Под небом Новгорода
Под небом Новгорода читать книгу онлайн
Написанный в 1988 году, роман в русском переводе впервые представляется на суд российских читателей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
По возвращении в Санли королева проводила много времени с детьми. Она была довольна успехами Филиппа в письме, здоровым видом Роберта и Гуго.
Лето обещало быть жарким. Одевшись в белые вдовьи одежды, Анна часто садилась на коня и скакала по лесу в сопровождении двух или трех рыцарей и их оруженосцев. Бодуэн с неодобрением относился к этому, но не мог он запрещать ей все!
Однажды вечером, когда воздух был особенно мягок и пропитан запахом подлесков, Анна сошла с лошади, чтобы нарвать цветов. «Я сплету из них венок», — сказала она себе. Ее небольшая свита расположилась на поляне, ожидая, пока королева наберет цветов. Незаметно для себя Анна отошла далеко. Ковер из белых венчиков, казалось, ждал ее на дне пологого оврага. Анна неожиданно поскользнулась, упала среди цветов. Сквозь листья ей сейчас были видны луна и звезды. Анна давно не видела такой прекрасной ночи. В ее памяти толпились воспоминания о былых прогулках на крепостных стенах Новгорода и вдоль Днепра. Лицо Филиппа вдруг так отчетливо всплыло в ее памяти, что Анна даже зажмурилась.
А когда открыла глаза, то увидела другое лицо, склонившееся над ней. Как этому человеку удалось проскользнуть сюда? Жар мужского тела доходил до Анны. Ей нравилось сильное дыхание Рауля, запах, исходивший от него. Королеву охватило оцепенение, против которого она и не пыталась сейчас бороться. Ни она, ни он не готовили эту встречу. Рауль призывал ее всей силой своих желаний, бродя в лесу Санли. Теперь судьба свела их вместе. Они не любили друг друга, но испытывали огромное вожделение.
В эту минуту в украшенном цветами овраге были только мужчина и женщина, не помнившие больше ни о чем.
Анна первая протянула к нему руку. Так как он, казалось, колебался, она обняла его и прижала его губы к своим. Это прикосновение заставило забыть о времени. Анна почувствовала, как ее тело и душа растворяются в сплошном удовольствии, которого прежде она не могла даже себе и вообразить.
Когда они пришли в себя, то услышали, что по всему лесу раздаются крики: королеву искали со все возрастающим беспокойством.
— Притворитесь, что вывихнули ногу, — прошептал Рауль, прежде чем исчезнуть.
У нее не было выбора. Чтобы объяснить беспорядок в одежде и зеленые пятна на платье, надо было изобразить падение. Когда ее слабый голос донесся до оруженосцев и когда они увидели Анну, бледную, в помятой одежде, то бросились к ней, думая, что королева серьезно ранена. Оруженосцы отнесли ее величество во дворец, где придворные женщины позаботились о ней. Правда, они не понимали, почему королева отказывается, чтобы лекарь осмотрел ее ногу.
На следующий день Анна проснулась свежей и бодрой. Под глазами у нее были небольшие круги. Благоговейно отстояв мессу, Анна пошла поцеловать детей, потом занялась текущими делами: отдала распоряжения, посетила страждущих в больнице, отнесла подаяние некоторым бедным семьям.
В последующие дни Анна жила на своей вилле в Вернейе. На одну ночь она остановилась у Аделаиды де ля Ферте. Нашедший ее там гонец от графа де Валуа передал ее величеству письмо. Когда Анна вернулась в Санли, ничто в ее поведении не изменилось, а о содержании полученного письма никто так и не узнал.
Однажды июльским утром, до зари, Анна разбудила слугу на конюшне и приказала оседлать самую быструю лошадь. Еще не полностью проснувшийся юноша повиновался. Он совершенно не удивился тому, что никто не сопровождает королеву. Когда же спохватился и предупредил конюшего, тот, в свою очередь, сообщил начальнику стражи. Но к этому времени королева была уже далеко.
Глава тридцать третья. Графиня де Валуа
На следующий день после встречи с Анной в санлинском лесу Рауль обосновался в замке Крепи, откуда изгнал свою жену Алиенору, обвинив ее в супружеской неверности. Обезумев от унижения и злости, графиня обратилась к архиепископу Жерве, умоляя его вмешаться. Будучи человеком осторожным, прелат спросил, не было ли в ее поведении чего-либо такого, что позволило бы супругу пойти на столь крайние меры. Алиенора поклялась на Священном Писании, что не была близка ни с одним другим мужчиной. Она заявила, что, если понадобится, она обратится в Рим и будет искать справедливости у папы.
Анна и Рауль встретились на полпути между Крепи и Санли под внезапно хлынувшим грозовым ливнем. Насквозь промокшая одежда прилипла к их телам. Когда они осознали свой жалкий вид, оба рассмеялись.
Рауль помог Анне сойти с лошади и на руках отнес ее в хижину дровосека. Осторожно уложив ее на ложе из сухих трав, он начал раздевать Анну. Она хотела было ему помешать, но Рауль сказал:
— Если вы не дадите себя раздеть, то заболеете.
Раздетую, он растер ее. Вскоре чувство холода сменилось приятным ощущением тепла. В первый раз мужчина проявлял о ней такую заботу. Когда Анна согрелась, Рауль укутал ее в шерстяное одеяло.
— А теперь займусь собой! — сказал он, начав раздеваться.
Полуприкрыв глаза, Анна смотрела на его большое, сильное тело. Вдруг ей захотелось этого мужчину. Она встала, не заботясь даже о том, чтобы попридержать одеяло, соскользнувшее к ногам, подошла и начала растирать тело Валуа. Вот ее пальцы задели напряженный половой член любовника. Восхищенная, Анна перестала растирать Рауля. Он взял ее ладонь и охватил ею свой член. Дрожа с головы до ног, они бросились друг к другу и, обнявшись, упали на сено.
Когда они оторвались друг от друга, в летнем небе уже вовсю сияли звезды.
В конце июля Анна и Рауль сочетались браком в Мондидье. Священник благословил их союз. Не прошло и года, как король Генрих умер. Королева письмом сообщила о своем браке графу Фландрскому и попросила его сказать об этом сыну Филиппу и его братьям. Бодуэн этой новостью был подавлен. Он призвал на помощь жену Аделаиду, дочь Матильду, зятя, архиепископа Реймского, епископа Шалонского и епископа из Мо. Все были поражены.
Но больше всех огорчился молодой король. Он не переставал плакать, и потому герцог Нормандский даже предложил вырвать королеву из рук графа. Думали, что де Крепи насильно удерживает Анну у себя, ибо уже столько раз могущественный сеньор похищал дам, чтобы оказывать давление на их семьи.
— Но королеву не похитили, — сказал Бодуэн, — это явно видно из письма.
— Я не верю! — воскликнул Гийом. — Этот человек способен на все. Он опоил ее каким-нибудь зельем.
— Ну, это едва ли, — мягко возразила Матильда. — Анна, похоже, влюблена…
— Вы сошли с ума! Мора не может любить такого человека, как граф. Мы опустошим его земли, он вернет ее нам… — горячился Гийом.
— И все равно она останется его женой перед Богом и людьми.
— Это невозможно, — сказал Гийом. — Граф уже женат.
Бодуэн пожал плечами.
— Он отрекся от Алиеноры из-за супружеской измены.
— Мы все знаем, что это ложь. Алиенора отправилась в Рим и просит восстановить ее в законных правах.
— Я хочу, — решительно заявил Гийом, — чтобы королева сама сказала мне, что вышла замуж по собственному желанию. Я поклялся ей в верности как своей сюзеренше. Я хочу знать, останется ли она ею. Где сейчас они? В Перонне? Амьене? Крепи? Мондидье?
В октябре герцог Нормандский застал в Перонне ту, которая всегда оставалась для него Морой из германских лесов. Для этого сурового человека, верного супруга и почтительного сына Церкви, опасного воина и смелого рыцаря Анна была больше, чем просто женщина, — она была частью его тайной мечты. Она была также королевой Франции и регентшей королевства. Когда Гийом увидел, как Анна шествует, одетая в белое платье вдовы, положив руку в перчатке на руку Рауля, то понял, что она нашла наконец свое счастье. Это его и задело, и опечалило, но он не выдал своих чувств и показал себя веселым сотрапезником на пиру, данном в его честь.
На следующий день, на охоте, Гийом поехал рядом с королевой.