Тонкая грань (СИ)
Тонкая грань (СИ) читать книгу онлайн
Что, если исполнение заветной мечты обрушивается на тебя, словно снег на голову, а жизнь превращается в одну сплошную белую полосу? Что, если со временем начинаешь замечать то, что предпочел бы не видеть? А у всего вокруг появляется двойное и тройное дно? Немного иной взгляд на Общество душ, Готэй 13 и канон в целом, расширенный мир, новые герои, а также то, о чем умолчал Кубо, прилагаются.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Девушка ненавидела его привычку ходить вокруг да около и сделала такое лицо, словно во рту у нее внезапно появилась неспелая хурма. И загадочная полуулыбка капитана, с которой он на нее смотрел, только усугубляла положение. Ужасно захотелось сделать что-нибудь из ряда вон, лишь бы он в кои-то веки показал реальные эмоции.
– Погодите! – оборвала себя на полумысли Йоко, когда осознала, что же именно сказал Айзен. – Что значит «пара десятков»?
– То и значит, – невозмутимо повторил он. – Ты проспала весь день и всю ночь и наверняка спала бы еще столько же, если бы для тебя не появилось задание.
– Что за задание? – недоверчиво уточнила она, потому что тон голоса капитана ей жуть как не понравился.
– Ничего особенного. Кучики Рукию сегодня переводят в Башню Раскаяния, и я хочу, чтобы именно ты конвоировала ее, как лейтенант Готэй 13.
К территории Шестого Отряда, где сейчас содержали Рукию, Йоко шла в каком-то смятении, которое нарастало с каждым шагом. В голове был непонятный гул, из-за чего неприятно покалывало виски, но она предпочитала не обращать на это внимание. Однако, как оказалось, это была лишь легкая разминка.
Стоило только переступить порог и оказаться в квартале Отряда, как Накамуру скрутило почти по-настоящему. Черная дыра у нее внутри, которая уже давно не давала о себе знать, снова взялась за старое, и Йоко почти физически ощущала, как глубоко в сердце что-то сжимается от ужаса. К горлу подступил неприятный ком, а колени предательски задрожали.
– Да что такое? – потрясла головой Йоко, отчаянно пытаясь совладать с барахлящим неизвестно отчего организмом.
Но стоило сделать еще несколько шагов по направлению к тюремному бараку, как дела стали совсем плохи. Приглушенный гул в голове внезапно словно разразился миллионом жалобных голосов, каждый из которых взахлеб рыдал, жаловался, рассказывая о своих горестях. Внутри что-то резко оборвалось, а потом пришла боль. Казалось, что хакусуй и сакэцу вот-вот сгорят, не справившись с тем объемом реацу, который неожиданно переполнил тело Накамуры. Духовная энергия то уплотнялась, то рассеивалась, так и не выходя за пределы телесной оболочки. Боль заполонила собой сознание, и немой крик Йоко утонул в массе тех голосов, что и так разрывали ее голову изнутри своим истошным воем. Картинка перед глазами внезапно потеряла четкие очертания, размазавшись непонятными кляксами, и последним, что увидела Накамура, была стремительно приближающаяся к ее лицу мощеная дорожка квартала.
Комментарий к Том 2. Глава 43. Вторжение Кому не сложно, оцените, пожалуйста, этот фик и черкните пару строчек: https://ficbook.net/readfic/3212907
Автор и я будем очень благодарны.
====== Том 2. Глава 44. Неожиданный приказ Айзена. Недоумение Йоко ======
Ханатаро оставалось только трагически вздохнуть – его форменное везение оставалось при нем. А иначе как объяснить, что когда была объявлена тревога ввиду вторжения в Сейрейтей, он умудрился отбиться от группы и угодить прямиком в руки рёка.
В городе царила практически паника. Два дня назад эти же вторженцы уже пытались проникнуть на территорию Сейрейтея, но были остановлены капитаном Ичимару. Однако, как оказалось, сдаваться они не собирались, попав в город таким странным способом, что он до этого просто не приходил никому в голову. По воздуху. Собравшись в центре какого-то странного ядра, которое почему-то не только не распалось при столкновении с барьером, окружающим Сейрейтей, но и успешно преодолело его, компания рёка разделались на четыре части.
И посчастливилось же Ханатаро оказаться в непосредственной близости от одной из них! По улицам уже летали слухи о том, что один из прибывших каким-то образом сумел одолеть самого Мадараме Иккаку, и Ямада с группой медиков как раз направлялся в тот район, когда внимание парня привлекло сборище посреди одной из улиц. Несмотря на звание седьмого офицера, он в коллективе по-прежнему считался этакой серой мышкой, которую почти никто не замечал. Вот и сейчас группа не обратила ни малейшего внимания на то, что Ханатаро отстал, а сам Ямада был слишком заинтересован происходящим, чтобы заметить, что его бросили.
О том, что он пришел сюда, Ханатаро пожалел практически сразу же. Мало того, что собравшиеся здесь шинигами все, как на подбор, были из Одиннадцатого Отряда, которые, как известно, не слишком-то жалуют Четвертый. В придачу к этому Ямада, спеша в гущу событий, споткнулся о камень на дороге и, пролетев через толпу, смачно грохнулся прямо под ноги весьма колоритной парочки. Один из них был в положенном сихакусё и взвалил себе на плечо огромный меч, больше всего похожий на гипертрофированный кухонный нож. И хотя Ханатаро не знал в лицо всех шинигами Готэй 13, но мог с уверенностью сказать, что этого рыжеволосого парня он точно никогда не видел. Второй оказался здоровенным детиной в свободном костюме странного покроя и с забранными под зеленую бандану темными волосами. Его лицо, как ни странно, показалось Ямаде смутно знакомым, но даже при большом желании Ханатаро не смог бы сейчас вспомнить, где он видел его.
Как следует обдумать ситуацию ему не дал крик одного из рядовых Одиннадцатого Отряда. Эти бойцы никогда не отличались терпением, повезло еще, что появление Ханатаро предпочли просто проигнорировать.
– Да вы хоть знаете, с кем связались, сопляки? – вопрошал один из них. – Мы из Одиннадцатого Отряда, сильнейшего во всем Готэй 13!
– Вот блин, – недовольно почесал затылок рыжеволосый шинигами. – Неужели опять придется драться?
– Погоди, у меня есть идея получше, – остановил его товарищ, а потом посмотрел на все еще валяющегося перед ними Ханатаро и так плотоядно улыбнулся, что Ямада тут же заподозрил неладное.
В следующий миг парень обнаружил, что эта странная парочка подняла его с земли и сейчас пытается отгородиться им от подчиненных Зараки, приставив к шее лезвие огромного меча.
– А ну прочь с дороги или мы убьем вашего приятеля! – рявкнули они в один голос.
Ханатаро, к своему же удивлению, не слишком испугался за свою жизнь. Несмотря на довольно угрожающий вид и громкие слова, угрозы совершенно не чувствовалось. Так что Ямада, сам не ожидав подобной реакции, даже развеселился. И окончательно убедился, что эти двое точно не могли быть частью Готэй 13, иначе бы знали, что подобная стратегия им не поможет.
Впрочем, это тут же доказали и замеревшие соляными столбами шинигами Одиннадцатого Отряда. Видимо, абсурдность ситуации вогнала их в такой ступор, что быстро переварить происходящее не получалось.
– Что за черт? – наконец, заговорил один из них.
– Ну, у нас как бы заложник… – неуверенно сказал парень с тесаком и для верности поднес меч еще ближе к шее Ханатаро.
– Эм, извините, конечно, – подал голос и заложник. – Но я из Четвертого Отряда, а они из Одиннадцатого.
– И что? Разве вы не заодно?
– Заодно?! – хохотнул кто-то из толпы. – Да в Четвертом Отряде одни слабаки и очкомои. Мы их всех в гробу видели! – и начали хвататься за свои мечи.
– Я что-то не помню, у нас был план Б? – поинтересовался рыжеволосый у своего приятеля.
Плана Б, разумеется, не было, так что пришлось разруливать конфликт классическим для Одиннадцатого Отряда способом. Не прошло и пяти минут, как шинигами бесформенной кучей валялись посреди улицы, а рёка – Ханатаро уже не сомневался, что это они – брезгливо отряхивали руки, словно занимались грязной работой. Сила впечатляла, и Ямада уважительно покачал головой, правда, не совсем понимая, что ему делать дальше. Подобных вторжений в город на его веку еще не было, и перво-наперво парень решил разобраться в причинах, побудивших этих молодых, а может, и не очень, людей прийти сюда.
Но этот вопрос снялся сам собой, стоило только услышать имя этого неизвестного шинигами. Куросаки Ичиго. Ну конечно! Пока Рукия была в заточении в бараках Шестого Отряда, Ханатаро сам напросился быть там уборщиком, надеясь, что она по старой дружбе не откажется с ним поговорить. И Рукия действительно не отказалась, с печальной улыбкой рассказав обо всем, что случилось с ней в мире живых. Тогда-то Ханатаро и услышал имя Ичиго, и ему не составило труда понять, какое важное место тот успел занять в жизни девушки. Но, чего греха таить, того, что Куросаки сам явится в Сейрейтей, чтобы ее спасти, Ямада никак не ожидал.