Здравствуй, грусть
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Здравствуй, грусть, Саган Франсуаза . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Здравствуй, грусть
Автор: Саган Франсуаза
ISBN: 978-5-699-21335-1
Год: 1954
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 557
Здравствуй, грусть читать книгу онлайн
Здравствуй, грусть - читать бесплатно онлайн , автор Саган Франсуаза
Первый роман Франсуазы Саган «Здравствуй, грусть» принес ей мировую славу и сделал девятнадцатилетнюю писательницу одной из самых значительных фигур в литературе XX столетия. История юной девушки, ее взбалмошного либерального отца и его утонченной любовницы – классический роман о любви, которой не суждено сбыться.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
аспахнула дверцу.
Рука отца лежала на запястье Анны. Они едва взглянули на меня.
- Вам весело? - вежливо спросила я.
- В чем дело?-раздраженно спросил отец.-Что тебе здесь надо?
- А вам? Эльза уже целый час ищет вас повсюду. Анна медленно, будто нехотя, повернулась ко мне.
- Мы уезжаем. Скажите ей, что я устала и что ваш отец от-вез меня домой. Когда вы вдоволь навеселитесь, вы вернетесь в моей машине.
Я задрожала от негодования, я не находила слов.
- Навеселимся вдоволь! Да вы понимаете, что говорите? Это отвратительно!
- Что отвратительно?-с удивлением спросил отец.
- Ты привозишь рыжую девушку к морю, под палящее солн-це, которого она не переносит, а когда она вся облезла, ты ее бросаешь. Это слишком просто! А я - что я скажу Эльзе?
Анна с усталым видом опять обернулась к нему. Он улыбался. ей, меня он не слушал. Я дошла до полного отчаяния:
- Ладно, я скажу... скажу ей, что отец хочет спать с другой дамой, а она пусть подождет удобного случая, так что ли?
Возглас отца и звук пощечины, которую мне отвесила Анна, раздались одновременно. Я проворно отпрянула от открытой двер-цы. Анна ударила меня очень больно.
- Проси прощения,- сказал отец.
В полном смятении я застыла у дверцы машины. Благородные позы всегда приходят мне на ум с запозданием.
- Подойдите сюда,- сказала Анна.
В ее голосе не было угрозы, и я подошла. Она коснулась рукой моей щеки и заговорила мягко, с расстановкой, как говорят с недоумками:
- Не будьте злюкой, мне очень жаль Эльзу. Но при вашей деликатности вы сумеете все уладить. А завтра мы все объясним. Я вам сделала больно?
- Нет, что вы,- вежливо ответила я. Оттого что она вдруг стала такая ласковая, а я только что так необузданно вспылила, я едва не расплакалась. Они уехали-я смотрела им вслед, чувствуя себя опустошенной. Единственным моим утешением была мысль о моей собственной деликатности. Я неторопливо вернулась в казино, где меня ждала Эльза и по-висший на ее руке южноамериканец.
- Анне стало плохо,-непринужденно объявила я.-Папе пришлось отвезти ее домой. Выпьем чего-нибудь?
Она смотрела на меня, не говоря ни слова. Я попыталась найти убедительную деталь.
- У нее началась рвота,-сказала я.-Ужас, она испортила себе все платье.
Мне казалось, что эта подробность потрясающе правдива, но Эльза вдруг заплакала, тихо и жалобно. Я в растерянности уста-вилась на нее.
- Сесиль,-сказала она.-Ах, Сесиль, мы были так счаст-ливы...
И она зарыдала громче. Южноамериканец заплакал тоже и все повторял: "Мы были так счастливы, так счастливы". В эту минуту я ненавидела Анну и отца. Я готова была на все, что угодно, лишь бы Эльза перестала плакать и тушь не стекала бы с ее ресниц, и американец не рыдал бы больше.
- Еще не все потеряно, Эльза. Поедемте со мной.
- Я приду на днях за своими вещами,-прорыдала она.- Прощайте, Сесиль, мы всегда ладили друг с другом.
Мы обычно говорили с ней только о погоде и модах, но сейчас мне казалось, что
Рука отца лежала на запястье Анны. Они едва взглянули на меня.
- Вам весело? - вежливо спросила я.
- В чем дело?-раздраженно спросил отец.-Что тебе здесь надо?
- А вам? Эльза уже целый час ищет вас повсюду. Анна медленно, будто нехотя, повернулась ко мне.
- Мы уезжаем. Скажите ей, что я устала и что ваш отец от-вез меня домой. Когда вы вдоволь навеселитесь, вы вернетесь в моей машине.
Я задрожала от негодования, я не находила слов.
- Навеселимся вдоволь! Да вы понимаете, что говорите? Это отвратительно!
- Что отвратительно?-с удивлением спросил отец.
- Ты привозишь рыжую девушку к морю, под палящее солн-це, которого она не переносит, а когда она вся облезла, ты ее бросаешь. Это слишком просто! А я - что я скажу Эльзе?
Анна с усталым видом опять обернулась к нему. Он улыбался. ей, меня он не слушал. Я дошла до полного отчаяния:
- Ладно, я скажу... скажу ей, что отец хочет спать с другой дамой, а она пусть подождет удобного случая, так что ли?
Возглас отца и звук пощечины, которую мне отвесила Анна, раздались одновременно. Я проворно отпрянула от открытой двер-цы. Анна ударила меня очень больно.
- Проси прощения,- сказал отец.
В полном смятении я застыла у дверцы машины. Благородные позы всегда приходят мне на ум с запозданием.
- Подойдите сюда,- сказала Анна.
В ее голосе не было угрозы, и я подошла. Она коснулась рукой моей щеки и заговорила мягко, с расстановкой, как говорят с недоумками:
- Не будьте злюкой, мне очень жаль Эльзу. Но при вашей деликатности вы сумеете все уладить. А завтра мы все объясним. Я вам сделала больно?
- Нет, что вы,- вежливо ответила я. Оттого что она вдруг стала такая ласковая, а я только что так необузданно вспылила, я едва не расплакалась. Они уехали-я смотрела им вслед, чувствуя себя опустошенной. Единственным моим утешением была мысль о моей собственной деликатности. Я неторопливо вернулась в казино, где меня ждала Эльза и по-висший на ее руке южноамериканец.
- Анне стало плохо,-непринужденно объявила я.-Папе пришлось отвезти ее домой. Выпьем чего-нибудь?
Она смотрела на меня, не говоря ни слова. Я попыталась найти убедительную деталь.
- У нее началась рвота,-сказала я.-Ужас, она испортила себе все платье.
Мне казалось, что эта подробность потрясающе правдива, но Эльза вдруг заплакала, тихо и жалобно. Я в растерянности уста-вилась на нее.
- Сесиль,-сказала она.-Ах, Сесиль, мы были так счаст-ливы...
И она зарыдала громче. Южноамериканец заплакал тоже и все повторял: "Мы были так счастливы, так счастливы". В эту минуту я ненавидела Анну и отца. Я готова была на все, что угодно, лишь бы Эльза перестала плакать и тушь не стекала бы с ее ресниц, и американец не рыдал бы больше.
- Еще не все потеряно, Эльза. Поедемте со мной.
- Я приду на днях за своими вещами,-прорыдала она.- Прощайте, Сесиль, мы всегда ладили друг с другом.
Мы обычно говорили с ней только о погоде и модах, но сейчас мне казалось, что
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению
