Свой среди своих (СИ)
Свой среди своих (СИ) читать книгу онлайн
В походе у Бильбо начинается течка. Торин оберегает его от других альф, но в конце концов не выдерживает сам. Течка проходит, но отношения пары остаются.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Конечно, честно.
Кили задумался над его вопросом и сказал:
- Я думаю, что Гэндальф взял тебя в отряд, чтоб бесить дядю.
- Что?
- Ему уж очень нравится сбивать с дяди спесь. А ты просто идеально для этого подходишь.
- Ничего себе, - проворчал Бильбо, окончательно придя в себя, - отлично!
- Ты просил честно, я и сказал, - Кили усмехнулся, - но дяде, похоже, по нраву, как ты его бесишь. По нраву… и ладно, не смертельно. Переживу.
- Кили…
- Спи давай, - велел ему Кили, подхватив под живот и согревая его, - тебе тепло?
- Тепло.
- Вот и спи. Мы тебя в обиду не дадим, - пообещал Кили, держа его в руках, словно нечто действительно ценное, и Бильбо, пригревшись к нему, зевнул пару раз и задремал.
***
- Ничего не вышло? - тихо спросил на следующее утро Фили, дежурно отдав треть завтрака хоббиту.
- Неа, - Кили прихлебывал чай, макая в него сушку.
- И чего ты не бегаешь кругами и не страдаешь? - поинтересовался Фили.
Кили фыркнул, не ответив ему.
- Цветочков не нашел на веночек?
- Уймись, а? - оборвал его Кили, но на щеках все же появился едва заметный румянец.
- Ты его наконец-то расхотел?
- Он беременный, - тихо сказал Кили.
- Что? Что ты сказал?
- Да не ори ты! – шикнул он, - что слышал, то и сказал.
- Ох, чтоб мне провалиться… - Фили треснул кулаком по сосне, и та задрожала. – Это же конец… конец всему.
Фили замолчал, уставившись на Бильбо и представляя себе, что может произойти при таком раскладе. Потом посмотрел на Кили, который флегматично сгрыз сушку и сунул в кружку другую.
- А ты чего такой спокойный, а? – выдохнул Фили, - прямо не узнать. Тебя, часом, эльфы ночью обратно не подменили?
- Ну а что делать? – обернулся к нему Кили, - паника не поможет. Сделанного ведь не воротишь, а дяде думать надо было.
Фили поднял бровь, повернулся к брату, состроил гримасу, изображая Торина, планирующего зачатие, и Кили не выдержал, расхохотавшись, растеряв спокойствие и серьезность.
- Хоббит… родит от гнома? – выдохнул Фили едва слышно, потер нос, стараясь сдержать смех, но ничего не выходило. – Эх и ерунда получится! Он вообще способен выносить? Может, рассосется?
Кили не выдержал и расхохотался в голос, расплескав на брата чай. Дори и Нори покосились на них, но Кили замахал руками, мол, ничего, ничего не случилось, а Фили, вытирая лицо согнутым пальцем, только выдохнул, успокаиваясь. Кили попросил у Дори еще воды, тот фыркнул, что ее и так осталось мало, но налил ему в кружку остатки из котелка.
Фили подобрался к брату вплотную.
- Слушай, ты точно уверен? – спросил он тихо.
- На все сто, - сказал Кили, - точнее не бывает.
- А с чего ты взял? Его не тошнит… ест за четверых!
- Ноет.
- Хоббит всегда ноет. Хоббит любит ныть.
- Нет, - отмахнулся Кили, - он и ноет по-особому, знаешь, капризно так. Ну не как всегда капризно, а по-другому. И пахнет необычно, не особо приятно.
- Странно, вчера ж только мылся в реке.
- Фили, с тобой серьезно говорят, а ты…
- Прости, - извинился тот, - ну не нравится мне полурослик, ну не нравится! Что ж теперь поделать.
- Мне нравится зато. И дяде нравился… нравится.
- Даже беременным нравится? - ехидно фыркнул Фили, - эх и хлебнем мы с ним горя, эх и хлебнем!
- Ну давай теперь заведем его в глушь и бросим там, да?
- Я такого не говорил.
Кили замолк, и вспомнил про свою сушку, которая знатно разбухла.
- Понятно, что мы теперь должны заботиться о нем, - хмыкнул Фили, глядя, как братец, выловив куски сушки, пьет чай с ее остатками.
- Дело говоришь, - согласился Кили, - придется за ним следить в оба. И не говори никому, а то представляешь, какой шум поднимется?
- Нет-нет, никому ни слова.
- Что мы, беременного хоббита до Озерного города не доведем? - усмехнулся Кили.
- Дядя вот не гарантировал ему безопасности.
- Дядя слишком прагматичен… Ничего, найдется, одуреет от такой новости.
- Заранее сочувствую, - не удержался Фили, - а если не най…
- Ну что если! - горько воскликнул Кили, и вновь понизил голос до шепота, - я не верю, что дядя совсем пропал. Но на крайний случай - оставим хоббита в Эреборе, конечно.
- А если он не захочет?
- Как это не захочет?
- Мало ли… Но, в общем, полурослик может идти куда угодно, а ребенка пусть нам оставит, - решил Фили.
- А, ну это ты прав. Дядиного ребенка надо оставить себе. Но, думаю, Бильбо согласится остаться с нами.
- Не знаю, не знаю… - хмыкнул Фили, и уставился на Бильбо, который впервые после происшествия с Торином слегка посветлел, пришел в себя и, ничего не подозревая, покуривал табачок.
========== Часть 12 ==========
День выдался солнечным – насколько вообще был возможен солнечный день в Лихолесье. Где-то вдалеке перекликались птицы, и легкий ветер гулял меж деревьев. Фили и Кили стали достойными продолжателями традиции совершать дневные переходы без привала, но Бильбо половину пути ехал то на Бофуре, то на Кили, и ничего против не имел.
Закат тоже выдался солнечным. Ни одному лучу солнца не удавалось проникнуть сквозь плотную завесу, но оно все равно чувствовалось где-то так наверху.
- Идем и идем, - вздохнул Бомбур, туже завязывая пояс, - идем и идем.
- Угу, - сказал Кили.
- А куда идем? – спросил Ори.
- Вперед, - сказал Двалин.
- По дороге, - добавил Балин. Фили остановился, оглядывая их, и Кили поставил зевающего Бильбо на землю.
- Нужно как-нибудь узнать, долго ли еще, - решил Фили.
- Быть может, мистер Бэггинс вскарабкается на дерево и посмотрит, далеко ли до края леса? - вежливо поинтересовался Балин. Бильбо едва не подавился зевотой, но, проморгавшись, кивнул.
- Давай, лучше я, - раздраженно фыркнул Кили, но Бильбо покачал головой:
- Похоже, верхние ветки совсем тонкие, - сказал хоббит, обхватывая ближайшую сосну руками и ногами. Кили хотел уже сдернуть его оттуда, но Фили уцепил брата за локоть.
- Пусть слазает, ему полезно, - фыркнул Фили, - проветрится хоть.
- Сейчас свалится, - мрачно напророчил Кили, глядя, как сыплются с дерева чешуйки коры.
- Сплюнь.
Кили шумно сплюнул. Фили ничего не сказал и уселся под другим деревом, расположившись вместе с остальными на незапланированный привал. Один Кили, точно варг, кружил под сосной, то и дело ожидая, что Бильбо грохнется оттуда. Однако тот забрался так высоко, что пропал из вида.
- Ну все, пропал, - сказал Кили и совсем мрачно уставился на брата, - на этот раз это твоя вина.
- С чего б это моя? – подивился Фили.
- Не надо было его отпускать.
- А я причем? Вон, Балина тереби.
- Ребятки, не ссорьтесь, - отозвался Балин. – Мистер Бэггинс наверняка еще не взобрался даже.
- Он уже пятнадцать минут там торчит.
- Ну не улетел же он, - ехидно фыркнул Фили.
- А вдруг его птицы утащили?
- Какие птицы? - Фили повертел пальцем у виска, - знакомые Гэндальфа сюда не летают, они сами сказали.
Кили гневно прожег брата взглядом, приложил ладони ко рту рупором и окликнул Бильбо.
Хоббит не отозвался.
Кили позвал еще раз, громко, что было сил.
- Позови его «Бильбо, пора обедать», - посоветовал Бомбур, - мигом спустится.
Все засмеялись, за исключением Кили, который тихо выругался, и, поплевав на ладони, растер слюну и полез на сосну.
- Осади назад, - велел ему Фили, - а то полурослик тебе пяткой в глаз заедет. Вон он, спускается.
Кили недоверчиво задрал голову, но с дерева и правда посыпалась всякая дрянь, запорошив глаза. Кили спрыгнул на землю, протер глаза рукавом и сердито уставился на хоббита:
- Наверху так здорово! – воскликнул Бильбо, потирая ободранные ладони, - просто… великолепно! Солнце светит, греет, бабочки летают, только черные, а воздух такой свежий, и ветер, настоящий ветер! Я видел птиц, и воздух пахнет так сладко.