-->

Последний Совершенный Лангедока

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Последний Совершенный Лангедока, Крюков Михаил Григорьевич "профессор Тимирзяев"-- . Жанр: Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Последний Совершенный Лангедока
Название: Последний Совершенный Лангедока
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 92
Читать онлайн

Последний Совершенный Лангедока читать книгу онлайн

Последний Совершенный Лангедока - читать бесплатно онлайн , автор Крюков Михаил Григорьевич "профессор Тимирзяев"

В отрогах Пиренеев случайно обнаружен зашифрованный манускрипт средневековых еретиков Лангедока, альбигойцев. Криптоаналитик ФСБ Вадим Снегирёв получает задание расшифровать его. В Москву из Франции приезжает специалист по средневековым ересям Ольга Юрьевская, правнучка морганатической супруги царя Александра II. Внезапно находится ещё одно лицо, заинтересованное в расшифровке рукописи, которое оказывается дьяволом, точнее, его земным воплощением, аватаром. Пользуясь своими сверхъестественными способностями, дьявол легко переносит Вадима и Ольгу зрителями в давно прошедшие века.

При расшифровке оказывается, что во время разграбления Византии крестоносцы похитили главную святыню альбигойцев – Евангелие от Иоанна, написанное собственноручно апостолом. Молодой константинопольский целитель Павел отправляется в Лангедок, охваченный Альбигойскими войнами, чтобы найти и вернуть святую книгу.

Сверкают рыцарские мечи, рушатся замки, горят на кострах еретики, короли и папы решают судьбы Франции.

Удастся ли Павлу найти Евангелие? Что будет с ним и с его друзьями и врагами? О чем пели трубадуры в XIII веке? Об этом и многом другом читатель узнает, прочитав эту книгу.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Между тем, отряды под командованием Амори Монфора подошли к Тулузе и встали лагерем вблизи её стен. И тут епископу Фулькону пришла в голову безумная идея. Он пришёл к Амори и сказал:

– Я заставлю Тулузу пасть без кровопролития!

Младший Монфор только пожал плечами.

Следующим утром защитники Тулузы стали свидетелями удивительного зрелища. К городским воротам торжественно шла церковная процессия, которую возглавлял сам Фулькон, непоколебимо уверенный в своём влиянии на паству. За ним с пением тянулись монахи с распятиями в руках. Шествие замыкал отряд рыцарей. Тулузцы так поразились наглости священника, что не стали поднимать оружие на духовное лицо и пропустили шествие в город. Некоторые надеялись, что Фулькон идёт, чтобы начать переговоры о перемирии. Однако, явившись в Капитул, он заявил, что единственное спасение горожан заключается в немедленной сдаче Тулузы.

– Всякий, кто дорожит своей семьёй и имуществом, должен сейчас же оставить город и идти в лагерь Монфора, – увещевал Фулькон, – Господь милостив и, может быть, богатые и знатные своей покорностью смягчат гнев властителя.

И нашлись, нашлись несчастные глупцы, которые поверили лживому и лицемерному попу! Некоторые влиятельные и богатые горожане решились идти к крестоносцам. Как и следовало ожидать, первых, кто вошёл в лагерь, тотчас же схватили. Те же, кто шёл позади, кинулись обратно в город, и обман раскрылся. Тогда горожане набросились на рыцарей, сопровождавших Фулькона, и на улицах Тулузы началась резня. Ошеломлённые рыцари, не привыкшие к уличным дракам и не ожидавшие такого ожесточённого напора, отбивались с трудом, да и соотношение сил было не в их пользу. Кое-как они смогли добраться до заброшенного Нарбоннского замка и запереться в нём.

Ночь прошла для крестоносцев в тревоге. Не решаясь ни на что, они ожидали штурма. Рыцарей было слишком мало, чтобы идти на прорыв, а удерживать замок до взятия Тулузы Монфором было немыслимо. На следующее утро крестоносцы предложили начать переговоры о сдаче. Но население не расположено было выпускать живыми людей, которые своим поведением и всегдашней надменностью навлекли на себя столько ненависти. Тулузцы легко взяли крепость штурмом. Началась погоня за разбегающимися воинами креста и их истребление. Ничтожное число рыцарей во главе с организатором этой кровавой затеи Фульконом всё же сумело вырваться из Тулузы. Тех же, кого взяли в плен, повесили на городских стенах, не помышляя о выкупе.

Старший Монфор не предполагал такого развития событий. Вестник, посланный к нему от Амори, нашёл рыцаря на берегу Роны. Не доверяя словам гонца, он позвал капеллана и велел прочесть письмо, так как сам не владел «книжной мудростью». Всё оказалось правдой. Оставалось только обдумать план мести. Но сообщить крестоносцам о поражении значило произвести в лагере панику. И тогда граф прибегнул к хитрости. Под страхом смерти он запретил гонцу и капеллану разглашать правду. Капеллану за молчание было обещано епископство, вестнику – нашивки сотника или топор палача – на выбор. Вымышленными успехами Монфор обрадовал рыцарей, когда они, узнав о прибытии гонца, собрались в его шатре.

– Воистину, – говорил Монфор, – великое благодарение должен я воздать Господу за те благодеяния, которые ниспосылает он на нас. Мой сын Амори извещает, что отныне во всем Лангедоке нет ни одного мятежника, и что все уже забыли и думать о Раймунде Старом.

Французы поверили Монфору, потому что он, собрав волю в кулак, был весел и шутил. Лагерь быстро свернули, и крестоносцы поспешили в Тулузу, предвкушая обещанные удовольствия, забавы и турниры. Но веселье как ветром сдуло, когда вождь стал строить войско в боевой порядок. Только сейчас он решился объявить истину:

– Рыцари, готовьтесь колоть и рубить, настало время отомстить врагам. Раймунд пока ещё удерживает Тулузу, но когда он попадётся мне в руки, я сдеру с него кожу заживо.

Говорят, что крестоносцы были так поражены услышанным, что, вопреки обыкновению, не ответили вождю боевым кличем «Монфор!».

Крестоносцы под Тулузой!

То, чего так долго ждали и чего так боялись, наконец стало явью. Пути назад больше не было. Все понимали, что Монфор не отступит, а сдать город означает сделать первый шаг к костру. Людьми овладело ожесточённое отчаяние. Население в одночасье превратилось в гарнизон осаждённой крепости.

Я продолжал вести приёмы, но больных почти не было. Лечение застарелых болезней более никого не интересовало. «Зачем? – говорили люди. – Если Тулуза устоит, недугами можно будет заняться и после победы, а если Розовый город падёт, не всё ли равно, как умирать?»

Я помню, что в дни осады и смертельной опасности мной владело особое, ни с чем не сравнимое желание жить. Кусок тёплого хлеба, глоток вина, крепкий сон после трудного дня, объятия любимой женщины воспринимались особенно остро. Мысль «А вдруг это в последний раз?» придавала самым простым вещам особую яркость и остроту. Предчувствие близкой смерти смыло всё мелочное и наносное, люди стали спокойнее, добрее и терпимее. Казалось, вернулись библейские времена.

Совершенные Тулузы вышли на улицы. Тут и там мелькали чёрные рясы – альбигойцы помогали нуждающимся, утешали павших духом, их дома были открыты для голодных. Многие добрые христиане высших посвящений обладали начатками знаний о целительстве, и они никому не отказывали в помощи, не требуя взамен ни медяка.

Все понимали, что о Крестовом походе речь давно уже не идёт. Крестовая идея утратила чистоту и святость, что бы там ни проповедовали католические попы.

Наконец, когда приготовления к обороне города были закончены, Раймунд созвал под своды храма святого Сатурнина баронов и граждан Тулузы, чтобы поблагодарить их и дать последние указания о защите города. Затем из группы сеньоров выступил граф де Фуа.

Увидев отца, Альда тихонько вскрикнула и сжала мою руку.

Ответную речь граф произнёс короткими, лающими фразами. Он заверил сюзерена, что все вассалы готовы умереть за Раймунда, что все будут помогать ему до конца борьбы, и что не покинут его. Потом выступали члены Капитула, было сказано много высокопарных слов и пролито много слёз. Наконец, люди устали от пафосного многословия и начали расходиться.

– Давай подойдём к твоему отцу, – шепнул я Альде, – думаю, он будет рад видеть тебя.

– Я боюсь…

– Чего? Он ведь твой отец!

– Ты не понимаешь… Да, граф провёл ночь с моей матушкой, но и только. Я не знаю, что между ними было, может быть, это была минутная мужская прихоть, может, что-то большее, но воспитывала меня она одна. Граф знал о моём существовании, но для него я была просто девчонкой из замковой челяди, каких полным-полно. Я ни разу не слышала от него ласкового слова, не получила даже пустякового колечка в подарок. Правда, он платил монахам, которые учили меня, но ведь это просто выгодное вложение денег, понимаешь? Девица, знающая грамоту и счёт, стоит дороже.

– Всё-таки давай подойдём. Сейчас война, и отношения между людьми меняются к лучшему, ты сама это видишь. А вдруг вам больше не представится возможность поговорить, ведь предстоит сражение, а твой отец – воин, правая рука графа Тулузы.

Альда побледнела.

– Я не подумала об этом… Тогда пойдём скорее, пока отец не ушёл!

К счастью, граф был занят разговором с кем-то из рыцарей и пока не собирался покидать храм. Де Фуа выглядел неплохо. Он заметно похудел и осунулся, хромота пропала, лицо покрывал бурый крестьянский загар. Увидев Альду, граф извинился перед своим собеседником и повернулся к нам.

– Как, и ты здесь? Вот не ожидал! – граф, не скрываясь, разглядывал дочь. – Хм, а ты изменилась и, пожалуй, к лучшему. Ну, да это понятно… – граф скользнул взглядом по мне, – из лягушонка превратилась в…

– Отец! – укоризненно воскликнула Альда.

– Отец, отец, – ворчливо сказал граф. – Конечно, отец. Я разве отказываюсь? Ты что же, думаешь, я не знаю, что бывает, когда девица становится женщиной? Выходит, ты и правда любишь своего мужчину, раз до сих пор не сбежала. И ты, грек, сдержал слово, не бросил девку. Надо же, и среди греков попадаются порядочные люди! – хохотнул он. – Ладно, не хмурься, я просто пошутил. Деньги нужны? – спросил он, обращаясь к Альде. Та отрицательно покачала головой.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название