-->

Трапеция (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Трапеция (ЛП), Брэдли Мэрион Зиммер-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Трапеция (ЛП)
Название: Трапеция (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 179
Читать онлайн

Трапеция (ЛП) читать книгу онлайн

Трапеция (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Брэдли Мэрион Зиммер
1944-ый год. США оправляется после Великой депрессии. К маленькому странствующему цирку присоединяется знаменитая семья воздушных акробатов Летающие Сантелли, в том числе Марио Сантелли – один из немногих гимнастов в мире, выполняющих тройное сальто в воздухе. А четырнадцатилетний Томми, сын дрессировщика львов, всю жизнь мечтал летать. Так начинается история длиной в десять лет – история взлетов, падений и любви.Впервые книга издана 1 января 1979 издательством Ballantine Books, последнее издание 8 апреля 2014 издательство Book View Cafe. Всего роман переиздавался 13 раз на английском, немецком и португальском языках.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Всегда мечтал полетать на каком-нибудь из этих больших самолетов. Я за.

- Хорошо, Джок, мы в деле. Надеюсь, к тому времени мое лицо снова станет

одного цвета.

- Должно, по идее, – Джонни отмахнулся от предложенного Люсией кофе. – Нет, нет, Лу, я поем в более цивилизованное время. Надо идти звонить тому парню.

Пусть бронирует номера в отеле. Что мне заказать, Стел? Один номер для нас, а

для Красотки пусть поставят кроватку.

Он потрепал Сюзи по волосам.

- И вам один на двоих, да, Мэтт? Как всегда.

Придвигая стул к столу, Томми заметил выражение лица Анжело. На секунду он

думал, что Анжело сейчас что-то скажет, и пообещал себе, что тут же свернет

ему шею. Но Люсия вмешалась прежде, чем Анжело успел открыть рот.

- Вы собрались брать Сюзи? Разве можно таскать такого ребенка по…

- Я ее не оставлю, – перебила Стелла. – Хочешь покататься на самолете, Сюзи?

- Мне пора, – Анжело встал и направился к дверям. – Тесса! Тереза Сантелли, немедленно спускайся!

- Иду, папа, но сначала пусть Люсия меня заплетет.

Тесса ворвалась в комнату и склонилась перед Люсией, подставляя голову.

- Если я заведу машину и тебя к этому времени в ней не окажется, я уеду без

тебя, – сказал Анжело и громко хлопнул дверью.

Тереза распустила косу и побежала за ним с лентой в руках.

- Чего он взъерепенился? – пробормотала Люсия.

Томми промолчал. Хотя определенно имел догадки на этот счет.

Большую часть утра Джонни провел на телефоне, а ближе к полудню ушел

забрать деньги, переведенные для них на билеты. Почти сразу после его ухода

Люсия позвала к телефону Марио.

- Это Джим Фортунати, говорит, все утро пытался до тебя дозвониться.

Марио ушел разговаривать и через несколько минут вернулся с новостями.

- Томми, Лионель хочет, чтобы мы приехали к ним и подписали контракт на сезон

у Старра. Надо решать.

- Ну, – сказал Томми, – по-моему, тут или так или никак. Есть Старр, и есть

полдесятка маленьких шоу, колесящих по округе. Кажется, другого выбора нет.

Он усмехнулся.

- Не говоря уже о том, что Большое Шоу именно твое место.

Марио глянул на часы.

- Как раз успеем, прежде чем забрать Тессу.

Путь занял чуть больше часа. Когда они повернули к зимней квартире, то не

поверили своим глазам при виде огромнейшего старомодного брезентового

купола из тех, которыми давно уже никто не пользовался.

- Какого черта… – проговорил Марио, паркуя машину на стоянке. – Столько лет

прошло, и они вдруг решили вернуться на круги своя?

Офис по-прежнему размещался в маленьком серебряном трейлере. Это был

очень старый трейлер: Марио сказал, что помнит его с тех пор, когда Люсия

ездила со Старром во времена его детства. Джим Фортунати, ожидающий

внутри с Рэнди Старром, ответил на их недоуменный вопрос:

- А, большой купол? Это для фильма про Парриша. Большую часть сцен

собираются снимать здесь. Я думал, вы в курсе. Вы ведь собираетесь

дублировать полеты.

- Мы еще ничего не подписывали, – сказал Марио.

- Нет? Я работаю консультантом, и мне сообщили, что на эти роли взяли вас. В

общем-то, я сказал, что больше ни от кого проку не будет. Ты ведь все еще

делаешь тройное?

- Да, нет проблем.

- Значит, нашел ловитора? Кто он?

- Ты помнишь Томми, – сказал Марио, и тут в разговор вмешался Рэнди Старр:

- Да-да, паренек… я помню его. Когда я видел тебя в последний раз, тебе было

слишком мало лет, но тогда я сказал себе: «У этого мальчика хороший тайминг.

Когда-нибудь из него выйдет толковый ловитор, вот где тайминг действительно

важен». Ты ведь уже совершеннолетний?

Томми полез в карман за бумагами. Несколько секунд поизучав их, менеджер

вернул документы обратно.

- Хорошо. Вот ваш контракт – вольтижер и ловитор, но в номер нужен кто-то еще.

Хотите я найду вам девушку? Твоя бывшая жена все еще работает у нас. Снова

вышла замуж, но она неплохой вольтижер. И красивая. Нет?

- Нет, – твердо отказался Марио.

Старр пожал плечами.

- Как скажешь. Но мне все-таки хотелось бы, чтобы в номере была хоть одна

женщина. Публика любит красивых девушек. У тебя ведь есть сестра? И кто-то из

твоей семьи дублировал Лилиан Уитни в каком-то цирковом фильме… дочка

Анжело, кажется?

- Джо, – поправил Марио. – Дочери Анжело только тринадцать.

- Вряд ли я встречал кого-то из них, – проговорил Старр, и Томми вспомнил, что у

него удивительная память, намертво удерживающая лица и выступления. – И с

вами в «Полетах во сне» летала та женщина. Было бы здорово, если бы нам

удалось ее заполучить. Но это была не твоя сестра, она из семьи… очень

напомнила мне Люсию. Элисса. А та, из «Полетов», блондинка…

- Это жена моего брата, Стелла Гарднер.

Старр придвинул к ним контракт.

- Подписывайся за Сантелли, – велел он. – Я всегда делал так с Тони. Старший в

номере заключает контракт для всех. А остальные подписывают контракты с

тобой лично.

Марио подписал бумагу, сложил и спрятал.

- Кстати, о контрактах, – сказал Джим Фортунати. – Мэтт, передай своему брату

Джону, чтобы пошевеливался с решением. Мне надо уладить вопрос их жилья на

год… у них есть дети? И нам надо нанять его прежде, чем мы откроемся в

Гарден, а это уже через месяц. Если он не сможет, пусть даст знать, чтобы мы

искали кого-то другого.

- Хорошо, я передам.

- Надеюсь, он все же согласится. Я знаю, что с ним шоу будет в хороших руках, больше ни в ком я так не уверен. Были разговоры взять на должность Коу

Вэйленда, но мне этот парень не нравится… он ходячая проблема, – Джим

пристально посмотрел на Марио. – Кажется, у вас были с ним какие-то

неприятности? Но Сантелли никогда не создавали проблем. Я рассчитываю на

это, Мэтт.

- Можешь на нас положиться, Джим, – сказал Марио и пожал Рэнди Старру руку.

Томми, обменявшись на прощание рукопожатием с Джимом, понимал, что

Фортунати знает… и все-таки дает им шанс.

И впервые после того, как Анжело зашел в их комнату, он почувствовал, что, возможно, все не так плохо.

Сантелли никогда не создавали проблем. Остается только надеяться, что Анжело

тоже об этом помнит.

Вечером, переодетые и готовые к тренировке, они встретили Клэя, вернувшегося

со школы.

- Скорее переодевайся, – приказал Марио. – Сегодня начнем пораньше. Если

хочешь, можешь залезть наверх и подержать стропы для Стеллы и меня, пока не

придут Фил, Бобби и Карл.

Томми ожидал, что мальчик откликнется с энтузиазмом, но вместо того, чтобы

обрадоваться, Клэй, помолчав, протянул:

- Ну… да, наверное. Сейчас приду.

Марио открыл рот и тут же его закрыл. Когда они бегом спускались по лестнице, Томми спросил:

- С какой стати ты позволил ему так с собой разговаривать?

- Разве не очевидно? – Марио сдерживался с явным трудом. – Анжело намекнул

ему, что с большим плохим кузеном надо бы поосторожнее. Я ничего по этому

поводу сделать не могу, и Анжело об этом знает.

Он даже ссутулился от уныния. Впрочем, взбодрился, когда в зал пришла Стелла, и ему выпала возможность сообщить ей о подписанном со Старром контракте.

- Ой, Мэтт, как здорово! Как это хорошо для тебя! Ты будешь ведущим

исполнителем?

- Все Сантелли будут. Центральный манеж, – сказал он, и Стелла глубоко

вздохнула от удовлетворения.

- Это же великолепно! В детстве я даже мечтать об этом не смела…

центральный манеж у Старра!

- Значит, ты остаешься с нами на этот сезон?

- Ты же сказал, Летающие Сантелли… Вы не хотите меня брать?

Томми взял ее маленькие ладони в свои руки:

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название