Путь к женщине (сборник)
Путь к женщине (сборник) читать книгу онлайн
Настоящий сборник представляет читателю не переиздававшиеся более 70 лет произведения Николая Никандровича Никандрова (Шевцова, 1878–1964), которого А.И.Солженицын назвал среди лучших писателей XX века (он поддержал и намерение выпустить эту книгу). В литературе Н.А. Никандров был «крестником» А. Грина, М. Горького и А.И. Куприна, который уже о первых его произведениях отозвался: «Прелестно пишете !». Творчество Н.Никандрова не укладывается в привычные рамки. Грубостью, шаржированностью образов он взрывал изысканную атмосферу Серебряного века. Экспрессивные элементы в его стиле возникли задолго до появления экспрессионизма как литературного направления. Бескомпромиссность, жесткость, нелицеприятность его критики звучала диссонансом даже в острых спорах 1920-х годов. А беспощадное осмеяние демагогии, ханжества, лицемерия, бездушности советской системы были осмотрительно приостановлены бдительной цензурой последующих десятилетий. Собранные вместе в сборнике «Путь к женщине» его роман, повести и рассказы позволяют говорить о Н.Никандрове как о ярчайшем сатирике новейшего времени.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
-- Могу и с детей своих снять платья из вашей бумазеи, ботинки из вашей кожи... Пусть голые сидят, пусть босые ходят... Пусть простужаются, пусть умирают... Все равно мне с детьми теперь ничего больше не остается, как броситься в Москву-реку.
Шурыгин молчал, с терпеливым вниманием доктора следил за ней, за нарастанием в ней злобы. Это хорошо, когда женщина начинает злиться. Лишь бы не плакала.
-- Что же вы молчите? -- с раздражением спросила она. -- Говорите что-нибудь!
-- Что я могу сказать? -- повел бровями Шурыгин. -- Я могу сказать только то, что сознаю себя кругом виноватым.
-- Но тогда я вас не совсем понимаю, -- сказала она. -- Скажите определенно, мы расходимся или нет?
-- Конечно, расходимся, -- тихо, но твердо ответил Шурыгин. -- Это уж бесповоротно. Мои обстоятельства так сложились.
-- "Обстоятельства"! Ха-ха-ха! У него "обстоятельства"! Какие же это у вас "обстоятельства"?
-- Валечка, не будем говорить об этом. Все равно этого уже ничем не поправить.
-- Ах да, я и забыла, что "без объяснения причин". Вот оно когда вам пригодилось, это "без объяснения причин"! Я заранее знала, что такой финал будет. Конечно, раз вы познакомились со мной на бульваре...
-- Валя, при чем тут бульвар?
-- Конечно, если вы нашли себе молоденькую... Недаром сняли бороду, выбрились, помолодились, я сразу заметила.
-- Валя! При чем тут молоденькая? Молоденькие хуже. Их еще долго нужно учить, прежде чем от них начнешь брать то, что они могут дать.
-- Фу, какая мерзость!
-- Мерзость это или не мерзость, но только это так.
-- Вот какое у вас, у мужчин, понятие о любви!
-- Да, у нас такое понятие о любви, у нас такое.
Она с гадливостью посмотрела на него. Это ему понравилось: легче порвет, скорее уйдет... Надо ей еще помочь в этом. И он сказал:
-- Вы, женщины, еще не представляете себе, какие мы, мужчины, в сущности, изверги! Вы и десятой доли не знаете о нас!
-- Не напускайте на себя, не напускайте, -- догадалась она и сделала презрительную гримасу, потом передохнула и взяла другой тон: -- Ну-с, Павел Сергеич, дело это прошлое, конченое, теперь сознайтесь, какая вертушка, какая вертихвостка, какая ветрогонка, какая девчонка заставила вас снять вашу чудную бороду?! Только не лгите, не сочиняйте, говорите правду...
Шурыгин неестественно рассмеялся, вскочил с места и, чтобы чем-нибудь заняться, начал переносить посуду и остатки закусок со стола на подоконник.
-- Молчите? -- наблюдала она за его увиливающим лицом. -- Но я и без ваших слов вижу, что попали вы в лапы хо-о-рошей госпоже. Она повертит вами, она повертит, не то что я, дура, давала вам полную свободу во всем и ничего не требовала от вас за это. Вот и получила. Вот и благодарность, вот и награда за хорошее отношение. К людям нельзя хорошо относиться, обязательно сделают за это пакость. Впрочем... впрочем... у вас, может быть, уже денег нет давать мне? Тогда другое дело. Тогда, конечно, разойдемся. Потому что задаром я не могу. Задаром вас, охотников, нашлось бы много, из тех же жильцов нашего дома или из старых друзей моего мужа, хотя с мужчинами знакомыми я не хотела бы связываться: пойдут сплетни, узнают дети, дойдет до мужа...
-- Да, -- ухватился за поданную ему мысль Шурыгин и с обрадованным лицом остановился посреди комнаты, держа порожнюю чайную посуду в руках. -- С деньгами у меня действительно вышла заминка, и прежней суммы я бы все равно уже не смог вам давать.
-- А о чем вы думали раньше, когда сходились со мной?
-- Раньше? -- опять забегал по хозяйству Шурыгин. -- Раньше у меня были деньги, потому что я распродавал мануфактуру и катушечные нитки одной группы лиц. А теперь мануфактура пришла к концу, нитки пали в цене...
-- И нитки у вас тоже есть?
-- Да, есть немного. Но неважные нитки, не "цепочка", а "вилка".
-- Нет, отчего же, "вилка" тоже хорошие нитки. У вас черные или белые?
-- И черные, и белые. Я вам сейчас дам на дорогу. Полдюжины черных, полдюжины белых, будете дочек своих обшивать.
-- Спасибо.
Толстый, широко расставив ноги, Шурыгин с великим трудом нагнулся к полу и вытащил из-под кровати низкий ящик.
-- Только вы очень много мне не давайте, -- взволнованно проговорила Валя, заглядывая и видя, как он нарочно заслоняет от нее ящик.
-- Это не много, по полдюжинке уложу вам на дорогу.
Он еще несколько раз повторил эти слова: "На дорогу". Было видно, он и нитки ей давал отчасти затем, чтобы произнести эти два слова, чтобы напомнить ей о дороге, чтобы она скорее уходила, напрасно не томила. Ему было необходимо как можно скорее освободить от нее свою душу для другой, для Наташи, надо было сегодня же начать думать о ней, налаживать связь с ней. Как это хорошо, как это прекрасно, как это глубоко освежает все существо человека: порвать с одной и сейчас же начать с другой. Точно из города выезжаешь на дачу! И ни одного дня не придется мучиться в одиночестве, рыскать с лицом сумасшедшего по бульварам.
-- А это ничего, что я туда же вам две пачки разных иголочек уложу? -- спросил он Валю умиленно, упаковывая для нее кулечек.
-- Ничего. Иголки мне нужны.
-- А это ничего, если я пакетика два синьки туда же суну?
-- Ничего. Синька тоже пригодится.
-- А синька наша замечательная. Такой синьки в продаже нет.
Он с грохотом задвинул ящик обратно, положил перед Валей пакет с прощальными подарками и сам остановился перед ней. Он нарочно не садился, он как бы выпирал ее из комнаты своим животом.
-- На дорожку, -- то и дело повторял он, нетерпеливо топчась на месте выпяченным животом к ней. -- На дорожку.
Она вдруг поняла, презрительно фыркнула, вскочила, начала собираться домой.
-- Что ж, -- как со сна потянулась она, остановившись возле вешалок, и перегнулась корпусом назад. -- Делать нечего... Насильно мил не будешь... Пожили -- и довольно... Насладились...
Она опять, как во сне, надела свое выцветшее серо-лиловое пальто, накинула на плечи облезлое желтое боа, которое Шурыгин когда-то так любил на ней, а теперь иначе не называл в душе, как "собачье боа", потом с такой же медленностью она укрепила на голове шляпу, натянула на дрожащие пальцы перчатки, взяла со стола свою бедную старенькую сумочку -- пустую сумочку! -- протянула руку за лежащими на уголке стола подарками -- прощальными подарками! И вдруг рука ее остановилась в воздухе, опустилась, не взяла подарки, и слезы горя, обиды, оскорбленности, слезы предвидения на этот раз уже окончательной своей гибели бурным потоком хлынули из ее глаз.
-- Господи! -- вскричала она с леденящим ужасом в голосе, запрокинула назад голову и с таким стоном и с таким видом схватилась руками с двух сторон за лицо, точно хотела разорвать его надвое: -- Какой ужас!
Чтобы она не грохнулась на пол, Шурыгин ловко подставил ей стул. Она в пальто, в перчатках, в шляпе, повалилась на стул, упала лицом на стол.
-- Выпейте холодной воды, выпейте же...
И, сунув ей в руку стакан с водой, Шурыгин быстро пошел одеваться, чтобы идти ее провожать. Иначе она могла еще засидеться.
XIII
Он вез ее домой на извозчике.
-- К вам в первый раз ехала на извозчике и от вас в последний раз уезжаю на извозчике,-- сказала она в пути с печалью. -- Что же это вы, обещали меня познакомить с хорошим человеком, если будете расходиться со мной, а сами не знакомите. Или это тоже были одни слова, одни обещания?
-- Нет, я имею в виду для вас одного хорошего человечка, моего близкого приятеля.
-- Он кто?
-- Старший счетовод из "Сельскосоюза", имеет отношение к разным продовольственным складам, так что голодные сидеть не будете.