владелец клиники в северном пригороде Токио. Несмотря на занятость, доктор Сага находит время для занятий литературой — его этнографическое исследование массового переселения японцев на Гавайи было отмечено престижной литературной премией, а роман “Воспоминания о шелке и соломинке”, по данным ежегодного опроса, признан в Японии “книгой года”.

Основу романа “Исповедь якудзы” составляют записи бесед доктора Сага с одним весьма необычным пациентом. Жизнь этого немолодого человека была наполнена такими яркими событиями, что доктор Сага решил записать его воспоминания на диктофон. Представьте себе, беседы о прошлом настолько увлекли обоих собеседников, что общее время записей превысило сто часов!

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Слово за слово, а свелось к тому, что после встречи с боссом я решил снова присоединиться к клану Дэвая, и с тех пор больше ни разу в жизни так и не съездил к родным в Утсономию.

Дела клана в тот период шли просто отлично, единственным огорчительным моментом было здоровье нашего босса. В начале лета ему стало совсем худо, но босс не пожелал ложиться в больницу. Врачи упорно настаивали, что ему необходим отдых, поэтому босса уговорили перебраться жить на побережье и сняли для него виллу в курортном городке Ойсо.

Босс доверил Мурамацу заправлять игорным бизнесом в свое отсутствие, так что у клана не имелось ни малейших причин волноваться о состоянии дел, а сам босс смог наконец отдохнуть и на время забыть о них. Господин Мурамацу был уважаемым игроком, любой профессионал или просто азартный человек в Токио не раз слышал о нем! Мурамацу лично отвозил боссу солидную сумму денег в конце месяца, а в остальное время, если возникала необходимость, отправлял с поручениями ребят помоложе.

Как-то Мурамацу вызвал меня и сообщил, что пришел мой черед навестить босса, надо съездить и узнать, все ли благополучно. Я кивнул:

— Хорошо, я отправляюсь сию же минуту…

Но вышло не так скоро, как я думал. Мурамацу подробнейшим образом проинструктировал меня, что мне следует делать и как себя держать:

— Послушай, — предупредил Мурамацу. — Ты едешь на дорогой курорт, где проводят досуг почтенные люди, а не городская босота вроде наших соседей по кварталу. Там держат особняки большие дельцы, промышленники, политики и даже кинозвезды! Поэтому, если ты затеешь ссору, ввяжешься в драку или еще как-то опозоришься, неприятности ударят в первую голову по покою нашего босса! Веди себя соответственно и соображай, что делаешь! Да, вот еще что — ты должен прилично выглядеть. Надень что-то из новой дорогой одежды, загляни в парикмахерскую, пусть тебе подстригут волосы по модному фасону, коротко и опрятно…

Забавно было слышать такие слова от Мурамацу-игрока, но приказ есть приказ — я заглянул к цирюльнику, придал себе подобающий вид, переоделся в парадный костюм, снова явился к Мурамацу. Он оглядел меня, счел, что я готов отправиться к боссу, и вручил мне на дорогу некоторую сумму:

— Это деньги на гостинец, купишь и отвезешь, порадуешь босса. Пойдешь в район Гиндза, разыщешь лавку Сэмбикийя, купишь “Александрии” и возьмешь с собой…

Я понятия не имел, что может значить слово “Александрия”, у меня даже никаких предположений на этот счет не возникло, и я решился напрямик спросить у Мурамацу. Он мне объяснил, что “Александрия” — название редкого сорта винограда.

Знаете, в конце двадцатых такие лакомства были в диковинку. Могу предположить, что в те далекие годы виноград еще выращивали в теплицах. Большинство обычных людей, и я в том числе, не то что не пробовали, но даже в глаза не видели эдаких деликатесов. Мурамацу выдал мне на покупку винограда целых двадцать иен! Я глазам своим не поверил и с сомнением уточнил:

— Купить виноград на все деньги? Думаете, я смогу донести так много?

— Вот бестолковая деревенщина! — расхохотался Мурамацу. — Ты что, не знаешь сколько стоят такие вещи? Тогда слушай внимательно, что тебе говорят старшие! Просто иди на Гиндзу и попроси отвесить тебе винограда на двадцать иен, вряд ли там будет много, ты запросто унесешь пакет в руках…

— Вы, наверное, шутите… — засомневался я.

— Хватит заниматься пустопорожней болтовней, иди в лавку и убедись сам!

И вот я отправился в район Гиндза, лишь отчасти поверив Мурамацу. Отдал приказчику деньги, и мне взвесили отборного винограда, моих двадцати иен хватило всего лишь на две большие грозди.

Я так боялся раздавить хоть одну ягодку, что всю дорогу осторожно держал пакет перед собой и оберегал так, как будто это был мешок с драгоценностями…

Босс Дэвая обосновался в солидном особняке, окруженном нарядным парком. Главным украшением парка был искусственный пруд, который сверкал в обрамлении насыпных холмов и стройных сосенок, а сразу за деревьями открывался вид на море.

— Босс, я уже давно не виделся с вами, — вежливо начал я. — Как ваше самочувствие?

Выглядел босс довольно бодро, успел загореть, и непосвященный человек никогда бы не догадался, насколько серьезно он болен. Он приветливо улыбнулся и, похоже, тоже был рад меня видеть.

Первым делом я отдал боссу конверт с деньгами:

— Мурамацу дал мне этот конверт и сказал, что вы можете себя ни в чем не стеснять… — Босс благосклонно кивнул, и я продолжал, указав на сверток: — А это небольшой подарочек… Я купил его на Гиндзе, по дороге сюда…

Босс поблагодарил меня, а мой приятель Сиро, который жил на вилле и помогал боссу вести хозяйство, принял у меня пакет, тщательно вымыл виноград и принес, искусно разложив его на блюде. Я сглотнул слюну и решился задать вопрос:

— Скажите, босс, этот виноград… Он какой-то особенный?

— Обычный виноград, — пожал плечами наш босс — Что особенного может быть в винограде?

— Так он же стоит двадцать иен! — воскликнул я, не в силах оторвать взгляд от крупных полупрозрачных ягод. Сиро тоже с вожделением уставился на поднос.

Наверное, вид у нас был совершенно глупый, и босс Дэвая рассмеялся:

— Вы что же, ребята, никогда винограда не пробовали?

— Не-а… — дружно ответили мы. Босс посмотрел на меня:

— Что, тебе даже в Корее винограда не досталось?

— Думаю, в Корее даже господину полковнику подобных яств не подавали!

— Наверно, ты прав. У армейских офицеров вся сила уходит в усы — усы пышные, а в карманах ветер гуляет… — пошутил босс. — Ну что ж, попробуй немножко за здоровье господина полковника!

Я смутился и замешкался.

— Ну же, давай! — подбодрил меня босс, и тогда я осторожно оторвал одну виноградину и положил в рот.

— Что скажешь? Хорошая штука?

— В жизни не пробовал ничего вкуснее, — сознался я.

— Тогда возьми еще…

— Вы уверены, что стоит?

— Давай-давай, бери, не стесняйся! Мне приятно наблюдать, как ты ешь… Именно ты! — Я позволил себе оторвать и отправить в рот еще одну большую сладкую ягоду, а Сиро глазел на меня, непроизвольно сглатывая слюну.

— Сиро, сознавайся — ты тоже хочешь попробовать?

— Угу… Будет неправдой сказать, будто бы я не хочу… — кивнул Сиро.

Босс снова рассмеялся и гостеприимным жестом указал на роскошную виноградную гроздь, ягоды сверкали на белоснежном фарфоровом блюде, как настоящая драгоценность…

Мне было велено остаться у босса. Возможно, он переживал, что полиция остановит меня для проверки личности, или опасался, что соседей насторожит излишнее оживление в его особняке. Хотя мне трудно было представить, что в соседних виллах вообще есть жильцы! Даже в разгар летнего дня там было тихо, как на кладбище, покой нарушали только сосны, протяжно звеневшие под порывами морского ветра. Богатые люди почему-то предпочитают именно такие тоскливые и уединенные места. Но я не такой — мне каждый день подавай толпу народу!

К середине лета здоровье босса стало налаживаться. Как-то раз мне выпало проводить доктора до ворот, и тогда я первый раз встретил ту девушку…

Она шла со стороны морского пляжа, одетая в нарядное летнее кимоно, и вертела в руках изящный зонтик. Ее сопровождала полная пожилая дама, вероятно престарелая нянюшка. Поравнявшись с воротами, девушка бросила взгляд в мою сторону — ее бледное личико показалось мне почти прозрачным и необычайно красивым!

Вдруг из-за угла дома на бешеной скорости вылетел автомобиль и с грохотом промчался мимо, едва не задев девушку и до полусмерти ее перепугав! Она успела сделать еще несколько шагов вдоль ворот, испуганно прижала руки ко лбу, остановилась, вздохнула и едва не лишилась чувств. Зонтик выпал из ее рук, ветер тут же подхватил его и погнал вместе с дорожной пылью…

— Что это с вами, моя госпожа? — заворчала няня, оглядываясь на девушку.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название