Свой среди своих (СИ)
Свой среди своих (СИ) читать книгу онлайн
В походе у Бильбо начинается течка. Торин оберегает его от других альф, но в конце концов не выдерживает сам. Течка проходит, но отношения пары остаются.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Что это? – Кили сунул нос в мешок, - пахнет вкусно. Где ты это нашел?
И не дожидаясь ответа, он хотел съесть звездочку – но Фили шлепнул его по руке:
- Вдруг это эльфийская отрава для пауков! А ты все в рот тянешь!
Кили с ужасом уставился на него, а Бильбо нервно икнул.
- Ты чего? Ты это ел? - спросил Фили.
- Да, - побледнел Бильбо, - попробовал немного. Они такие вкусные, так здорово пахнут…
- Конечно, отрава и должна быть вкусной, - рассердился Фили, - иначе ее никто не съест.
- Ну и ладно, - буркнул Кили, набивая рот, - ну и что.
Фили посмотрел на него, словно был готов силой разжать его челюсти и заставить выплюнуть, но Кили, быстро-быстро жуя, передал мешочек Двалину.
- Кисленькие.
- На вкус как пастила, - сказал Балин.
- Как хотите, - подивился их недальновидности Фили, и, когда изрядно опустевший мешок вернулся к нему, передал его обратно Бильбо, который принялся методично подъедать оставшееся. Пастила оказалась с разным вкусом – малиновым, смородиновым, брусничным, но он почти не успевал замечать его, слишком быстро лакомство таяло во рту.
- Это всего лишь эльфийские конфеты, - сказал Балин, - я пробовал такие в Эреборе.
И все замолчали, разжевывая пастилу, и каждый вспоминал вкусности, которые когда-то довелось отведать.
Фили сосал сушку. Кили поманил его последним кусочком пастилы, но тот не соблазнился.
- Ничего хорошего от эльфов не жди, - сказал он, поднялся – и уткнулся носом в кончик стрелы. Остро отточенный наконечник вздрогнул перед его лицом и нацелился прямо в глаз.
- Бросайте оружие, - негромко приказал высокий эльф в темно-зеленом плаще, перехваченном узорной застежкой у горла. За его спиной маячило еще несколько, а сколько стояло в тени деревьев, Фили не знал.
- Кили, сделай то, что он говорит, - выдохнул Фили, не сводя взгляда со стрелы, но спиной чувствуя напряженно сжимающего лук брата.
- Мы не причиним вам вреда, - пообещал эльф, вскинув голову, и Фили медленно расстегнул пряжку перевязи, потянул, чувствуя, как ремень скользит по груди. И протянул ему перевязь с мечами, вмиг почувствовав себя беззащитным. Эльф с легкой улыбкой чуть поклонился ему и принял перевязь. Другой эльф коснулся его руки, попросил вытянуть их вперед – и связал, не слишком туго, но крепко.
Фили только и успел, что обернуться на брата, переглянуться с ним – и обнаружить, что повязали всех, кроме Бильбо. Пронырливый хоббит куда-то исчез, и Кили, тоже заметивший это, улыбнулся ему и подмигнул. Фили подмигнул ему в ответ.
- Следуйте за мной, - объявил эльф, связавший руки Фили, и развернувшись, пошел куда-то меж деревьев, не отдаляясь, впрочем, от ручья.
Высокий эльф, замыкающий отряд, замер, приглядевшись к траве. Быстро склонившись, он поднял выпавшую трубку, простую, вырезанную ножом. И, спрятав ее за пазуху, последовал за остальными.
***
Бильбо ожидал увидеть огромную поляну, с галереями и беседками, как в Ривенделле, но предчувствие его обмануло – здешние эльфы жили не только на деревьях, но и в пещере – огромной, уходящей под гору. Лишь только увидев ворота, открывающие вход в нее, Бильбо почувствовал, как глубока, должно быть, эта пещера.
Гномов вели по мосту над рекой, и Бильбо увидел, как смешиваются воды двух рек – черные зачарованные струи и прозрачная, словно слеза, вода. Эльфийские фонари освещали резной мост, искусно украшенный листьями, и Бильбо, засмотревшись на него, едва не отстал от отряда.
Высокий эльф, видимо, военачальник, пересчитал гномов, как только они оказались внутри, и спросил мягким, но звучным голосом:
- Кто вы и откуда идете?
Кили, исцарапанный, в замызганной одежде, больше похожий сейчас на сироту, подкинутого в тряпках под дверь, чем на наследника подгорного престола, гордо выпрямился и ответил:
- Не ваше дело, господин эльф.
Фили молча кивнул, встав рядом с братом.
- Стало быть, отвечать не желаете?
- Мы гномы из Синих гор, - проговорил Фили, чуть прищурившись, - а следуем мы в Железные Холмы, навестить своих родичей.
- А по пути нападаете на эльфов.
- Не было такого! – возмутился Кили, - мы хотели просить у вас помощи, а вы!
Фили наступил ему на ногу, словно невзначай, но эльф, надменно улыбнувшись, жестом приказал ему молчать.
- Вас отведут отдохнуть и накормят, - распорядился он, - а потом король будет говорить с вами.
- Какая щедрость! – фыркнул Кили, но негромко, и вздохнул, уставившись на брата. Фили пожал плечами. В конце концов, перспектива хорошенько поесть, да не моченых сушек, а настоящей, сытной еды, и сна без страха быть утащенным в паучье гнездо, тоже радовала.
Эльф взмахнул рукой, и пленников увели.
Бильбо тишком следовал за гномами, как вдруг у одного из переходов он почуял слабый, но очень знакомый запах
Торин!
Сердце екнуло в груди, забилось сильнее, по слогам.
Торин, Торин, Торин. Проводив взглядом эльфов-конвоиров, уводящих гномов все глубже в пещеры, Бильбо решил, что без особого труда отыщет их после.
Это было просто невероятно, но запах не мог обманывать, Торин был в плену у эльфов. Торин был жив! Какая прекрасная новость, самая лучшая, что могла случиться!
Стараясь не забыть об осторожности, Бильбо сунулся туда, откуда шел манящий запах - и едва не въехал носом в эльфийского короля. Вблизи тот оказался еще выше и статнее, чем издалека, и Бильбо замер, вжимаясь в стену. Эльф замер, будто почуял его, уставившись в ту сторону, где стоял хоббит.
Меня нет, меня здесь нет, забормотал Бильбо про себя, зажмурившись и сжав ладони в кулаки. Размазавшись по стене, он замер, не увидев, как эльфийский король прошествовал мимо. Лишь когда звуки шагов чуть стихли, он робко приоткрыл глаза - и увидел удаляющуюся узкую спину, обтянутую длинным серебристым кафтаном. Пожалуй, с эльфами шутки были плохи - особенно с такими, как этот. Ведь и Гэндальф явно что-то догадывался насчет кольца. Но отступать было некуда, впереди его ждал Торин, и Бильбо поспешил вслед за свитой.
***
Большая зала была ярко освещена, белые эльфийские светильники окрашивали все в холодный голубой. На небольшом помосте высился трон, словно сплетенный из крупной лозы - или просто-напросто выросший из пола, и благодаря эльфийскому колдовству принявший такую форму. Скорее всего, так оно и было, учитывая свежие зеленые листья и побеги.
Эльфийский король взошел на трон, уселся на него свободно, а эльф, поймавший гномов в лесу, поклонился ему церемонно и принялся говорить на эльфийском. Бильбо плохо его понимал, вернее, почти не понимал, хотя и пробовал учить язык в Ривенделле. Но эльфы говорили быстро, а словарный запас хоббита был весьма скуден.
Бильбо заволновался, что может упустить что-то важное, и хотел было выскользнуть из своего угла, но тут король эльфов улыбнулся одному из стражников и приказал негромко на всеобщем.
- Пригласите его.
Стражник отдал сигнал, и в залу, сопровождаемый двумя эльфами, вошел Торин.
Сердце пропустило удар, это был он - серьезный, сердитый, слегка осунувшийся, но все же самый настоящий Торин, живой и невредимый. Бильбо подпрыгнул от радости, сжав кулаки. Нашел! Нашел!
- Господин мой Торин, - скучающе проговорил эльф, обхватывая длинными тонкими пальцами подлокотники кресла, - не надумали ли вы открыться мне?
- Трандуил, к чему эти слова? - сдерживая себя, ответил Торин вопросом на вопрос.
Бильбо заметил темноту у его глаз, подсвеченную безжалостным белым светом, и понял, что Торин все это время не спал толком. Сердце зашлось от жалости, захотелось подбежать, обнять его, и Бильбо едва держал себя в руках, прячась в углу, подальше от светильников.