В интересах Рода (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В интересах Рода (СИ), "Рада Девил"-- . Жанр: Фанфик / Слеш. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
В интересах Рода (СИ)
Название: В интересах Рода (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 297
Читать онлайн

В интересах Рода (СИ) читать книгу онлайн

В интересах Рода (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Рада Девил"
Поттер, став наследником крестного, даже не представлял, к чему это может привести.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 187 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да! Да, мне нравится этот студент! Мистер Малфой даст сто очков вперед любому студенту этой школы! Он умный, воспитанный и перспективный студент! Я никогда этого не отрицал! Так объясни мне, Альбус, почему теперь, когда видно, что ему требуется помощь, я должен оставаться в стороне? И вообще, я у тебя не спрашивал разрешения на проведение профилактической беседы со студентом моего факультета. Я просто предупредил тебя, о чем, возможно, буду с ним говорить, — Снейп резко поднялся из кресла. — Мисс Белл может оказаться первой из многих. Нет никаких гарантий, что тот, чья операция была сорвана в результате случайности, не повторит попытку.

Открыв дверь с намерением покинуть кабинет директора, Снейп нос к носу столкнулся с Поттером.

— О, Гарри. Проходи, мой мальчик. Я ждал тебя, — как-то слишком уж радостно прозвучали слова директора из-за спины Снейпа.

Северус снова, как и возле больничного крыла, пристально посмотрел на Гарри, но, так ничего и не сказав, прошел мимо. Поттер хотел оглянуться, но голос директора заставил его поспешить и зайти в кабинет.

— Проходи, Гарри. Проходи, — Дамблдор поднялся и направился к шкафу, из которого левитировал на стол Омут памяти. — Я понимаю, что сегодня непростой день, но мы с тобой договорились о встрече еще до того, как произошел этот несчастный случай с мисс Белл. Надеюсь, нам это не помешает провести очередное занятие.

Продолжая говорить, директор открыл флакон с переливчатой субстанцией воспоминаний и вылил его содержимое в каменную чашу Омута. Полупрозрачные молочно-серебристые нити заклубились, приглашая познакомиться с историей, которую они хранят.

*

Несмотря на то, что время стремительно приближалось к отбою, Гарри после занятий с Дамблдором в факультетскую гостиную не пошел. Ему хотелось побыть одному и обдумать случайно подслушанные под директорской дверью слова. Пустой незапертый класс нашелся быстро. Поттер взмахом палочки запечатал за собой дверь, чтобы никто не потревожил его одиночество и, пройдя через всю комнату, устроился на широком подоконнике, глядя в темень за окном.

«Да, мне нравится этот студент!» — Гарри казалось, что голос Снейпа ввинчивался в его мозг. Он сегодня не мог дождаться, когда закончится путешествие по воспоминаниям вместе с директором. Даже кивая на пояснения Дамблдора, он мысленно все время возвращался к ненароком подслушанным словам. Гарри случайно стал свидетелем последних фраз из разговора директора и Северуса. Он еще утром получил записку от Дамблдора с назначенным временем для очередного занятия и паролем для прохода мимо горгульи. Направляясь на занятие, он втайне надеялся, что директор его отменит из-за несчастья с Кэти. Но занятие не отменили, а Гарри услышал то, что явно не предназначалось для его ушей. «Мистер Малфой даст сто очков вперед любому студенту этой школы!» — почему эти слова оказались такими болезненными, словно кто-то полоснул острым ножом его душу? Гарри всматривался в темноту и пытался разобраться, что его так расстроило в заявлении Снейпа. Он неоднократно за прошедшие пять лет слышал от этого преподавателя похвалы Малфою. Гарри и раньше видел, что профессор выделяет этого студента. Почему же именно теперь слова «Он умный, воспитанный и перспективный студент!» так задели за живое?

«Потому что это было сказано не обо мне. Неужели причина в той самой ментальной зависимости, о которой предупреждал Северус? Нет! Чушь! Я слишком далеко прошел в обучении за достаточно короткий срок. Я почти догнал Снейпа по способностям. А ментальный зов у меня получился с первой попытки, это и вовсе для него было новостью. Во всех ссылках, которые давал читать Северус, было оговорено, что зависимость возникает только у слабого по способностям мага, и с наращиванием опыта, эта зависимость уменьшается. Так что, если и была какая-то связь, то теперь она явно уже в прошлом, — так думал Гарри, рисуя пальцем на стекле невидимые узоры. — Тогда почему, Мерлин меня дери, мне так хреново? Я не услышал ничего нового для себя. Но я не хочу, чтобы для Северуса кто-то был лучшим, чем я. Он — мой учитель. Почему он о Малфое говорит, что тот ему нравится? Почему не обо мне? Снейпу уже не нужно притворяться. А он все равно со мной на людях никогда ни о чем не говорит. Только на ЗОТИ и то так, словно мы… Словно мы не прожили лето в одном доме вдвоем. Мерлин!»

Гарри вытянул ноги на подоконнике и оперся спиной о стену. Откинув голову назад, он легонько постучался затылком о каменную кладку, как будто пытался утрясти мысли, привести их хотя бы в относительный порядок, чтобы все встало на свои места. Но предпринятая попытка не принесла результата. Сколько бы он ни кружил мыслями вокруг вопроса «Почему мне плохо?», он не мог дать себе вразумительный ответ. Понял только, что не хочет, чтобы Малфой вторгался в их с Северусом мир. Он не намерен делиться вниманием Снейпа, которое должно всецело принадлежать ему, Гарри. Он не хочет больше слышать, что Северусу кто-то нравится.

«У него есть я», — упрямо повторял про себя Поттер, когда под мантией-невидимкой далеко за полночь возвращался в факультетскую гостиную.

«Он мой», — шептало ему засыпающее сознание, когда Морфей принимал Гарри в свои объятия.

*

На следующий день, возвращаясь из библиотеки, Гарри решил немного сократить путь. Для этого ему пришлось свернуть в малознакомый остальным студентам проход за гобеленом с единорогом. Стоило только сделать несколько шагов по скрытому коридору, как он услышал за поворотом чей-то шепот. Поттер остановился и прислушался. Раздалось приглушенное девичье хихиканье. Пожав плечами, Гарри все же не стал опрометчиво выходить за угол, а сначала осторожно выглянул из-за него. Увиденная картина его не обрадовала, но особо и не расстроила. Дин Томас, сокурсник с Гриффиндора, обнимал Джинни Уизли. Они целовались так увлеченно, что не видели ничего вокруг. Гарри отступил назад и решил пойти все-таки длинным путем, лишь бы не проходить мимо целующейся парочки.

Весь путь до гриффиндорской гостиной Поттер пытался вызвать в себе злость, обиду или еще какое-нибудь чувство, которое, по его мнению, должен был чувствовать обманутый своей девушкой парень. Но он ничего такого не ощущал. Только легкую досаду на себя за то, что даже к собственной девушке не чувствует ничего такого, что можно было бы назвать страстью или желанием. Да он элементарно не ревнует ее. Вот сейчас по правилам жанра нужно бить рожу этому Дину, а он тихонько сбежал оттуда, чтобы его не заметили. «Я вчера больше переживал по поводу слов Снейпа про Малфоя, чем сегодня из-за ветрености Джинни», — пришедшая в голову мысль сначала рассмешила, а потом заставила еще раз проанализировать свои чувства. И действительно, всего лишь случайно подслушанные слова Северуса вызвали у Гарри гораздо больший отклик, чем застуканная целующейся с другим Джинни. А ведь они считались с ней парой, они встречались практически с первого сентября, как только увиделись в Хогвартсе после лета.

Гарри остановился, пораженный очередной мыслью, всплывшей в его сознании: «Я не ревную Джинни, потому что мне не интересно с ней. Мы на свиданиях ни разу не целовались, у меня даже не появлялось такого желания». И как закономерное продолжение, появился вопрос: «А какого Мерлина, я тогда с ней встречаюсь?» После таких странных мыслей Поттеру почему-то стало легче, словно он решил для себя какую-то сложную загадку, и он, насвистывая незатейливый мотивчик, преодолел последний коридор, отделяющий его от комнат факультета. Ответ на свой вопрос Гарри решил поискать в другой раз. А в голове мелькнула шальная идея попросить Кричера принести журналы из его спальни в Блэк-хаусе для продолжения эксперимента. «Не журналы, а журнал», — поправил сам себя Поттер, пролезая в проход за портретом Полной дамы и окунаясь в привычный шум гриффиндорской гостиной.

========== Глава 48 ==========

В понедельник, отправляясь на занятие к Снейпу, Гарри испытывал противоречивые чувства. Он злился на него за то, что тот так рьяно доказывал Дамблдору необходимость участия и заботы о Малфое. А с другой стороны, Поттер понимал, что не имеет никаких прав требовать от Северуса какого-либо особого отношения к себе. Он просто его учитель и имеет полное право на собственные симпатии, и абсолютно не обязательно они будут отданы Гарри.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 187 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название