Мемуары Дьявола
Мемуары Дьявола читать книгу онлайн
Фредерик Сулье (1800—1848) — популярнейший французский прозаик, поэт и драматург, один из основоположников жанра романа-фельетона. На стезе массовой беллетристики он первым в XIX в. (раньше А. Дюма и Э. Сю) добился исключительного всеевропейского успеха. Современники порой ставили этого автора выше О. де Бальзака. «Мемуары Дьявола» — лучшее произведение Сулье. Оно вобрало в себя опыт «готической» литературы, исторического и социального романа. Увлекательная интрига, выразительные портреты героев, роковые страсти и, одновременно, назидательный пафос, умение воссоздать вполне узнаваемые подробности реальной жизни — все это, несомненно, по достоинству оценит и сегодняшний читатель.
На русский язык переведено впервые специально для «Литературных памятников».
Кроме статьи о творчестве Ф. Сулье издание снабжено подробными примечаниями, аналога которым нет даже во французских изданиях романа.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Глава XII. Рассказ прерывается визитом господина де Марея и письмом от госпожи де Фаркли. Лора де Фаркли обещает быть у Луицци вечером. Господин де Марей уговаривает Луицци пойти к госпоже де Мариньон. Барон блистает остроумием в светской беседе, а по возвращении узнает о визите к нему женщины.
Глава XIII. Разговор Луицци с Лорой де Фаркли полон недоговоренностей и противоречивых порывов. Герой признается женщине в любви. Она заявляет, что расскажет ему свою историю при новой встрече, когда сможет войти в дом Луицци законной женой. Луицци смешат эти претензии, но он хочет спать и отказывается выслушать истории из уст вновь появившегося Дьявола.
Глава XIV. Проснувшись, Луицци читает письмо от Лоры де Фаркли, из которого узнает, что она и ее сестра — незаконнорожденные. Откуда-то Лоре известна его попытка интрижки с госпожой Дилуа. Видение Лоры исчезает, когда лакей приносит письмо с сообщением о ее смерти. Появляется Дьявол, объяснивший Луицци, что Люси де Кремансе (в замужестве дю Валь), дочь госпожи де Кремансе, одновременно — сестра Софи Дилуа и Шарля — внебрачных детей его отца, а, значит, они его сестра и брат. Оказывается, Дьявол обманул барона и отнял у него целых семь лет.
Глава XV. Дьявол начинает рассказ о госпоже де Фантан и сообщает, что она была некогда госпожой де Кремансе, а значит, матерью Софи Дилуа. Луицци теряет сознание.
Глава I. Луицци просыпается в постели и постепенно из разговора сиделки и лакея понимает, что его считают сумасшедшим, а слуги ждут его смерти. На следующий день к Луицци приходят врач и нотариус, которого он попросил вызвать. Врач, оказавшийся невежественным шарлатаном, удаляет нотариуса и оставляет Луицци во власти слуг. В отчаянии герой вызывает Дьявола и после некоторого торга добивается у него помощи. Дьявол обещает ему скорое выздоровление.
Глава II. Разыгрывая покорность перед доктором и подкупая сиделку, Луицци добивается того, что его начинают лучше кормить. Доктор приписывает выздоровление больного себе. Оправившись после болезни, барон отправляется на прогулку на Елисейские поля, однако знакомые отворачиваются от него. Он решает узнать, кто навещал его во время болезни: это были только господин Гангерне и госпожа де Мариньон.
Глава III. К Луицци заявляется Гангерне и рассказывает ему историю своего сына, который задумал жениться на богатой племяннице господина Риго, дочери госпожи де Мариньон. Чтобы соблазнить отца будущей невесты знатным именем, он покупает себе титул графа: находит обедневшего маркиза де Бридели, за деньги предлагает ему жениться на его матери и признать его своим сыном. После ухода Гангерне появляется Дьявол с брачным договором для самого Луицци, но тот требует рассказать ему историю госпожи де Мариньон.
Глава IV. Прежде, чем перейти к госпоже де Мариньон, Дьявол рассказывает о жизни ее матери, госпожи Берю, и ее мужа. Господину Берю сообщили, что не он является отцом ребенка — девочки Оливии, однако, Берю невозмутим. После смерти мужа госпожа Берю, заметив привлекательность пятнадцатилетней дочери, приглашает на ее день рождения потенциальных женихов. По предложению одного из приглашенных они торгуются, кто через год станет ее мужем, предлагал, по существу, купить дочь у матери. Оливия все слышит. Она трезво относится к происходящему, выбирает откупщика-финансиста Либера, но до той поры становится любовницей виконта.
Глава V. Рассказ прерывается. Господин Гангерне с маркизом де Бридели наносят визит Луицци. В разговоре упоминается финансист Антуан Либер: он недавно умер, и его деньги могут через родственников (Риго и его племянниц на выданье) попасть в руки сыну Гангерне. Луицци из мести собирается помочь женитьбе сына Гангерне на дочери госпожи де Мариньон.
Глава VI. Продолжение рассказа Дьявола. История связана с событиями Революции. Оливия знакомится с генералом де Мером, влюбляется в него, но ее новый любовник — финансист Либер. Роман Оливии с де Мером развивается платонически, однако ходят сплетни об их связи. Господин де Мер уезжает в армию, через два года его убивают, а Оливия выходит замуж за Либера, ставшего, после покупки поместья, господином де Мариньоном. Луицци негодует: такая порочная женщина оскорбляла Лору де Фаркли. Однако Дьявол сообщает ему: тот человек, который придумал сделку с юной Оливией, был его отец — барон де Луицци. Герой решает продолжить попытки отомстить госпоже де Мариньон, а заодно и господину Гангерне. Он отправляется к господину Риго и его племянницам.
Глава VII. Приехав на постоялый двор, Луицци обнаруживает целый ряд искателей приданого, едущих к Риго с той же целью, что и он сам.
Глава VIII. Сестра господина Риго, госпожа Турникель, наносит визит Луицци. Господин Риго принимает Луицци. Барон знакомится за завтраком с госпожой Эжени Пейроль и ее дочерью Эрнестиной — богатыми невестами.
Глава IX. Риго объявляет, что дал время племянницам сделать свой выбор и собирается на следующий день вечером уладить дела с бракосочетанием. Женихи решают заключить между собой соглашение, по которому каждому из отвергнутых достанется какая-то часть приданого. Луицци не участвует в подписании договора. Госпожа Пейроль выражает желание поговорить с Луицци наедине, но остальные женихи не позволяют им уединиться.
Глава X. Слуга-малаец Акабила жестами рассказывает Луицци свою историю. Госпожа Пейроль приходит в комнату Луицци и пытается поведать ему о некоторых обстоятельствах своей жизни: ее дочь — не от господина Пейроля, приданое достанется либо ей, либо дочери. Она предлагает Луицци стать его женою и, если он позволит, в случае получения ею приданого, отдать половину Эрнестине. Луицци резко отказывается. Появившийся Дьявол разъясняет Луицци историю Акабилы: отец малайца спас жизнь Риго, а тот уговорил Акабилу убить отца и похитить его сокровища, чтобы безбедно жить в далекой стране. Привезя малайца в Европу, Риго сделал его своим рабом.
Глава XI. Дьявол исчезает, а Луицци получает срочные письма из Парижа, из которых узнает, что он разорен. Дьявол появляется снова, чтобы подтвердить эту печальную весть. Луицци решает жениться и просит Дьявола сообщить, кому достанется приданое.
Глава I. Дьявол рассказывает историю Эжени Турникель, дочери рабочего Жерома и Жанны Риго, его соседки-торговки. Женитьба на Жанне, заявившей о своей беременности от него, избавила Жерома от службы в армии. Эжени любила своего отца, он рано умер, дочь осталась с нелюбимой и не любящей ее матерью. Эжени поступила на работу.
Глава II. Работал у парижской портнихи, госпожи Жиле, Эжени помогает госпоже Боден, служанке священника, родить ребенка. Во время прогулки с подругой она обращает на себя внимание молодого англичанина Артура Ладни, который начинает преследовать ее своими ухаживаниями. Он завязывает интрижку с Терезой, подругой Эжени, чтобы легче было видеться с девушкой, знакомится с ее матерью, ухаживает за Эжени во время болезни. Девушка сдается. Узнав, что она ждет ребенка, а Артур неверен ей, она уезжает в Англию.
Глава III. В Лондоне Эжени работает в доме мод госпожи Бернар. В нее влюбляется лорд Стив, предложение которого стать его содержанкой она отвергает. Узнав от лорда Ладни, что Артур вернулся, наконец, в Англию, она встречается с ним, но юноша уверен, что у Эжени уже был внебрачный ребенок (об этом сказала ему госпожа Боден, свалившая свой грех на девушку). Отвергнутая, Эжени теряет сознание, оказывается в доме лорда Стива, но и в этих обстоятельствах не уступает соблазну. После многих мытарств, она возвращается во Францию. Там она тайком родила дочь Эрнестину, а через две недели вышла на работу.
Глава IV. Артур вновь появляется в жизни Эжени, он хочет видеть ребенка. Молодой провинциал Альфред Пейроль, приехавший в Париж к хозяину магазина, где работала Эжени, влюбляется в нее и хочет жениться. Эжени открывает ему свою тайну. Однако Альфред не изменяет своего отношения к возлюбленной и подтверждает серьезность своих намерений.