-->

Опека полуночника (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опека полуночника (ЛП), "ksomm814"-- . Жанр: Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Опека полуночника (ЛП)
Название: Опека полуночника (ЛП)
Автор: "ksomm814"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 337
Читать онлайн

Опека полуночника (ЛП) читать книгу онлайн

Опека полуночника (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор "ksomm814"

Третий год. До чего может довести Вернона Дурсли простой телефонный звонок, после которого все поменяется? Правда будет раскрыта, но во что поверит Гарри Поттер? Прошлое откроется перед ним…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Гарри покачал головой.

― Я в порядке, ― сказал он осторожно, осматриваясь в округ. ― Я просто забыл, где я.

― Я заметил, ― мягко произнес профессор. ― Ты хочешь поговорить об этом?

Подсознательно дрожа, Гарри покачал головой. Он не желал, чтоб люди его жалели еще больше, чем сейчас. Глубоко в подсознании он знал, что дядя Вернон был не прав, наказывая его, но память о боли была еще слишком сильна. Он помнил гнев дяди, и если бы он что‑нибудь сказал, то ему бы не поздоровилось.

Профессор Люпин разочарованно вздохнул и присел около кровати мальчика.

― Я понимаю, ― сказал он мягко. ― Слушай, Гарри, есть кое‑что, что я должен тебе рассказать, и я боюсь предположить, как ты на это отреагируешь, но дай мне вначале закончить.

Гарри не знал, что ответить на столь осторожные слова профессора.

― Э–э… хорошо, ― сказал он, занервничав.

Люпин молчал, видать собирался с мыслями, что только усилило волнение Гарри. Что бы ни хотел сообщить мужчина, юный гриффиндорец знал, что ничего в этом хорошего не будет. Он лишь молился, чтобы с Гермионой и семьей Уизли было все в порядке. Пожалуйста, хоть бы с ними все было нормально.

― Много лет тому назад, когда мы с твоим отцом учились в Хогвартсе, у нас было еще двое друзей, ― начал профессор Люпин. ― Мы называли себя Мародерами и, по сути, были проказниками. Джеймс, твой отец, был еще тем хулиганом, если не считать Сириуса Блэка. Я больше был руководителем и исследователем, в то время как наш другой друг, Питер Петтигрю, только ходил за нами по пятам. Джеймс и Сириус были неразлучны, оба были из чистокровных семей, но им не были присущи чистокровные замашки. После окончания Хогвартса мы вчетвером присоединились к Дамблдору в борьбе против Волдеморта…

Люпин продолжал рассказывать о свадьбе его родителей, о его рождении. О том, как Волдеморт начал нападать на членов Ордена Феникса Дамблдора и как родителям пришлось прятаться. Чуть ли не в каждой истории рассказа упоминался Сириус Блэк — казалось, он был ключевой фигурой: он был и шафером на свадьбе родителей, потом стал крестным Гарри (мальчик никак не мог принять то, что у него оказался кто‑то еще, кроме Дурслей), а также был Хранителем Секрета его мамы и папы под чарами Хранителя. Это показалось странным юноше: если Блэк был настолько важен, то почему он не слышал об этом человеке прежде?

― …единственный возможный метод обойти чары Хранителя ― это если только Хранитель Секрета сам выдаст местоположение охраняемого, ― продолжил Люпин. Сделав паузу, он посмотрел на мальчика с величайшим сочувствием. ― Гарри, Сириус предал твоих родителей Волдеморту. Он всех нас предал.

Гарри в шоке уставился на Люпина. Его крестный, лучший друг отца присоединился к Волдеморту? Он не мог пошевелиться, не мог сказать что‑либо, даже не мог дышать. Сириус Блэк был причиной смерти его родителей в ту ночь! Блэк ― причина того, что он застрял у Дурслей, жутко его ненавидевших. Его крестный ― причина того, что он стал Мальчиком–который–выжил.

Люпин проигнорировал шокированный взгляд мальчика и поспешил закончить рассказ.

― Питер нашел его и зажал в угол, ― продолжил профессор все тем же тихим голосом. ― Никто точно не знает, что там произошло. Был взрыв, а после того как пыль осела, остались лежать тринадцать мертвых магглов, а Питер… в общем, все, что смогли найти, был лишь его палец. Сириуса отправили в Азкабан, и он оставался там под охраной дементоров.

Неожиданно Гарри понял, что его руки весьма интересный предмет для исследований. У него кружилась голова, да и вообще, нужно было время, чтобы уяснить полученную информацию. Поэтому он уцепился за последнее слово:

― Что такое эти дементоры? ― тихо спросил он.

― Дементоры, по–моему, самые омерзительные существа, существующие на Земле, ― произнес Люпин профессорским тоном. ― Они предпочитают темные места и питаются надеждой и счастьем людей вокруг себя. Если они окажутся от тебя слишком близко, все твои хорошие ощущения, каждый счастливый момент в твоей жизни будут высосаны. Если дементоры будут воздействовать на тебя слишком долго, тогда ты станешь почти таким же, как они ― бездушным и злым. У тебя не останется ничего, кроме худших моментов в твоей жизни.

Гарри вздрогнул.

― Я… я не знал, что бывают подобные существа, ― признался он. ― Как только люди выживают в таких муках?

― Большинство не могут, Гарри, ― признал профессор Люпин. ― Большая часть заключенных обычно сходит с ума в очень короткий срок, но Министерство считает, что это единственный метод контролировать тех, кто совершил тяжкие преступления. Проблема в том, что это не всегда работает: складывается впечатление, что Сириус Блэк не покорился дементорам… Он сбежал.

Мальчик резко поднял голову и во все глаза уставился на Люпина Он не мог поверить своим ушам. Как будто его жизнь и без этого была легкой. Теперь он должен беспокоиться еще и о слуге Волдеморта, который оказался его крестным отцом.

― Он сбежал? ― спросил Гарри испуганно. ― Но он ведь не придет за мной? Я… я ведь ему нечего не сделал.

Люпин поерзал на своем месте.

― Он уже сделал это, Гарри, ― серьезно сказал он. ― Он, похоже, увидел, как твой дядя бил тебя и решил вмешаться. Сириус напал на него и забрал тебя. Вас искали два дня, Гарри. Мы уже начали бояться худшего, когда Дамблдор получил письмо от него, в котором Блэк сообщил, где тебя найти. Ты был в Дырявом Котле. Мы даже не представляем, почему он так поступил, но зададим этот вопрос, наряду с бесчисленным количеством других, когда его наконец поймаем.

Гарри уже явно дрожал. Сириус Блэк похитил его? Профессор Люпин знал правду о его дяде? Означало ли это, что и профессор Дамблдор также знает?

― Почему никто не сказал мне об этом? ― в его голосе звучала боль.

Он ненавидел, когда люди знают о нем больше, чем он сам. Как ненавидел и то, что не знает что‑либо о своих собственных родителях.

― Потому что мы не хотели причинять тебе боль, Гарри, ― ответил Люпин все с тем же мягким тоном. ― Многим это причинило боль, да и сейчас причиняет. А как можно сказать ребенку, что его родители были преданы их лучшим другом? Это не та тема, о которой должен задумываться тринадцатилетний мальчик.

Гарри мог лишь кивнуть головой, соглашаясь. Только сейчас до него дошло, что лучше бы этого разговора не было. Намного проще обвинять во всех грехах Волдеморта.

― Наверно, об этом уже все знают, ― сказал он мягко. ― Поэтому вы сейчас мне об этом и говорите?

― К сожалению, о твоем похищении написали в Ежедневном Пророке, ― признался Люпин. ― Мы подумали, что будет лучше рассказать тебе сразу. Волшебный мир знает, что ты был похищен Блэком, а потом найден через пару дней какими‑то аврорами. Но там ничего не говорилось об обращении с тобой Дурслей. Дамблдор решил, что такое лучше хранить в секрете настолько долго, насколько возможно.

Гарри с облегчением вздохнул. С этим он справится. Он лишь не хотел, чтобы хоть кто‑нибудь узнал о его жизни дома. Проблема была в том, что профессора Люпин и Дамблдор знали это, и если не полную правду, так хотя бы часть её.

― Э… что вы знаете о моем дяде? ― спросил он, точно не зная, хочет ли услышать ответ.

Профессор Люпин вздохнул.

― Твой дядя признался во всем, что он делал с тобой, после того как Блэк забрал тебя, ― произнес осторожно Люпин. ― Нам известно, что эти повреждения были нанесены мистером Дурсли, а не Сириусом Блэком. Единственное, чего мы не знали, так это сколько времени у тебя они были. В «Дырявом Котле» ты сказал, что около трех недель. Как кто‑либо в мире мог вытерпеть три недели с тремя сломанными ребрами и ногой.

Гарри мог лишь пожать плечами в ответ. Он надеялся, что закончит Хогвартс, и никто так и не узнает, насколько плохими были на самом деле его родственники. Конечно, о нелюбви к нему тетушки и ее семейки знали и Рон, и Гермиона, однако на этом их знание заканчивалось. Никто другой же не интересовался его пребыванием на Прайвет–драйв.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название