А небо по-прежнему голубое (СИ)
А небо по-прежнему голубое (СИ) читать книгу онлайн
...Перед глазами кружили воспоминания — всё то, что теперь казалось далёким и тускло-серым. Словно ворох старых выцветших фотографий, на которых с трудом можно разглядеть блеск глаз и веселье улыбок, смех, чувства. Такие тёплые и оттого нелепые моменты их жизней, переплетённых между собой в причудливый узор, нелепые среди догорающих костров и тел раненых и убитых...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Пристыженный капитан сборной что-то пробубнил и понурил голову. Оглянувшись, Гермиона заметила шагавших с ним рядом Фреда и Джорджа, успокаивавших взволнованных девушек. Алисия плакала, Анджелина нервно кусала губы, Кэти молчала, беспокойно оглядываясь по сторонам.
— Профессор Дамблдор успел поймать Гарри у самой земли, — шёпотом рассказывал Рон Гермионе. — Точнее, он использовал какое-то заклинание, которое замедлило падение Гарри. Если бы не это, то… — Рон замолчал, осознав весь ужас последствий.
Гермиона мелко задрожала, утирая лицо рукавом насквозь промокшей мантии. Она боялась лишний раз взглянуть на Гарри и вместо этого старалась смотреть куда угодно, лишь бы не на носилки слева от неё. Рон был непривычно бледен — бледен настолько, что можно было без труда различить каждую веснушку на его щеках.
«Я всегда говорила, что квиддич — опасная игра! Но, с другой стороны, если бы не дементоры, ничего бы не произошло. Почему же они нарушили запрет и вторглись на школьную территорию? Это могло окончиться намного хуже…»
На ум пришли воспоминания о столкновении с дементором в поезде перед Хогвартсом, и девочка снова поёжилась. Приятного мало. А Гарри… Почему же он сорвался с метлы? Он же прекрасно умеет на ней держаться, он столько раз на матчах демонстрировал разного рода пике и финты… Дементоры.
Процессия вошла в холл замка, непривычно пустой и тихий, и направилась в сторону Больничного крыла. Попавшийся по дороге Пивз, жонглировавший старыми книгами, метнулся прочь, завидев директора: даже полтергейстам не нужны неприятности. Размашистые шаги профессора Дамблдора отдавались эхом в пустынных коридорах, им вторил неясный гул слитых воедино шагов остальных ребят.
Выглянувшая на стук директора мадам Помфри ужаснулась, увидев носилки с Гарри. Носилки были тут же отправлены в помещение лазарета, где также скрылись медсестра и директор. Остальным предлагалось пока что подождать в коридоре.
— Как ты мог, Оливер? — тут же набросилась на капитана Анджелина. — Тебя только и волнуют матчи да победа! А на других тебе наплевать, да?
Пристыженный Оливер не решался поднять головы, увлечённо созерцая узор из трещинок на каменном полу. Обычно капитан сборной отличался завидным красноречием, но сейчас об этом было трудно догадаться.
— Анджелина, остынь, — миролюбиво вклинился Джордж. — Видишь, наш капитан и так расстроен.
— Его расстройство вызвано отнюдь не падением Гарри, а проигрышем Пуффендую, — фыркнула девушка. — Как же, мы проиграли пуффендуйцам. Позор на наши головы! — ёрничала Анджелина.
— Хватит, — устало попросила Кэти, и остальные прислушались к ней, замолчав.
В коридоре повисла тягостная тишина, которую разбавляли далёкие завывания ветра да барабанная дробь капель дождя. Рон нервно комкал край мантии, то и дело косясь в сторону запертых дверей в лазарет, откуда не доносилось ни звука. Фред и Джордж казались необычайно тихими и едва слышно переговаривались о чём-то, даже не пытаясь кого-нибудь рассмешить. Оливер и девушки из его команды методично выжимали воду из мокрых мантий, пытаясь отвлечь себя этим занятием. Гермиона же наугад помахивала волшебной палочкой, трансфигурируя цветочный горшок на подоконнике то в вазу, то в таз, то в банку. Это получалось у неё из рук вон плохо, и, наконец, Фред решился высказаться по этому поводу:
— Грейнджер, не терзай понапрасну несчастный горшок.
Испуганно вздрогнув — голос Фреда вырвал девочку из её тоскливых мыслей, — Гермиона прекратила махинации с цветочным горшком и оглянулась на Фреда. Тот ободряюще ей улыбнулся, и девочка робко улыбнулась в ответ. Это жест Фреда, такой мимолётный и в то же время чуткий вселил в неё силы и уверенность в том, что с Гарри всё хорошо. Тоска тут же отступила. В самом деле, мадам Помфри сумеет поставить Гарри на ноги, всё обойдётся, ведь профессор Дамблдор успел поймать Гарри. Никто не даст ему умереть.
Фред, словно почувствовавший изменения в настроении Гермионы, подмигнул ей и отвернулся к брату, выбирая новую цель своей тактики повышения морального духа команды. Гермиона усмехнулась, заметив, что Кэти уже сдавленно хихикает, убирая с лица мокрые пряди волос, а Анджелина теперь не выглядит такой озлобленной и насупленной.
Близнецы, в самом деле, особенные люди. Как вот им удаётся так влиять на людей? Они будто несут в себе мощнейший заряд счастья и радости, которым щедро делятся с окружающими — хотят они этого или нет. Вот и Рон уже ухмылялся, опёршись плечом о стенку. Атмосфера теплела.
Дождь почти прекратился, капли лишь легко постукивали по крыше, ветер затихал, лишь вдалеке поскрипывала на удивление громко Гремучая ива, посаженная близ Больничного крыла. Окончательно отошедшие от шока ребята начали осторожно переговариваться, избегая тему прошедшего матча. Почувствовав это тактичное умалчивание, Вуд поднялся с места и покинул коридор, в его конце разминувшись с кем-то крупным. Все тут же повернулись туда и заметили мокрого Хагрида, тащившего завёрнутые в одеяло ветки. Следом за ним шагал профессор Люпин*, ещё более измождённый, чем обычно.
— Как там… Гарри-то? — откашлялся Хагрид, тряхнув косматой головой и тем самым окатив всех присутствующих брызгами. — Я вот что принёс… Ох, что же будет, когда он узнает… Это ж его любимая…
— Спасибо, Хагрид, — сдержанно поблагодарил великана профессор Люпин, когда тот, утирая мокрое от дождя лицо рукавом, положил ветки в одеяле на скамью возле Кэти. — Без вас я бы не справился.
— Будет вам, профессор, — крякнул Хагрид, покидая коридор.
Кэти опасливо взглянула на груду веток, отодвинула край одеяла и вскрикнула.
— Это же метла Гарри!
— К сожалению, мисс Белл, — кивнул профессор Люпин. — После матча метлу Гарри отнесло ветром в сторону Гремучей ивы, а уж она-то своего не упустит… — На измождённом больше обычного лице преподавателя мелькнула тень насмешки. — Ладно, ребята, я бы с удовольствием посидел с вами, но мне нужно идти. Передайте Гарри мои наилучшие пожелания. Я должен кое-что проверить. — Теперь лицо профессора Люпина казалось излишне подозрительным из-за прищуренных глаз и сжатых в тонкую нитку губ. Задумчиво постучав пальцами по каменной стене и пробормотав нечто подозрительно похожее на слово «пёс», мужчина кивнул самому себе и удалился прочь по коридору. Ученики проводили его сумрачными взглядами.
— Что-то с ним в последнее время не то творится, — выразил общие мысли Рон. — Странный какой-то.
— И на уроках рассеянный, — поддакнула Алисия сдавленным голосом.
— Такое ощущение, что его что-то беспокоит или выматывает, — присоединилась Анджелина.
— Может, это Снейп его отравой потчует? — предположил Рон. — Ну, яд подливает в зелья… Молчу, — он поднял руки, заметив красноречиво недовольный взгляд Гермионы.
— Меня больше волнует, не связан ли неожиданный выбор профессором Снейпом темы на нашем уроке в прошлый четверг с состоянием профессора Люпина? — осторожно проговорила Гермиона.
Рон задумчиво почесал макушку, силясь вспомнить тот урок, и неожиданно выдал:
— Это не тот ли урок, когда он назвал тебя докучливой всезнайкой и назначил мне отработку?
Не выдержав, Гермиона сдавленно хихикнула. В этом весь Рон: запоминает совсем не то, что следовало бы запомнить. Впрочем, в их трио достаточно и одного разумного человека. Да и приятно, что Рон в тот раз заступился за неё. Девочка покраснела, перехватив взгляд Фреда.
— Докучливая всезнайка? — переспросил он насмешливо, но взгляд его был мрачным.
Ответить Гермионе не дал скрип распахнувшихся дверей в лазарет. Сразу же запахло лекарствами. Ребята вскочили с мест, взволнованно глядя на вышедших в коридор профессора Дамблдора и мадам Помфри.
— Можете навестить своего друга, но ненадолго, — разрешила мадам Помфри, следуя за директором.
Тотчас же вся сборная и Рон с Гермионой проследовали в Больничное крыло. В помещении было прохладно, запах медикаментов бил в нос. Гарри лежал на самой дальней постели, переодетый в больничную пижаму и до ужаса бледный. Все столпились вокруг его кровати, пристально разглядывая пострадавшего.
