Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 гг. Отрывок дневника 1857 года

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 гг. Отрывок дневника 1857 года, Толстой Лев Николаевич-- . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 гг. Отрывок дневника 1857 года
Название: Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 гг. Отрывок дневника 1857 года
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 114
Читать онлайн

Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 гг. Отрывок дневника 1857 года читать книгу онлайн

Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 гг. Отрывок дневника 1857 года - читать бесплатно онлайн , автор Толстой Лев Николаевич

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Удивительное д

ѣ

ло, я два м

ѣ

сяца прожилъ въ Clarens, но всякой разъ когда я утромъ или особенно передъ вечеромъ, посл

ѣ

об

ѣ

да, отворялъ ставни окна, на которое уже зашла т

ѣ

нь, и взглядывалъ на озеро и на зеленыя и далью синія горы, отражавшіяся въ немъ, красота осл

ѣ

пляла меня и мгновенно, съ силой неожиданнаго действовала на меня. Тотчасъ же мн

ѣ

хот

ѣ

лось любить, я даже чувствовалъ въ себ

ѣ

любовь къ себ

ѣ

, и жал

ѣ

лъ о прошедшемъ, над

ѣ

ялся на будущее, и жить мн

ѣ

становилось радостно, хот

ѣ

лось жить долго-долго, и мысль о смерти получала д

ѣ

тской поэтической ужасъ. Иногда даже, сидя одинъ въ т

ѣ

нистомъ садик

ѣ

и глядя, все глядя на эти берега и это озеро, я чувствовалъ, какъ будто физическое впечатл

ѣ

ніе, какъ красота черезъ глаза вливалась мн

ѣ

въ душу.

Подойдя къ Верне, маленькой деревушк

ѣ

, гд

ѣ

пристаетъ параходъ, мы нашли на лавочкахъ подъ высокими раинами, какъ всегда и везд

ѣ

въ Швейцаріи, семейство чистоплотныхъ Англичанъ, пастора въ б

ѣ

ломъ галстук

ѣ

, старуху съ корзинкой и 2 молодыхъ швейцарокъ въ шляпкахъ, съ багровымъ румянцомъ и п

ѣ

вучими голосками. Вс

ѣ

дожидались парохода. Я не ум

ѣ

ю говорить передъ прощаньемъ съ людьми, которыхъ я люблю. Сказать, что я ихъ люблю, – сов

ѣ

стно, отчего я этаго не сказалъ прежде? говорить о пустякахъ тоже сов

ѣ

стно. 5 Я пошелъ на берегъ д

ѣ

лать камушками рикошеты и занимался этимъ до самаго того время[ни] какъ лодочникъ сказалъ, что пора садиться въ лодку и вы

ѣ

зжать къ пароходу. Сапоги и башмаки застучали по полу лодки, и два большія весла стали толкать лодку. Мы подъ

ѣ

хали подъ самый параходъ такъ близко, 6 что п

ѣ

на забрызгала насъ. Покуда намъ бросали канатъ, съ парахода празднично смотр

ѣ

ли на насъ пасажиры, опершись на р

ѣ

шетку, знакомый капитанъ <съ французской бородкой кланяясь встр

ѣ

тилъ у трапа чету П[ущиныхъ], пустили веревку, синяя какъ 7 распущенная лазурь> вода забурлила около ярко красныхъ колесъ, и какъ будто мы поб

ѣ

жали прочь отъ парахода. Пасажиры передвинулись къ корм

ѣ

, замахали платки, и наши друзья очутились ужъ совс

ѣ

мъ далеко отъ насъ и въ чужой незнакомой сред

ѣ

людей, которые ихъ окружали.

Тамъ тоже махали другіе платками и совс

ѣ

мъ не намъ, а краснощекой швейцарк

ѣ

, которая, необращая на насъ никакого вниманія, тоже махала батистовымъ платкомъ. На суш

ѣ

, у поворота въ Монтрё, я простился еще съ дорогими друзьями и съ уже мен

ѣ

е мн

ѣ

близкими людьми пошелъ въ гору въ Монтрё за своимъ молодымъ спутникомъ. Нашъ милый кружокъ 8 былъ разстроенъ, и в

ѣ

рно навсегда, дамы, съ которыми я шелъ, говорили о своихъ частныхъ д

ѣ

лахъ, я почувствовалъ себя вдругъ одинокимъ, и мн

ѣ

это показалось такъ грустно, какъ будто это случалось со мной въ первый разъ.

Вм

ѣ

ст

ѣ

съ земляками въ два часа мы пошли об

ѣ

дать въ пансіонъ Вотье. Несмотря на самыя разнообразныя личности, соединяющіяся въ пансіонахъ, ничто не можетъ быть однообразн

ѣ

е вообще пансіона. —

Мы вошли въ низкую длинную комнату съ длиннымъ накрытымъ столомъ. На верхнемъ конц

ѣ

сид

ѣ

лъ тотъ самый с

ѣ

дой чистовыбритый англичанинъ, который бываетъ везд

ѣ

, потомъ еще н

ѣ

сколько островитянъ мужскаго и женскаго пола, потомъ скромные, пытающіеся быть общительными н

ѣ

мцы и развязные русскіе и молчаливые неизв

ѣ

стные. За столомъ служили румяные миловидные швейцарки, съ длинными костлявыми руками, и M-me Votier въ черномъ чепц

ѣ

, съ протестантской кроткой улыбочкой, нагибаясь спрашивала, что кому будетъ угодно. Т

ѣ

же какъ и во вс

ѣ

хъ пансіонахъ 5 кушаній съ повтореніями, и т

ѣ

же разговоры на англійскомъ, н

ѣ

мецкомъ и ломанномъ французскомъ языкахъ, о прогулкахъ, о дорогахъ, о гостинницахъ. – Въ начал

ѣ

весны обитатели пансіоновъ еще дичатся другъ съ другомъ, въ середин

ѣ

л

ѣ

та сближаются и подъ конецъ д

ѣ

лаются врагами; тотъ шум

ѣ

лъ прошлую ночь и не давалъ спать, тотъ прежде беретъ кушанье, тотъ не отв

ѣ

тилъ на поклонъ. Особенно н

ѣ

мки по своей обидчивости, и Англичане по своей важности бываютъ зачинщиками раздоровъ…

Въ 4 9 часа, напившись кофею, я зашелъ за своимъ спутникомъ. Посл

ѣ

радостной торопливой б

ѣ

готни, которая продолжалась ¼ часа, онъ былъ готовъ и съ м

ѣ

шкомъ черезъ плечо и длинной палкой въ рукахъ прощался съ матерью, сестрой и братомъ. Отъ Монтрё мы стали подниматься по л

ѣ

синк

ѣ

, выложенной въ виноградникахъ, прямо вверхъ въ гору. 10 Ранецъ мой такъ тянулъ мн

ѣ

плечи и было такъ жарко, что я только храбрился передъ своимъ товарищемъ, а думалъ, что вовсе не въ состояніи буду ходить съ этой ношей. Но видъ озера, который все 11 уже и уже, и вм

ѣ

ст

ѣ

съ т

ѣ

мъ блестящее и картинн

ѣ

е, открывался передъ нами, и заботы о томъ, чтобы Саша (мой спутникъ) не мучался бы напрасно, подпрыгивая по ступенькамъ и не оборвался бы подъ 10 и кое гд

ѣ

20-ти аршинную ст

ѣ

ну виноградника, развлекали меня, и пройдя съ полчаса, я уже начиналъ забывать объ усталости. – Ужъ мальчикъ мн

ѣ

былъ чрезвычайно полезенъ однимъ т

ѣ

мъ, что избавлялъ меня отъ мысли о себ

ѣ

и т

ѣ

мъ самымъ придавалъ мн

ѣ

силы, веселости и моральной гармоничности, ежели можно такъ выразиться.

Я уб

ѣ

жденъ, что въ челов

ѣ

ка вложена безконечная не только моральная, но даже физическая безконечная сила, но вм

ѣ

ст

ѣ

съ т

ѣ

мъ на эту силу положенъ ужасный тормазъ – любовь къ себ

ѣ

или скор

ѣ

е память о себ

ѣ

, которая производитъ безсиліе. Но какъ только челов

ѣ

къ вырвется изъ этаго тормаза, онъ получаетъ всемогущество. Хот

ѣ

лось бы мн

ѣ

сказать, что лучшее средство вырваться есть любовь къ другимъ, но къ несчастью это было бы несправедливо. Всемогущество есть безсознательность, безсиліе – память о себ

ѣ

. Спасаться отъ этой памяти о себ

ѣ

можно посредствомъ любви къ другимъ, посредствомъ сна, пьянства, труда и т. д.; но вся жизнь людей проходитъ въ исканіи этаго забвенія. – Отчего происходитъ сила ясновидящихъ, лунатиковъ, горячечныхъ или людей, находящихся подъ вліяніемъ страсти? матерей, людей и животныхъ, защищающихъ своихъ д

ѣ

тей? Отчего вы не въ состояніи произнести правильно слова, ежели вы только будете думать о томъ, какъ бы его произнести правильно? Отчего самое ужасное наказаніе, которое выдумали люди есть – в

ѣ

чное заточеніе? (Смерть, какъ наказаніе, выдумали не люди, они при этомъ сл

ѣ

пое орудіе Провид

ѣ

нья). Заточеніе, въ которомъ челов

ѣ

къ лишается всего, что можетъ его заставить забыть себя, и остается съ в

ѣ

чной памятью о себ

ѣ

. И ч

ѣ

мъ челов

ѣ

къ спасается отъ этой муки? Онъ для паука, для дырки въ ст

ѣ

н

ѣ

, хоть на секунду забываетъ себя. Правда, что лучшее, самое сообразное съ общечелов

ѣ

ческой жизнью спасенье отъ памяти о себ

ѣ

есть спасенье посредствомъ любви къ другимъ; но не легко пріобр

ѣ

сти это счастье. —

................................................................................................................................................

Я нам

ѣ

ренъ былъ черезъ гору Jaman идти на Фрейбургъ. 12

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название