Дни трепета
Дни трепета читать книгу онлайн
Роман «Дни трепета» — веселая притча, утверждающая, несмотря на все тяготы земной жизни, парадоксальную радость бытия. Образ мыслей героев Марины Москвиной — неподточен и непредсказуем. Смешные и грустные люди вытворяют все, что им бог на душу положит: ссорятся, ищут любви и не находят ее… Герои, как и автор, навеки изумлены дивными чудесами этого мира. Меж тем, их создатель, человек, как и они, веселый, грустный и смешной, показывает нам тот высокий класс жонглерского искусства, когда в дело идет все, что под рукой, — живой папа в гробу, карлики, ангелы, потусторонние силы, когда из подручных средств, надиктованных могучим воображением, вышивается радостный праздник жизни, который нам суждено оплакивать от рождения до смерти.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Теперь я совсем одна в кромешном мраке. Одна в Аравийской пустыне вдали от людей. Я не помню уже, где мой дом. Я забыла дорогу. Йося, Йося, мне снова придется блуждать по долинам, оставляя позади острова и безлюдные перекрестки. Куда мне идти? Куда идти? Как найти землю, где бы не росли пустынные черные ели, а только теплый ствол яблони?
Я в коридоре. Спускаюсь по лестнице. Ноги несут меня в гардероб. Там почему-то никого нет. И — к своему изумлению — чувствую, как две руки обнимают меня.
«Что бы сказал Иосиф…» — мелькает единственная мысль. И с этого момента — ни одной мысли в моей умной голове.
Какая-то радость захлестывает меня, увлекает, подхватывает, отрывает от земли. Ничто меня больше не страшит, ничто не тревожит. Я просто не в силах сдерживать свою радость. Она льется через край, увлекает, захлестывает, я едва касаюсь ногами травы.
Мне кажется, у меня изменяется фигура. Я расту, я уже головой достаю до потолка. Это так естественно и выходит само собой. Как же я могла позабыть, разучиться. Ведь это проще простого! Самые безнадежные, самые пропащие — на кого давно все махнули рукой — это по силам любому! Это как игра, это не труднее, чем прокатиться на лыжах по зимнему лесу, или прогуляться по осеннему парку, надо только попасть в восходящий поток. И ты медленно летишь к тому холму, где все огонь, все свет, сквозь все можно руку протянуть.
Проходит время. Потом останавливается. Потом исчезает…
Исчезает и пространство. Вещи на вешалках раскачиваются и падают на пол. Кто это кричит? Это я кричу. Над позвоночным столбом партнера разливается голубое сияние.
Чей это голос?!!! О, господи, я не узнала голоса отца своего.
— Фира! — он говорит, — уйдем отсюда. Ты знаешь, я ведь решил, что настало светопреставление. Жизнь, Фира, это фарс.
— Когда я была маленькой, — отвечает Фира, — у меня было голубенькое стеклышко. Какое горе было потерять это стеклышко, и какое счастье им обладать. Большего счастья у меня в жизни не было никогда.
Только два пальто оставалось на вешалке. Два плаща закрывали нас от целого мира. И вот они сняты.
Прозрачны мы стояли перед ними, перед отцом моим и матерью моею.
— Ты знаешь, Милочка, а Тахтабай-то умер! — говорит Иосиф, отводя взгляд смущенный от обнаженной дочери своей.
— Да, бедняжка, подавился, — кивает Фира, жмурясь от яркого сияния радуги вокруг нас.
— Надо же, — отвечаю я, — подавился. Я так и знала.
— Милочка, — говорит Йося, — а это что за личность?
Я говорю:
— Знакомьтесь.
— Иосиф Аркадьевич, — говорит отец мой.
— Эсфирь Соломоновна, — говорит моя мать.
ОН улыбается, сияющий и безмолвный, его глаза устремлены к небесам.
— Вы — наш? — спрашивает Йося.
Нет — он качает головой.
— Половинка? — допытывается Йося.
Нет…
— Тогда душой?
Да… ОН излучает спокойствие и тихую ясность, а также абсолютную, безусловную, ошеломляющую любовь.
— Вот и хорошо, — облегченно вздыхает Иосиф. — А то полуевреи энергию очень отсасывают.
Милые мои, ненаглядные. А я-то уж думала, что я вас больше не увижу. Как я хочу прижать вас всех к сердцу: Фиру, Йосю, подоспевшую гардеробщицу, метрдотеля, швейцара, Хоню, Моню, Илью, Авраама, мертвецки пьяного Мишу Паукова, внезапно нахлынувших в гардероб горбунов и карликов…
Убитый горем Афросиаб спускается по лестнице. К нему подскакивает невесть откуда взявшийся служащий похоронного бюро.
— Хотите заказать погребение? — бойко предлагает он. — У нас все готово.
Мы здесь со всеми погребальными принадлежностями.
— В этом нет надобности, — отвечает Афросиаб — карлик-нибелунг, хранитель подземного клада, проклявший золотое кольцо, дарующее власть над миром. — Мой сын завершил земные свои деяния и был вознесен на небеса.
— В том числе и телом? — недоумевает похоронщик.
— Да, — отвечает Афросиаб.
Между тем, из уст в уста передают горбуны невероятную историю, суть которой вкратце сводилась к тому, что когда Тахтабай подавился, распахнулось окно, и зал наполнился могучим порывистым ветром с севера или юга. Сначала пирующим показалось, что ветерок безобидный, обычный сквозняк, в нем никто не улавливал скрытой тревоги. Но внезапно почувствовалось и нечто зловещее.
Карлики застонали перед каменным входом, мечтая оказаться в скалах родных. Но тут спустилась огненная колесница, и два существа во всем белом вышли из нее — два огромных санитара, два повелителя мертвых и погибших героев. Они взяли крошечного Тахтабая, положили на носилки — и он унесся с ними на огненной колеснице в жилище великанов.
…Карлики прибывают и прибывают. Стоят в темном и черном, в плащах и с зонтами, готовые нести горестную весть во все стороны бескрайнего Забулистана. Они заполнили все пространство. Оно снова появилось. И время тоже появилось.
…Кто голый?… Я?!..
Через девять месяцев у меня родился сын. Я назвала его Ваня. Когда он вырос, он стал водителем троллейбуса.
Дочь Маша работает библиотекарем в хорошей библиотеке.
Сыновья Петя и Сережа окончили военное училище. Они танкисты.
Младший, Леонид, бизнесмен.
А самая младшая, Лариса, ей сейчас семь, скорее всего пойдет по научной части. Так сказал подростковый психолог Ганушкин.
Фира с Йосей живы. Нянчат внуков, чувствуют себя хорошо. Йося сделал себе обрезание. Он говорит, что так ему будет сподручнее выходить из всех бедствий и катастроф, которые обрушиваются на человечество.