-->

Иностранный легион. Молдавская рапсодия. Литературные воспоминания

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Иностранный легион. Молдавская рапсодия. Литературные воспоминания, Финк Виктор Григорьевич-- . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Иностранный легион. Молдавская рапсодия. Литературные воспоминания
Название: Иностранный легион. Молдавская рапсодия. Литературные воспоминания
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 210
Читать онлайн

Иностранный легион. Молдавская рапсодия. Литературные воспоминания читать книгу онлайн

Иностранный легион. Молдавская рапсодия. Литературные воспоминания - читать бесплатно онлайн , автор Финк Виктор Григорьевич

В повести "Иностранный легион" один из старейших советских писателей Виктор Финк рассказывает о событиях первой мировой войны, в которой он участвовал, находясь в рядах Иностранного легиона. Образы его боевых товарищей, эпизоды сражений, быт солдат - все это описано автором с глубоким пониманием сложной военной обстановки тех лет. Повесть проникнута чувством пролетарской солидарности трудящихся всего мира. "Молдавская рапсодия" - это страница детства и юности лирического героя, украинская дореволюционная деревня, Молдавия и затем, уже после Октябрьской революции, - Бессарабия. Главные герои этой повести - революционные деятели, вышедшие из народных масс, люди с интересными и значительными судьбами, яркими характерами. Большой интерес представляют для читателя и "Литературные воспоминания". Живо и правдиво рисует В.Финк портреты многих писателей, с которыми был хорошо знаком. В их числе В.Арсеньев, А.Макаренко, Поль Вайян-Кутюрье, Жан-Ришар Блок, Фридрих Вольф

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Он прищуривает глаза, видит его, это будущее, как на ладони и все твердит:

— Помирать не стоит! Ей-богу, вот что хотите, — не стоит помирать!

ФОРТ БРИМОН — голицыно

В январе 1936 года я жил под Москвой, в Голицыне, в Доме творчества писателей.

Однажды — это было перед вечером — из коридора послышались шум, голоса, скрип дверей: кто-то приехал в соседнюю комнату.

Не прошло получаса, ко мне постучали.

Вошел человек средних лет, смуглый, бритый, с умными, добрыми и веселыми темными глазами, худощавый, подтянутый, одетый скромно и в то же время изящно.

— Я ваш сосед, — сказал он по-немецки и, вероятно, назвал свою фамилию, но я не разобрал.

У него была ко мне какая-то просьба: не то он забыл дома чернила, не то что-то другое в этом роде, сейчас не припомню. По-русски он не говорил. Понимать мой немецкий язык ему, я видел, тоже было не слишком легко.

Тогда на помощь явился третий язык — французский.

— У вас натоплено,' как в солдатской землянке,— сказал немец.

Фронтовик выдал себя сразу.

— Я вижу, вы были на войне,— сказал я.

— Был, — подтвердил немец. — Но не на вашем фронте, не на русском. Я был на Западном, на французском.

— Значит, именно на моем.

— Вы француз?

— Нет.

— Ага, понимаю! Вы были в русском экспедиционном корпусе генерала Лохвицкого?!

Тогда я рассказал, что в 1914 году учился в Париже и пошел во французскую армию волонтером. Едва я только упомянул, что служил в Иностранном легионе, немец неодобрительно покачал головой.

— О-о-о! —г протянул он. — Иностранный легион!.. Головорезы...

— К вашим услугам! — сказал я.

— Не трудитесь, пожалуйста, ради меня. Не стоит, ей-богу, — ответил немец, смеясь. Потом прибавил: — У нас солдаты боялись выходить в ночные патрули или в сторожевые охранения. Говорили, где-то поблизости стоит Легион. Попадешь легионерам в лапы, они с тобой черт знает что сделают...

Я пытался объяснить, что такую славу стяжали себе главным образом наши кадровые капралы и сержанты. Те — да, те действительно позволяли себе всякое. А я был как-никак интеллигент. Я пришел в Легион из университета.

Немец неопределенно пожевал губами.

— А в каких местах вы были? — спросил он.

Я назвал Шмен де Дам на Эне, затем Шампань, Реймс, Тиль, Силлери, форт Бримон...

Тут он встрепенулся.

— Форт Бримон? Когда вы там были?

— Летом 1915 года.

Тогда мой гость поднялся со стула и несколько даже церемонно протянул мне руку.

— Очень приятно познакомиться. Наконец-то я имею честь... — И отчетливо представился: — Меня зовут Фридрих Вольф... Имею честь... Поверьте, уважаемый сосед...

А в глазах прыгали веселые чертенята.

Оказалось, что мы были соседями не впервые.

Летом 1915 года, когда я сидел под фортом Бримон во французской траншее, Вольф сидел в нескольких шагах от меня, в траншее немецкой.

Две неглубоких борозды вились тогда рядом. Кое-где они отходили одна от другой метров на пятьдесят, временами между ними оставалось расстояние не шире коридорчика в нашем голицынском. Доме творчества.

— Да ведь мы слышали ваши голоса! — воскликнул я.

— И мы вас слышали, — ответил Вольф. — У нас были солдаты-поляки. Они вас ругали по-польски. Мы удивлялись, что кто-то отвечал им от вас по-польски.

— У нас в Легионе тоже были поляки. Да и русские с ними весьма охотно переругивались. Особенно любил это занятие мой приятель, татарин Незаметдинов. Он страшно тосковал на чужбине. И вот однажды из вашей траншеи послышались слова, похожие на добрую русскую брань. Как он обрадовался, Незаметдинов! Он был счастлив.

События, крупные и мелкие, но давно забытые, стали возникать перед нами с замечательной ясностью.

— Помните перископы?

В обеих армиях солдаты, наскучив сидеть в траншеях, развлекались тем, что прикрепляли карманные зеркала к штыкам, поднимали их над поверхностью земли и смотрели, что делается в окопе противника. Правда, тотчас раздавался выстрел, и зеркало разлеталось вдребезги.

— А ночные перестрелки помните?

— А взрывы?

— А бомбометы?

— А горные пушки?

Мы вспоминали меловую почву Шампани, беспредельные заброшенные, поросшие шампанским сорняком— красным маком — поля, покинутые виноградники, разрушенные деревни, развалины старинных замков, камни, разбитые артиллерией и залитые кровью городские улицы, на которых все дома давно были разрушены до основания. Давно без остатка вывезены руины, давно поросли травой площадки, на которых эти дома стояли, давно развеяно по ветру тепло поколений, которые строили эти дома, жили в них, трудились, рожали в них детей и умирали.

Мы сами не заметили, как стали говорить полушепотом и оглядываясь, точно все еще служили во враждующих армиях и могли побеседовать о своем, о солдатском, лишь пока не видят начальники. Мы спрашивали друг друга, как кого кормили, хватало ли табаку, что за люди были командиры.

— У вас офицеров убивали? — спросил я.

— А как же! Как раз в Шампани! Капитана Шмидта убили. Я описал это в одном рассказе. Солдаты его ненавидели. Он был убит так называемой шальной пулей. Но шинель оказалась обожженной: эта странная шальная пулька была выпущена в упор. А у вас?

— У нас KannfaHy вставили пулю прямо в затылок. Рота вздохнула, осиротев. Этого капитана многие хотели убить. Один даже пытался, но не сумел и на этой почве сошел с ума.

— У нас тоже сходили с ума. Между прочим, снайпер один. Помните снайперов?

— Еще бы их не помнить, будь они прокляты!..

На бримонском участке немецкие снайперы были нашим страшилищем. Нельзя было на секунду заглянуть в бойницу, чтобы не получить пулю в глаз, в нос, в лоб, в рот. Война удрала с поверхности земли. Она зарылась в ямы и все свое дело доверила снайперам.

— Вы помните, какое небо в Шампани? — спросил я. — Какое оно голубое? И дни тогда стояли ясные, и вино было дешево. У нас этот участок считался тихим. Прыгали кузнечики в маках. Но вместе с кузнечиками прыгала смерть. Ее выпускали ваши снайперы.

— Да, — сказал Вольф, покачивая головой.— В немецкой армии было выгодно быть снайпером. За двенадцать4 метких выстрелов, то есть за двенадцать убитых французов, снайпер получал двухнедельный отпуск. Представляете? Две недели отпуска!

Он, видимо, что-то вспомнил и продолжал после паузы:

— Я расскажу вам про одного снайпера. Его звали Циглер. Ефрейтор Циглер. Типичный прусский солдат и феноменальный стрелок. Он уже уложил семь ваших. Конечно, за стрельбой снайпера наблюдали в телескопы один офицер и один капрал. С каждым выстрелом отпуск становился для Циглера все более реальным. Весь батальон с волнением следил за своими двадцатью снай-

перами: кто из них раньше заслужит отдых? Ефрейтор Циглер тем временем уложил девятого француза. Вся рота гордилась им. Циглеру вбили девять гвоздей в приклад винтовки. Десять... Одиннадцать... Атмосфера азарта в батальоне накалялась. Наш Циглер шел впереди на трех убитых. И это все были ваши, легионеры. Не скрою от вас, уважаемый коллега и сосед, всем нам было особенно приятно, что щелкал он именно легионеров. Примите это без обиды, прошу вас.

— Пожалуйста, пожалуйста! — отозвался я.

— И вот наступило утро его двенадцатого выстрела. Был час рассвета. В Шампани светает быстро, — вы помните! Прибегает кто-то и говорит, что на поверхности есть французы.

— Мы по ночам укрепляли проволочные заграждения,— объяснил я.

— Вот кто-то и задержался. Все бросились к брустверу. Циглер уже стоял позади стального щитка, в котором был прорезан маленький глазок. Мы стали всматриваться. Вы знаете это место: справа от форта. То есть от вас оно было слева. Там был такой разбитый лесок.

— Помню, конечно.

— Его прозвали «Зубная щетка». Потому что он поредел очень здорово — артиллерия разбила. Так вот, у самой Щетки, метрах в пятидесяти от нас, даже меньше, конечно меньше, возились на поверхности трое ваших. Они, видимо, забыли, что на свете есть снайперы, и решили немного поразмяться. Может быть, и вы были среди них, уважаемый коллега и сосед? — неожиданно пришло моему гостю в голову.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название