-->

Убить двух птиц и отрубиться

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Убить двух птиц и отрубиться, Фридман Кинки-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Убить двух птиц и отрубиться
Название: Убить двух птиц и отрубиться
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 315
Читать онлайн

Убить двух птиц и отрубиться читать книгу онлайн

Убить двух птиц и отрубиться - читать бесплатно онлайн , автор Фридман Кинки

Кинки Фридмана называют современным Марком Твеном. Неподражаемый юморист и колоритнейший персонаж масс-медиа, он успел побывать звездой музыки кантри, поучаствовать в выборах губернатора Техаса, выпустить два десятка книг и прослыть самым неполиткорректным американским писателем. В романе «Убить двух птиц и отрубиться» действуют бескорыстные авантюристы, безумцы и мудрецы, ведущие веселую войну с корпоративной Америкой. Каскад головокружительных приключений обрывается неожиданным трагическим финалом. Книга была признана «Заметной книгой года» и национальным бестселлером США по версии газеты «Нью-Йорк Таймс».

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

К сожалению, его мало кто слушал. Но Фокс слушал. И Клайд, как я заметил, слушала — с восхищением, со слезами на глазах. Ну, и я тоже слушал. Слушал и при этом понимал, что сам-то я ни за что в этой жизни не борюсь.

________

Убить двух птиц и отрубиться - _6.jpg

________

Убить двух птиц и отрубиться - _7.jpg

XIX

Двум по-настоящему живым людям нетрудно прибрать к рукам другого. В особенности такого, как я, который и не жил полной жизнью, пока они в ней не появились. И вот теперь я чувствовал, что меня все дальше уносит течением — неизвестно куда. Нельзя сказать, что это так уж неприятно — оставить прежнюю жизнь, научиться по-новому смотреть на вещи, обнаружить в себе способность к таким чувствам, о которых раньше даже не подозревал, пуститься в авантюры, начисто разрушающие все, что было в прошлом. Но что там было разрушать в этом прошлом? — спрашивал я себя. И отвечал: нечего. Эта история, не будь она записана на бумаге, смахивала бы на исповедь пациента психиатру. Да, здорово вот так взять и пуститься во все тяжкие — но только до тех пор, пока не запахнет жареным. Когда же начнутся крупные неприятности, ты увидишь, что потерял и ту псевдожизнь, которая была раньше.

Писание романа в то время было для меня самым главным делом. Обстановка в казино вымысла менялась куда быстрее, чем реальность за окном. Роман на моих изумленных глазах обретал свою собственную силу и тащил за собой. Правда, иногда приходилось следовать за реальными событиями вчерашнего дня, как в случае с коронацией Тедди. Тогда я писал всю ночь напролет, как сумасшедший, как каторжный, как Оскар Уайльд, сидящий в тюрьме и жаждущий справедливости, в которой отказала ему жизнь. Но, как правило, мир вымысла оказывался уютнее действительности — как Одеяльная Страна, придуманная Стивенсоном. Например, мои отношения с Клайд в романе были куда более близкими, чем на самом деле. Я балансировал между двумя мирами и как-то ухитрялся жить в обоих. Наверное, меня оберегали высшие силы — хотя и не до конца этой истории. Конец получился такой, что и высшие силы не смогли бы придумать хуже. Хэппи-энд ожидал только автора: и в мире вымысла, и в реальной жизни он сумел выйти сухим из воды. О других персонажах этого, к сожалению, сказать никак нельзя. Но я не виню себя за то, что произошло. Пусть Бог да маленькие дети судят, кто прав, а кто виноват.

Через два дня после коронации Тедди три возмутителя спокойствия собрались отметить свой успех в «Единороге». Народу в этот вечер было до странности много, волны «Гиннеса» бурлили в заведении, как в ночном океане, и мы немедленно в него нырнули. Я глядел на толпу в переполненном баре и думал: если бы не мои герои, то есть Клайд и Фокс, я бы сейчас ничего не пил. И ничего бы не писал. Все-таки они спасли меня и как человека, и как писателя. А я им ни разу не сказал спасибо. Но как сказать спасибо людям за то, что они такие, как есть? И в конце концов, думал я, если бы Клайд и Фокс не встретили человека по имени Уолтер Сноу, они никогда не попали бы в священное казино художественной литературы. В будущем, к моменту расставания у нас накопится предостаточно причин и для благодарности, и для стыда. Их жизни будут разрушены, а я стану настоящим писателем. Но, поверьте, в тот момент, когда мы сидели в «Единороге», я об этом еще не знал. Мы сидели в «Единороге», полные надежд, весело и беспечно поднимали бокалы и не знали, что ждет и нас, и этот потрепанный ирландский бар.

— Не выше вас! — сказала Клайд, вставая и чокаясь одновременно со мной и с Фоксом.

Ее кружка оказалась чуть выше наших. Мы с Фоксом переглянулись в недоумении.

— И не ниже!

Теперь ее кружка оказалась пониже наших.

— Всегда плечом к плечу! — заключила она, чокаясь в третий раз и поднимая кружку вровень с нашими.

Мы осушили свои кружки. Фокс одной рукой обнял Клайд, она обняла меня, я — Фокса, и мы немного постояли так, обнявшись, посреди переполненного бара. Это было особенное мгновение. Фокс утверждал, что есть мгновения, которые переносят нас в иные миры, и потому они длятся вечно.

— Солнышко, — сказала Клайд, — а не поприветствовать ли нам нашего друга Джонджо?

— Конечно, — ответил я. — Если только мы до него доберемся.

Добраться до Джонджо, действительно, было непросто: гном был скрыт целой толпой посетителей.

— Бизнес, похоже, наладился, — сказала Клайд. — Ну, так ты узнал что-нибудь про тех сук, которые его доставали?

— А как же, — ответил я. — Я провел, так сказать, небольшое расследование, но в конце концов уткнулся в каменную стену. Я попросил у Джонджо визитку одного из его врагов. Хотя, заметьте, что враги могли быть и плодом его фантазии. Но я все-таки позвонил парню по имени Стэнтон Маловиц в компанию, которая называется Северо-Западная недвижимость. Фирма оказалась в Сиэтле. Но очень странная. Они совсем не похожи на торговцев недвижимостью.

— Ты думаешь, кто-то прикрывается этим названием? — вмешался Фокс. Он не терпел, чтобы его оставляли в стороне в каком-либо деле.

— Скорей всего, — ответил я. — Женщина, с которой я говорил, постаралась от меня поскорей отделаться. Более того, ей явно не хотелось, чтобы кто-то добрался до этого Маловица. И все это очень странно. Конторы по недвижимости обычно дружелюбны. Они всегда стараются удовлетворить клиента.

— Удовлетворить клиента при помощи штыревой антенны, — саркастически заметил Фокс. — Именно так в наши дни ведут свой бизнес большие корпорации.

— Наверно… — сказала Клайд. — Но все-таки это очень странно.

— Зайду-ка я в туалет, — сказал тут Фокс. — И прихвачу с собой немного «малабимби».

— А я, наверно, схожу с тобой, — сказал я.

— А я, наверно, пока поговорю с Джонджо, — сказала Клайд.

Мы с Фоксом встали и отправились заправиться дымом.

— В этом месте без перископа не обойтись, — сказал Фокс.

И действительно, народу сегодня баре было полно, как сельдей в бочке. Очень необычно для «Единорога», да еще и в будний день, думал я, пробираясь за долговязой фигурой Фокса к туалету. Но когда я зашел с ним в кабинку, запер дверь на задвижку и затянулся из «крышеломки», ощущение странности у меня пропало. После затяжки из этой штуковины у меня любые мысли пропадали.

— Закурить есть? — спросил Фокс.

— Закурить? — удивился я.

— Ну да, Уолтер, закурить. Я имею в виду сигарету.

— А, сигарету!

Я пошарил в кармане, достал свой «Кэмэл», дал Фоксу сигарету и поднес зажигалку. Он затянулся и выпустил дым.

— Вот дым, — сказал он.

Затем он открыл свой медальон в форме сердечка и погрузил кончик «крышеломки» в его темно-коричневое содержимое. Я дал ему прикурить еще раз, он сделал длинную затяжку из фальшивой сигареты и снова выпустил дым.

— А вот дым жизни, — сказал Фокс. — Он помогает потерять или найти себя, он подсказывает, что происходит вокруг и чего вокруг не происходит. И что должно происходить.

— Н-да, интересно, — сказал я, следя за глазами Фокса. Они у него вращались, как колесо рулетки, и при этом еще искрились.

— Вот например, — задумчиво продолжал Фокс. — Только здесь, в туалете, я понял, наконец, что сегодня происходит в «Единороге». Откуда такая толпа. Что она чувствует.

— И что она чувствует?

— Скорбь, — ответил Фокс. — Это гребаные поминки.

— Поминки?

— Да, поминки по «Единорогу». Все вроде бы веселятся, весело поддают, никто не говорит, в чем дело, но все всё знают. Эти ребята, о которых ты рассказывал, все-таки сожрали «Единорога». Еще когда мы сюда входили, я почуял, что что-то не так. Но когда попадаешь на поминки с улицы, сперва не можешь понять, что это — поминки или просто вечеринка. И я не понимал, пока не пришел сюда в туалет и не сделал пару затяжек дыма жизни. И дым жизни подсказал мне, что смерть носится в воздухе.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название