Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 гг. Отрывок дневника 1857 года

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 гг. Отрывок дневника 1857 года, Толстой Лев Николаевич-- . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 гг. Отрывок дневника 1857 года
Название: Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 гг. Отрывок дневника 1857 года
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 114
Читать онлайн

Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 гг. Отрывок дневника 1857 года читать книгу онлайн

Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 гг. Отрывок дневника 1857 года - читать бесплатно онлайн , автор Толстой Лев Николаевич

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Въ Avants 13, 1½ часа отъ Монтрё, мы хот

ѣ

ли ночевать нынче. Когда мы вышли на большую дорогу, выс

ѣ

ченную, какъ вс

ѣ

горныя дороги, фута на два въ каменномъ грунт

ѣ

, идти стало легче. Мы поднялись уже такъ высоко, что около насъ не видать было желто-кофейныхъ пл

ѣ

шинъ виноградниковъ, воздухъ какъ будто сталъ св

ѣ

ж

ѣ

е, и съ л

ѣ

вой стороны, съ которой заходило солнце, сочнолиственныя, темнозеленыя л

ѣ

сныя, а не фруктовыя, деревья закрывали насъ своей т

ѣ

нью. На право видн

ѣ

лся глубокой зеленый оврагъ съ быстрымъ потокомъ; черезъ него торчалъ 14 на гор

ѣ

Rigi Vaüdais пансіонъ, составляющiй казенную partie 15 Англичанокъ и Н

ѣ

мокъ, а оглянувшись назадъ видн

ѣ

лось уже значительно съужившееся синее озеро съ б

ѣ

лыми парусами и съ дорожками, которыя по разнымъ направленіямъ б

ѣ

жали по немъ. – Вале въ синей дали съ русломъ Роны далеко и глубоко растилался передъ нами, на право сн

ѣ

говыя горы Савои обозначались чище и ясн

ѣ

е. —

Ч

ѣ

мъ выше мы поднимались, т

ѣ

мъ р

ѣ

же встр

ѣ

чали швейцарцовъ съ корзинками за плечами и съ п

ѣ

вучими bonsoir Monsieur, 16 которыми они прив

ѣ

тствовали насъ, л

ѣ

съ становился гуще и черн

ѣ

е, дорога становилась грязн

ѣ

е, глинист

ѣ

е и колеист

ѣ

е. Можетъ быть, это отъ того, что я Русской, но я люблю, просто люблю, глинистые, чуть засыхающія, еще мягкія жолтыя колеи дороги, особенно, когда они въ т

ѣ

ни, и на нихъ есть сл

ѣ

ды копытъ. – Мы прис

ѣ

ли въ т

ѣ

ни на камн

ѣ

около жолобка воды, изъ котораго чуть слышно лилась струйка прозрачной воды, я досталъ фляжку и накапалъ рому въ стаканчикъ. Мы выпили съ наслажденьемъ, надъ нами заливались л

ѣ

сныя птицы, которыхъ не слышишь надъ озеромъ, пахло сыростью, л

ѣ

сомъ и рубленной елью. – Было такъ хорошо идти, что намъ жалко было проходить скоро.

Вдругъ насъ поразилъ необыкновенный, счастливый, б

ѣ

лый весенній запахъ. Саша поб

ѣ

жалъ въ л

ѣ

съ и сорвалъ вишневыхъ цв

ѣ

товъ, но они почти не пахли; съ об

ѣ

ихъ сторонъ были видны зеленыя деревья и кусты безъ цв

ѣ

та. Сладкой одур

ѣ

вающій запахъ все усиливался и усиливался. Пройдя сотню шаговъ, съ правой стороны кусты открылись, и покатая, огромная, б

ѣ

лозеленая долина съ н

ѣ

сколькими разбросанными на ней домиками открылась передъ нами.

Саша поб

ѣ

жалъ на лугъ рвать об

ѣ

ими руками б

ѣ

лыя нарцисы 17 и принесъ мн

ѣ

огромный, невыносимо пахучій букетъ, но съ свойственной д

ѣ

тямъ разрушительной жадностью, поб

ѣ

жалъ еще топтать и рвать чудные молодые сочные цв

ѣ

ты, которые такъ нравились ему. —

<Странная грустная вещь – всегда несогласуемое противор

ѣ

чіе во вс

ѣ

хъ стремленіяхъ челов

ѣ

ка, но жизнь какъ-то странно по своему соединяетъ вс

ѣ

эти стремленія, и изъ всего этаго выходитъ что-то такое неконченное, не то дурное, не то хорошее, грустное, жизненное. Всегда полезное противуположно прекрасному. Цивилизація исключаетъ поэзію. – Полей съ нарцизами уже остается мало, потому что скотина не любитъ ихъ въ с

ѣ

н

ѣ

>.

Avants состоитъ изъ десятка швейцарскихъ домиковъ, разбросанныхъ у подошвы Jaman, передъ началомъ глубокаго заросшаго оврага, который идетъ до самаго Монтрё, на широкой просторной зеленой полян

ѣ

, буквально ус

ѣ

янной нарцисами. Кругомъ темныя дубовыя и сосновыя рощи, вверху скалистый зубъ Жаманской, внизу открывается домъ Риги, н

ѣ

сколько шале, и уголокъ синяго далекаго озера и <лощины> 18, съ изполосанной дорогами, изгородями и Роной долиной Вале. Н

ѣ

сколько потоковъ шумятъ около домовъ. —

Намъ указали гостинницу: это скромный, еще необитаемый пансіонъ. Швейцарка съ зобомъ отнесла наши котомки въ дв

ѣ

чистенькія комнатки, дала кисленькаго вина и накрыла чай на терас

ѣ

. Мальчишки стр

ѣ

ляли въ ц

ѣ

ль изъ арбалета, странствующiй итальянецъ чинилъ посуду передъ однимъ изъ домиковъ. Здоровые швейцарцы, съ голыми по подъмышки грязными руками, укладывали вонючій сыръ, другая старая старушка съ зобомъ, сидя на бревн

ѣ

, вязала чулокъ передъ домомъ, около котораго было два чахлыхъ кусточка розановъ, вотъ все, что мы вид

ѣ

ли, пройдясь по деревн

ѣ

. Уединенно, б

ѣ

дно, скромно 19 и надъ этимъ вс

ѣ

мъ непоколебимая красота зеленыхъ л

ѣ

систыхъ горъ, синей дали, съ клочкомъ блестящаго озера, и прозрачнаго неба, на которомъ б

ѣ

лымъ облачкомъ стоялъ матовой молодой м

ѣ

сяцъ.

Саша поб

ѣ

галъ по деревн

ѣ

, завелъ знакомство съ Итальянцомъ, узналъ, сколько у него д

ѣ

тей и хорошо ли жить въ Милан

ѣ

, придержалъ пальцомъ фонтанъ около дома и запы[ха]вшись вернулся на терасу. Мы напились чаю и разошлись въ свои комнатки. Я с

ѣ

лъ было писать, но вспомнивъ о друзьяхъ, съ которыми разстался, мн

ѣ

стало такъ грустно, что я бросилъ и изъ окна перел

ѣ

зъ на терасу. – Все уже было черно кругомъ, м

ѣ

сяцъ св

ѣ

тилъ на просторную поляну, потоки, ненарушаемые дневнымъ шумомъ, равном

ѣ

рно гуд

ѣ

ли въ глуби оврага, б

ѣ

лый запахъ нарцизовъ одур

ѣ

вающе былъ разлитъ въ воздух

ѣ

, сосны и скалы отчетливо рисовались на св

ѣ

тломъ м

ѣ

сячномъ горизонт

ѣ

.

Хозяйка мн

ѣ

сказала, что поля съ нарцизами скверные луга для скотины 20 [1 неразобр.] переводятъ. Неужели такой законъ природы, что полезное противор

ѣ

читъ прекрасному, цивилизація поэзіи? – пришло мн

ѣ

въ голову. – Зач

ѣ

мъ же эта путаница? Зач

ѣ

мъ несогласуемыя противор

ѣ

чія во вс

ѣ

хъ стремленіяхъ челов

ѣ

ка? – думалъ я, чувствуя въ тоже время какое то сладкое чувство красоты, наполнявшее мн

ѣ

душу. И въ себ

ѣ

я чувствовалъ противор

ѣ

чіе. Впрочемъ вс

ѣ

эти кажущіеся несогласуемыми стремленія жизнь какъ то странно по своему соединяетъ ихъ. И изъ всего этаго выходитъ что-то такое неконченное, не то дурное, не то хорошее, за которое челов

ѣ

къ самъ не знаетъ благодарить или жаловаться. Видно покам

ѣ

ста такъ надобно. —

Въ молодости я р

ѣ

шалъ и выбиралъ между двумя противор

ѣ

чіями; теперь я довольствуюсь гармоническимъ колебаніемъ 21. Это единственное справедливое жизненное чувство. Красота природы всегда порождаетъ его во мн

ѣ

, это чувство не то радости, не то грусти, не то надежды, не то отчаянія, не то боли, не то наслажденія 22. И когда я дойду до этаго чувства, я останавливаюсь 23. Я уже знаю его, не пытаюсь развязать узла, а довольствуюсь этимъ колебаніемъ.

Я опять перел

ѣ

зъ въ окно и скоро спокойно заснулъ въ своей маленькой чистенькой комнатк

ѣ

, въ которую до половины пола проникали лучи м

ѣ

сяца.

16/28 Мая. Я проснулся въ 4. Въ окно уже видн

ѣ

лся бл

ѣ

дный св

ѣ

тъ утра. Башмаки мои не были принесены, дверь заперта снаружи, я отворилъ окно, перел

ѣ

зъ въ него на терасу.

Св

ѣ

жій воздухъ охватилъ меня и дрожь проб

ѣ

жала по т

ѣ

лу. Потоки также какъ и вчера уединенно и равном

ѣ

рно шум

ѣ

ли внизу темнаго сырого оврага, надъ голубымъ озеромъ далеко тянулись туманныя б

ѣ

лыя тучки, жаманской скалистой зубъ на верху съ сн

ѣ

гомъ, прил

ѣ

пившимся къ нему, отчетливо видн

ѣ

лся на золотисто голубомъ горизонт

ѣ

, разбросанные по горамъ шале казались ближе, на трав

ѣ

и по дорог

ѣ

серебрилась морозная роса. Гд

ѣ

то недалеко ужъ звонили бубенчиками пасущіеся коровы. – Я постучался къ хозяйк

ѣ

. Костлявая съ длинными руками д

ѣ

вушка отворила мн

ѣ

дверь, изъ которой пахнуло спаньемъ, и дала башмаки и платье. Я разбудилъ Сашу, онъ укусилъ себя за мизинецъ, чтобы совс

ѣ

мъ проснуться, и черезъ ¼ часа мы были готовы, заплатили хозяйк

ѣ

что то 4 франка за постели, чай и вино и пустились въ дорогу. – Широкая вытесанная дорога извиваясь шла въ гору. – Съ права и съ л

ѣ

ва все глуше и мрачн

ѣ

е становился еловый и сосновый л

ѣ

съ. Кое гд

ѣ

попадались какъ бы болотца съ бл

ѣ

дной растительностью, отъ недавно стаявшаго сн

ѣ

га, попадались изгороди, отд

ѣ

лявшія одну горную пастьбу отъ другой, и небольшія полянки на полугорьяхъ, на которыхъ, позванивая подв

ѣ

шанными подъ горло бубенчиками, паслись некрупныя, но сбитыя, красивыя швейцарскія коровы и граціозныя козочки. Даже повернувшись назадъ не было видно веселаго блестящаго озера, все было серьезно, уныло, но не мрачно и мягко. 24

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название