На пороге трона
На пороге трона читать книгу онлайн
Этот поистине изумительный роман перенесёт современного читателя в чарующий век, — увы! — стареющей императрицы Елизаветы Петровны и воскресит самых могущественных царедворцев, блестящих фаворитов, умных и лукавых дипломатов, выдающихся полководцев её величества.
Очень деликатно и в то же время с редкой осведомлённостью описываются как государственная деятельность многих ключевых фигур русского двора, так и их интимная жизнь, человеческие слабости, ошибки, пристрастия.
Увлекательный сюжет, яркие, незаурядные герои, в большинстве своём отмеченные печатью Провидения, великолепный исторический фон делают книгу приятным и неожиданным сюрпризом, тем более бесценным, так как издатели тщательно отреставрировали текст, может быть, единственного оставшегося «в живых» экземпляра дореволюционного издания.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Прежде чем Милютин успел исполнить приказание, из тумана вынырнул адъютант генерала Сибильского; у его лошади шла кровь из раны на шее, его мундир был порван, он потерял шляпу, его лицо всё почернело от порохового дыма.
— Боже мой! Что случилось? — воскликнул Апраксин. — Что значит этот всё приближающийся шум?
Адъютант осадил свою лошадь и, задыхаясь, произнёс:
— Наши линии прорваны и отброшены, генерал Сибильский тяжело ранен и взят в плен. Неприятель выдвинул целые тучи кавалерии. Наша пехота не может держаться дальше. Бригада генерала Веймарна идёт прямо сюда. Две наши батареи взяты неприятелем.
Фельдмаршал сидел точно окаменев на своей лошади; он был уничтожен донесением адъютанта.
— Поезжайте назад, полковник Милютин! Отдайте моему корпусу приказ идти вперёд; пусть каждый наступает на врага, где только он есть. Каждый ответственен перед государыней, если русское оружие будет покрыто позором поражения. Я сам буду впереди и сделаю всё, что возможно.
Он помчался вниз по холму, в том направлении, где стояла батарея поручика Сибильского, которая всё ещё продолжала давать правильные залпы, не имея перед собой другой цели, кроме плотной стены густого тумана.
Четыре молодые дамы в ужасе кричали о помощи и требовали, чтобы их проводили к штаб-квартире фельдмаршала; но их никто не слушал, их лошади последовали за штабом фельдмаршала, несмотря на все попытки амазонок удержать их от этого.
На батарее Сибильский продолжал сидеть в своём кресле, прижимая к губам и к носу надушенный платок, чтобы защитить себя от порохового дыма, и по временам хладнокровно отдавал команду: «Пли!»
— Прошу извинить, ваше высокопревосходительство, — произнёс он, заметив подъезжающего фельдмаршала, — если я буду непочтителен, но моё пари будет проиграно, если я встану с моего кресла. Пли!
Пушки загремели, и ядра полетели в туман.
Фельдмаршал озирался кругом, точно затравленный зверь; в это время из тумана вынырнул новый адъютант, на этот раз с окровавленной головой.
— Ради Бога, прекратите огонь, — крикнул он командиру батареи, — наша пехота отступает сюда, и ваши снаряды бьют по своим.
И в самом деле в тумане перед батареей показались густые массы бегущей русской пехоты.
При виде батареи и фельдмаршала с его штабом беглецы на минуту остановились у самых жерл орудий.
— Назад, — кричали они, — назад, Бог оставил нас!.. Пруссаки — настоящие черти. Они мчатся за нами по пятам!
Фельдмаршал ринулся вперёд; он кричал войскам остановиться и идти на неприятеля; он грозил гневом государыни и жесточайшими наказаниями военного уложения, но его слова принимались передовыми рядами мрачно, между тем как сзади напирали всё новые массы беглецов.
— Я попросил бы ваше высокопревосходительство, — произнёс Сибильский, — отправиться в центр нашего расположения и стать во главе свежих сил; здесь не пройдёт ни один человек до тех пор, пока я сижу на этом кресле.
Он подозвал офицеров своей батареи и тихо отдал им несколько приказаний; затем он приказал повернуть среднее орудие дулом кверху и выпалить из него в воздух.
В рядах русских пехотинцев, стоявших у самых пушек, раздался крик ужаса, они сбились в кучу и ждали решения своей участи.
— Если вы отступите хоть на шаг ещё, — крикнул Сибильский спокойным, далеко слышным голосом, — я расстреляю вас, точно бешеных собак.
Перепуганные солдаты стояли молча и тупо смотрели на жерла обращённых против них русских орудий.
Самое важное было сделано: их удалось остановить. По рядам засновали офицеры, послышались слова команды, и скоро командирам удалось собрать людей в каре, окружавшее и закрывавшее собой батарею.
— Браво! — крикнул фельдмаршал. — Браво! Я вижу, что в моём присутствии здесь нет более необходимости. Я приведу сейчас сюда свежие полки.
Он повернул лошадь, чтобы ускакать, но четыре молодые дамы, стоявшие позади него, схватили поводья его лошади и с громким плачем объявили, что не желают больше вступать в этот ад.
— Мы останемся здесь, — кричали они, — мы бросимся к ногам этих прусских варваров; не думаем, чтобы они оказались хуже турок. Лучше быть их рабынями, чем погибнуть под их ядрами.
— К чёрту! — крикнул Апраксин, резким поворотом лошади прочищая себе дорогу. — Оставайтесь здесь! Поручик Сибильский, поручаю вам этих глупых женщин. Делайте с ними что хотите! Привяжите к пушкам, расстреляйте — только избавьте меня от них!
— Да, да, — воскликнули молодые женщины, которым батарея с окружающим её каре казалась безопаснее огромного покрытого туманом поля сражения, шум которого становился всё страшнее, — да, да, мы останемся здесь и, если нужно будет, спрячемся под пушками.
Они соскочили с лошадей и прижались, точно перепуганные голубки, к креслу Сибильского.
— Ну-с, сударыни, — заговорил последний таким тоном, точно дело происходило в одном из петербургских салонов, — вы видите, что и на войне можно иметь кое-какой комфорт. Мне жаль, что вы должны сидеть на земле; но я не могу предложить вам моё кресло, так как проиграю пари, если хоть на секунду встану с него.
Дамы молчали; они были парализованы ужасом и закрывали лица руками.
Сибильский минуту прислушивался.
— А, — воскликнул он, — идут. Слушать команду! Чтобы не было ни минуты замедления в выстрелах!..
В каре и батарее царила мёртвая тишина; впереди слышались громоподобный грохот и стук, всегда сопровождающие кавалерию, идущую галопом; он становился всё ближе, земля начала дрожать под копытами лошадей; одно мгновение — ив тумане показались тёмные фигуры первых рядов прусских эскадронов. Они также увидели каре, в их рядах грянул дикий крик, в тумане сверкнули выхваченные из ножен сабли. Ещё минута — и русское каре должно было бы быть смято этой массой лошадей, людей и железа, но тут передовая линия каре раздвинулась в обе стороны, открывая батарею, грянули орудия последней. Воздух потряс страшный крик, похожий на стон раненного насмерть гиганта, и в рядах неприятеля рухнула на землю целая масса людей и лошадей, на расстоянии каких-нибудь двадцати шагов перед батареей.
Линия неприятельских всадников метнулась в сторону и исчезла затем в тумане.
К русской пехоте вновь вернулось мужество и уверенность в себе, вслед отступающему врагу понёсся громкий, восторженный клич; передовая линия каре вновь сомкнулась. Сибильский приказал снова зарядить орудия, и его приказание было немедленно исполнено.
— Они исчезли? — спросила Нинет, чуть-чуть от водя руку от лица.
— Они вернутся, — ответил Сибильский, — и наверное с той стороны. Орудия повернуть туда! — скомандовал он.
Едва это приказание было исполнено, как снова послышались грохот копыт и бряцанье оружия, неприятельская кавалерия делала новую попытку. Всё произошло точно так же, как и в первую атаку, только на этот раз пруссакам удалось добраться ближе и раненые всадники и лошади валились наземь чуть ли не у самых ног русских солдат.
— На этот раз, я думаю, с них будет довольно, — заметил Сибильский, — но всё-таки зарядите-ка орудия, мы должны быть готовы принять их со всех сторон.
— Офицер — пленный офицер! — пронеслось в передовых рядах каре, и через минуту вовнутрь батареи был введён молодой прусский офицер, поддерживаемый двумя солдатами.
Мундир на нём был драгунского плеттенбергского полка; он был покрыт пылью и грязью, шёл он неуверенно и шатаясь, но крови на нём не было видно.
— Я счастлив, сударь, — произнёс Сибильский, любезно приветствуя его движением руки, — принять вас здесь; для меня нет ничего приятнее встречи с одним из офицеров вашего полка. Вчера вечером я имел честь познакомиться с господином Борницем, одним из ваших товарищей по оружию, и позже вы будете иметь возможность засвидетельствовать перед ним, что я сдержал своё слово.
Прусский офицер в полном изумлении смотрел на группу, которую видел перед собой; его полк дважды испытал на себе действие этой замаскированной каре батареи, и он теперь, очутившись в ней и видя перед собой элегантного вельможу, небрежно развалившегося в кресле и окружённого четырьмя прелестными, богато одетыми дамами, совершенно опешил. Между тем молодые женщины, к которым уже вернулись все их самоуверенность и самообладание, с любопытством рассматривали незнакомца.