Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы
Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы читать книгу онлайн
В четвертый том Собрания сочинений Карела Чапека вошли пьесы Карела Чапека, написанные только им и в соавторстве с братом Иозефом Чапеком. Большинство пьес неоднократно переводилось в Советском Союзе («RUR», «Белая болезнь», «Мать» и др.); две пьесы («Любви игра роковая» и «Адам-творец») переводятся впервые.
С иллюстрациями Карела и Иозефа Чапеков.
Перевод всех пьес выполнен по книгам: Brat?i ?apkov?. К. ?apek. Hry. Praha, 1958; Hry. Praha, 1959.
На переплете даны фрагменты иллюстраций к книжному изданию пьесы «Из жизни насекомых».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Разбойник
Мими
Разбойник
Мими
Разбойник. Кто-то идет.
Мими. Кто-то идет.
Разбойник. Сюда, Мими. За дерево!
За деревьями мелькает свет, слышны голоса.
Мужской голос (за сценой). Это предчувствие. Помяните мое слово, предчувствие. Бывают, которые не верят, сударь, но только все это — предчувствие и знамение. Все, что вокруг нас ни делается, все — указания с того света. Так наша вера учит.
Другой голос. Какая вера?
Мужской голос. Да наша, значит — спиритская. Сказано: спирит и медиум! Вы ведь тоже почувствовали таинственный приказ: «Вернись обратно!» Не знали, почему вам так приказывают, но слышали ясно!
Второй голос. Наконец-то мы уже дома!
Женский голос. Вот Мими удивится!
Мими. Господи, наши!
Выходят Профессор, Профессорша и Шахтер с фонарем.
Профессор. Вы очень любезны, что проводили нас.
Профессорша. Что это, милый? У нас открыто?
Профессор. Кто тут?
Разбойник. Я.
Профессор. Что вам нужно?
Разбойник. Ничего.
Профессор. Дайте-ка свет поближе! А еще кто?
Мими. Это я, мамочка.
Профессорша. Господи, Мими! Что ты тут делаешь?
Профессор. С кем ты разговаривала?
Разбойник. Со мной.
Профессор. Мими, кто это?
Мими. Не знаю.
Профессор. Не знаешь? Как же так? А выходишь к нему ночью? Что ж это такое?
Профессорша. Видишь, милый! Мое предчувствие не обмануло меня. Этого я и боялась!
Профессор. Непутевая! Хочешь, как Лола?.. Что ты делаешь?
Профессорша. Смотри у меня, Мими!
Профессор. Домой!
Мими (Разбойнику). Прощайте. (Уходит в дом.)
Разбойник. Доброй ночи, Мими. Не бойтесь.
Фанка (наверху, в окне). Сударь, это вы? Господи Иисусе!
Профессор. Что же ты плохо смотришь, тетеря?
Фанка. Спала я… Бррр. (Исчезает.)
Профессорша. Бедная девочка!
Профессор. Иди к ней.
Профессорша уходит.
А с вами, господин, как вас там, мне не о чем говорить. Полагаю, у вас не хватит наглости показываться здесь, когда мы дома. К тому же это было бы бесполезно.
Разбойник. Что дальше?
Профессор. Очень вам благодарен, господин шахтер. Вы нам… посветили.
Шахтер. Что такое этот жалкий свет, сударь! Я с радостью приобщил бы вас к свету духовному.
Профессор. Что?.. Что?..
Шахтер. К свету, указующему правильную дорогу, сударь. Человек, совершающий путь свой в правде, не выходит из себя. Гнев — плохой советчик, а господь бог посылает свет свой лишь смиренным. Вот как.
Профессор. Ах, так? Спасибо за доброе желание. Покойной ночи. (Уходит.)
Шахтер. Храни вас господь.
Профессор входит в ворота и запирает их. В доме освещаются окна.
Погрязайте, погрязайте в своем заблуждении. Гордость и злоба добру не научат… Пойдем, молодой господин.
Разбойник (прислушивается). Постойте…
Шахтер. И я был молод, и я с ума сходил. Долго человек бродит, прежде чем дорогу правды отыщет. Ну, пойдемте. Бедная барышня! Такая красивая…
Разбойник. Бедняжка Мими!
Шахтер. Да она выплачется, глазки очистит себе и успокоится. По круглым щечкам слезка быстро бежит, нигде не остановится. Пойдемте, утро вечера мудренее.
Разбойник. О, вы слышите?
Шахтер. Опять маленько в слезы… Не беда. Молодежь нынче плачет, а завтра скачет.
Разбойник. Идем.
Шахтер. Выведи нас, господи боже, из лесу.
Уходят.
Занавес
Действие третье
Утро. Разбойник, с завязанной головой, сидит на скамье перед домом.
Разбойник (тихо). Покажись. Ты слышишь? Я зову тебя.
Мими (выглядывает из окна). Это вы?
Разбойник. Доброе утро, Мими. Выйдите сюда.
Мими. Не могу. Я еще босая. (Исчезает.)
Из ворот выходит Фанка с сумкой в руках и громко зевает.
Разбойник. Здрасте.
Фанка. Вы опять здесь? Что вам нужно?
Разбойник. Что делает Мими?
Фанка. Вы принесли наши полотенца?
Разбойник. Я пришлю. Что с Мими?
Фанка. Уходите лучше! Ночью страх что было!
Разбойник. Что такое?
Фанка. Ну и досталось же мне, прости господи! Дескать, зачем плохо смотрела, зачем одну оставляла… Да что я — собака, что ли? Пускай сама за собой смотрит, — пора. Ну и досталось же мне!
Разбойник. А Мими что?
Фанка. Да что она? Всю ночь проплакала — ну просто слушать невозможно. Пошла я к ней потихоньку, чтобы не знал никто. Пришлось рядом лечь; обхватила она мне шею руками и начала: все о вас да о вас…
Разбойник. Что же она говорила?