-->

Убить двух птиц и отрубиться

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Убить двух птиц и отрубиться, Фридман Кинки-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Убить двух птиц и отрубиться
Название: Убить двух птиц и отрубиться
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 312
Читать онлайн

Убить двух птиц и отрубиться читать книгу онлайн

Убить двух птиц и отрубиться - читать бесплатно онлайн , автор Фридман Кинки

Кинки Фридмана называют современным Марком Твеном. Неподражаемый юморист и колоритнейший персонаж масс-медиа, он успел побывать звездой музыки кантри, поучаствовать в выборах губернатора Техаса, выпустить два десятка книг и прослыть самым неполиткорректным американским писателем. В романе «Убить двух птиц и отрубиться» действуют бескорыстные авантюристы, безумцы и мудрецы, ведущие веселую войну с корпоративной Америкой. Каскад головокружительных приключений обрывается неожиданным трагическим финалом. Книга была признана «Заметной книгой года» и национальным бестселлером США по версии газеты «Нью-Йорк Таймс».

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Закурить есть?

Я дал ему сигарету. Потом дал прикурить.

— Терпеть не могу быть стрелком-автоматчиком, — сказала Клайд, — но мне всегда хочется того, что получает Фокс.

Я дал сигарету и ей. Потом дал прикурить. Когда я поднес спичку, она придержала мою руку за запястье, а прикурив, нежно провела пальцем по моей ладони и подмигнула, — как уже делала раньше.

— А мне хочется того же, что достается Клайд, — сказал Фокс.

Мы обернулись к нему и увидели, что он стоит спиной к нам у окна и смотрит на дождь.

— Не обращай внимания на Фокса, — сказала Клайд. — У него бывают приступы меланхолии. В сущности, он такой же, как и все мы, жители этого гребаного мира. Только хочет он того, чего не бывает.

— Как раз сейчас хочу еще одну сигарету, — сказал Фокс капризным тоном.

— Ну, это желание исполнить просто, — сказала Клайд, подозрительно посмотрев на его неподвижную фигуру у окна. — Уолтер, дай ему еще одну.

Я подошел к окну и дал ему сигарету. Фокс взял ее, даже не взглянув на меня.

— Спасибо, — сказал он. — Огонь есть?

Я поднес ему спичку, а он придержал мою руку, вцепившись в запястье, как Клайд, только гораздо сильнее. Рука у него была, как орлиная лапа, когтящая добычу.

— Мы не теряем в жизни только то, — сказал Фокс, — чему даем выскользнуть из рук.

С этими словами он отпустил мою руку, и я увидел у себя на запястье красный след.

Впрочем, этот след скоро исчез.

VI

Немного погодя мы вышли на улицу и пошли по Гринвич-Виллиджу. Кропил мелкий дождик, и он как-то снова сблизил всех нас. Клайд было нужно зайти в интернет-кафе, которое было где-то здесь рядом, но на какой улице, она не помнила. Фокс же разглагольствовал о том, что он никогда не был в интернет-кафе и не собирается туда идти, потому что интернет — это изобретение Сатаны. Что касается меня, то я был счастлив и был готов идти куда угодно: мы снова были на пути к какому-то приключению. Все, как в старые добрые времена. Старые — в смысле несколько дней назад.

— И что у нас за новый проект? — спросил я у Клайд. — Ну, тот, о котором ты упомянула по телефону?

— Проект! — расхохоталась она. — Вот как в наше время это называется!

— А по-моему, отличное название для того, что мы делаем, — заступился за меня Фокс. — В Нью-Йорке каждый работает над каким-то проектом. Здесь даже если ты помираешь, то это еще не значит, что ты умер. Ты всего лишь работаешь над новым проектом. Я думаю, что это слово — глубокое определение человеческих устремлений на этой планете.

— А я думаю, что ты просто подлизываешься к Уолтеру, — сказала Клайд. — Чтобы он простил тебя за то, что ты был такой жопой там, в квартире.

— Надо заметить, что Клайд видит людей насквозь, — сказал Фокс. — Смотрит в человеческую душу, как в окно. А скажет — как отрежет.

— И все-таки «проект» — неправильное слово, — упрямилась Клайд. — Мы не делаем то же, что все. Они толкут воду в ступе, топают от колыбели к могиле, сами не зная зачем и без всякой радости. То, чем мы занимаемся, гораздо важнее.

— А также и гораздо неважнее, — сказал Фокс.

— И это верно, — согласилась Клайд. — Иногда мне кажется, что то, что мы делаем, — это зависимость, вроде наркоты. Но на самом деле это просто так, шуточки.

— А нельзя ли описать поподробнее ту шуточку, которой мы займемся сегодня? — спросил я самым невинным тоном.

— Эти хреновы писатели! — сказала Клайд. — Хлебом их не корми, только дай что-нибудь описать. А интересно, ты хоть понимаешь, что когда ты описываешь словами какую-то вещь, то эта вещь исчезает?

— И вещь, и человек, — добавил Фокс.

— Ну, я в этом смысле опасности не представляю, — сказал я. — Я уже много лет ничего не пишу.

— Напишешь, — сказала Клайд. — Скоро напишешь.

— Видит насквозь! — заключил Фокс.

Дождь прекратился, и солнце принялось осторожно просовывать свои лучи между небоскребами. Клайд наконец-то вспомнила, что интернет-кафе находится на Бэнк-стрит, и, стало быть, мы туда и направляемся. Мне очень хотелось достать свой блокнотик на пружинке и черкнуть пару заметок о нашем разговоре. Но я не стал: не хотелось, чтобы что-то исчезло.

— Можно задать глупый вопрос? — спросил я.

— Нет глупых вопросов, — сказал Фокс. — Есть только этот глупый мир.

— Пусть будет так, — согласился я. — А зачем мы идем в интернет-кафе?

— Это действительно глупый вопрос, — сказала Клайд.

Она взяла мою руку и чуть-чуть ее пожала. От этого ободряющего пожатия у меня все внутри вдруг потеплело. Больше всего в Клайд мне нравились эти маленькие неожиданные жесты. Мне кажется, что я даже в тот момент понимал, что это одна из тех вещей, которых мне когда-нибудь будет сильно не хватать.

— Мы идем в интернет-кафе, чтобы попытаться спасти одного Фоксова друга, — сказала она. — Пусть Фокс сам расскажет про него.

— Его зовут Тедди, — начал Фокс. — Роста он под два метра и черный, как туз пик. Похож на большого добродушного плюшевого мишку. Любит людей, любит животных, мухи не обидит. Но он стал, понимаешь ли, кем-то вроде уличного проповедника. Типа ораторов в парках на Вашингтон-сквер или Томпкинс-сквер. Познакомился я с ним несколько лет назад. Тедди тогда болтался по ночлежкам, и мы быстро подружились, потому что я тоже болтался по ночлежкам. Это было, разумеется, до того, как я встретил Клайд, святую покровительницу бездомных.

— Ну и… — сказала Клайд.

— Ну и однажды Тедди посетило видение. На него что-то снизошло — видимо, дух воинов-масаев или что-то в этом роде. В общем, африканские дела. Короче, Тедди теперь живет только в настоящем. Для него нет ни прошлого, ни будущего. Мне лично кажется, что Тедди на верном пути.

— А мне кажется, — сказала Клайд, — что Фокс тоже на этом пути.

— Мы живем в гребаном мире, — сказал Фокс. — И иногда надо пытаться его разгребать.

— А где сейчас этот Тедди? — спросил я.

— Вот в этом-то и проблема, — сказал Фокс. — На прошлой неделе он толкал свои речи возле небоскребов Трампа на Пятой авеню, а его все пытались согнать с этого места, а он все не сгонялся, так что в конце концов его увезли в психушку. А что такое психушка, вы можете мне не объяснять. Это я испытал на собственной шкуре. Вышел я оттуда, кстати, примерно в то время, когда ты перестал писать.

Я что-то не мог припомнить, чтобы я рассказывал Фоксу, когда именно я перестал писать. И хотя пары текилы в свое время несколько замутили мою память, я не помнил и того, чтобы я рассказывал об этом Клайд. Но, может быть, я все-таки сказал Клайд, а она сказала Фоксу? А может быть, Фокс предпринял собственное расследование? Как бы там ни было, но по сравнению с новостью о Фоксовом пребывании в психушке это были мелочи, и я не стал на них зацикливаться.

— Самое главное — Тедди не должен остаться в психушке, — сказала мне Клайд.

— Двух мнений быть не может, — сказал Фокс.

До интернет-кафе оставался всего один квартал, и мы уже видели вывеску. Я еще не до конца переварил Фоксовы откровения насчет психушек и ночлежек, но по большому счету все это меня не удивляло. Во всяком случае, это не слишком меня беспокоило и ничего не меняло в жизни. Может быть потому, что я верил Клайд, а она верила Фоксу. А может быть потому, что я тоже верил Фоксу. А может быть потому, что я начинал, наконец, верить в самого себя.

— Ты только представь себе Тедди, сидящего в крошечной палате, обитой войлоком! — восклицал Фокс. — Парня, который живет только настоящим! Да он умрет там! Воины-масаи всегда умирали, когда белые запирали их в тюрьму. А может получиться еще хуже: Тедди сойдет с ума. Поверь мне, уж я-то знаю: когда сходишь с ума, меньше всего на свете хочется оставаться в психушке.

VII

Вы можете подумать, что я сильно нервничал, попав в компанию бывшего пациента психбольницы и прекрасной женщины, которую любили, по-видимому, и он, и я. Да еще намереваясь вместе с ними вытащить на волю из «желтого дома» другого психа. Но на самом деле я был совершенно спокоен, сидя в этом интернет-кафе. Я впутался в безумное предприятие с совершенно безумными людьми, но чувствовал чистейшую, без всякого кофеина, радость. Весь прочий мир был не менее безумен, чем они. У меня было такое чувство, как будто я летел к звездам вместе с Питером Пэном, или сражался в джунглях вместе с Че Геварой. Я был жив, все было наяву, и я не был одинок.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название