Тонкая грань (СИ)
Тонкая грань (СИ) читать книгу онлайн
Что, если исполнение заветной мечты обрушивается на тебя, словно снег на голову, а жизнь превращается в одну сплошную белую полосу? Что, если со временем начинаешь замечать то, что предпочел бы не видеть? А у всего вокруг появляется двойное и тройное дно? Немного иной взгляд на Общество душ, Готэй 13 и канон в целом, расширенный мир, новые герои, а также то, о чем умолчал Кубо, прилагаются.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Ладно, – улыбка Шинсо внезапно стала ехидной-ехидной, совсем как у его хозяина, а сам он вдруг взмыл вверх и, исполнив в воздухе диковинный пируэт, повис вниз головой на одной из болтающихся звезд, зацепившись за ее лучи ногами. – В таком случае ты выглядишь по-прежнему превосходно, а вовсе не как бледное, словно смерть, привидение со спутанными непонятно во что волосами и глазами с синяками, как у панды.
– Тск, – только и могла цыкнуть в ответ Камиюмэ. Следовало ожидать, что он и не подумает промолчать. – Я тебя однажды пришибу, – проворчала она.
– Ну-ну, – непринужденно отозвался Шинсо, по-прежнему болтаясь вверх ногами. – Ты даже встать-то толком не можешь. Где уже тебе победить ме...
Он не успел договорить, как Камиюмэ внезапно оказалась почти в плотную рядом с ним и от души крутанула облюбованную им звезду вокруг своей оси. И звонко смеялась, глядя, как он отчаянно пытается спуститься вниз, когда та, наконец, остановилась, и поправляет перекрученное черте как белое сихакусё.
– Так ты притворялась? – вскинул бровь он, справившись и с головокружением, и с непослушной одеждой.
Камиюмэ озадаченно посмотрела на свои руки. Откуда, спрашивается, взялись силы, если еще несколько минут назад она кое-как могла пошевелиться? Чудеса, да и только!
– В таком случае, как насчет уладить наши разногласия, как полагается занпакто? – ухмыльнулся Шинсо, материализуя в руке вакизаши.
– Ты же знаешь, что я не люблю сражения, – покачала головой она, явно не разделяя энтузиазма своего гостя.
– Поверь, ввиду предстоящих событий тебе лучше быть в форме, – Шинсо внезапно стал таким убийственно серьезным, что Камиюмэ даже малость опешила от такой перемены настроения, хотя с такой-то хозяйкой, казалось бы, могла и привыкнуть уже.
– А что? – осторожно уточнила она. – Что-то затевается? Что-то связанное с капитаном Айзеном?
– Все-то тебе надо знать, – хмыкнул он. – Почему бы тебе просто не поверить мне на слово?
Девушка только нахмурилась, тоже став серьезной. Конечно, Шинсо не сказал, да и вряд ли скажет ей хоть что-то конкретное, но она была почти на сто процентов уверена, что не ошиблась в своем предположении, а если так, то Йоко точно не сможет остаться в стороне от предстоящих событий. А это, в свою очередь, означает, что ей сейчас никак нельзя давать слабину.
– Что ж, если настаиваешь, Шинсо-кун, – произнесла она, и в ее руке тоже появилась золотая катана с гардой в форме звезды, – тогда и я буду серьезной.
– Банкай. Камишини но Яри.
– Вы вызывали меня, капитан Айзен? – постучав, Хинамори осторожно заглянула в кабинет капитана.
Не то чтобы она опасалась застать его в какой-нибудь неподходящий для разговора момент, но входить вот так просто без стука, как это делала Йоко, Момо себя заставить не могла. Айзен обнаружился на кресле у журнального столика, попивая чай и читая газету. Выражение лица у него при этом было самое беззаботное, так что девушка тоже невольно заулыбалась. Настроение, как и всегда в обществе капитана, стремительно подскочило до максимальной отметки, и Момо, поймав его дружелюбный взгляд, вошла в кабинет.
– Да, звал, Хинамори-кун, – улыбнулся он, кивком указывая на место на диване напротив. Дождавшись, когда Момо нальет себе чаю и сядет, мужчина продолжил. – С прискорбием вынужден сообщить, что, несмотря на происходящие в Сейрейтее неурядицы с офицером Кучики и твое желание помочь ей, для тебя опять есть задание.
– Вы хотите, чтобы я снова отнесла что-то Ёсино-сама? – уточнила Хинамори, чувствуя, что ее улыбка вот-вот не поместится на лице, а сама она с минуты на минуту расплывется в лужицу от его взгляда.
– Ну, вот видишь, мне даже ничего не надо объяснять, – развел руками Айзен.
Момо уже успела привыкнуть к таким заданиям и не задавала лишних вопросов, хотя ей было жуть как интересно, что же за гостинцы капитан отправляет старейшине баунто. Ну не ее же любимый пирог, в самом-то деле!
– Когда отправляться? – только и спросила девушка, делая хороший глоток согревающего чая.
– Завтра утром, сразу после тренировки Отряда, – ответил Соскэ и, последовав ее примеру, отложил газету в сторону. – Но на этот раз это будет не совсем обычное задание.
Момо, уже расслабившаяся было в предвкушении небольшого путешествия в мир живых, после этих слов вновь обратилась в слух, придав своему лицу выражение тотальной сосредоточенности.
– После того, как ты передашь Ёсино-сан то, что я тебе дам, ты должна будешь остаться в мире живых, – емко сказал Айзен, вызвав на лице Момо выражение недоумения и замешательства.
Девушка ожидала чего угодно: того, что ей придется доставить что-то и от Ёсино капитану, или того, что потребуется мимоходом разобраться с каким-то Пустым, но только не внепланового отпуска, да еще и такого внезапного.
– Но почему? – уточнила она, в упор не понимая причины такого решения.
– Я не хочу видеть тебя в Сейрейтее, как минимум, месяц, Хинамори-кун, – произнес капитан, чем поставил девушку в еще больший тупик. – У тебя все еще не отгулян отпуск за очень долгое время, так что…
– Но я не хочу идти в отпуск, – Момо так растерялась, что даже не заметила, что перебила его. Ее охватили совершенно противоречивые чувства. С одной стороны, ее радовала перспектива в кои-то веки нормальной, а не на каких-то жалких два часа, встречи с Мабаши. С другой же, не хотелось оставлять Отряд и друзей на такой долгий срок, потому что нутром чуяла, что Йоко будет не слишком-то счастлива взять на себя ее работу.
– Поверь, Хинамори-кун, так будет лучше для тебя, – Айзен напустил на себя донельзя важный вид, а тон голоса ясно давал понять, что спорить бесполезно. – Так что мой тебе совет: отдохни как следует. И учти, что слово «совет» я употребляю исключительно потому, что мое уважение к тебе не позволяет мне сказать «приказ». Так что следовать ему обязательно. К тому же, я уже подготовил все документы.
Возражать что-либо после такого Момо уже не могла и даже заулыбалась, представив себе отдых в мире живых. Конечно, визит к Ёсино и ее телохранителям близнецам, перепугавшим ее до смерти во время первой встречи, несколько омрачал это дело, но девушка предпочла махнуть на это рукой. В конце концов, иногда случаются вещи и похуже.
Идя по вечернему Сейрейтею и с наслаждением вдыхая прохладный воздух, Хинамори крутила перед глазами полученный от капитана сверток, уже в который раз вздыхая по поводу отсутствия у нее рентгеновского зрения. К счастью, улица была пустынной и заметить ее никто не мог. Хотя капитан и не говорил этого, но ей упорно казалось, что все эти задания-походы к Ёсино – дело, которое не следует предавать огласке.
Дома, поздоровавшись с Кодзу и сразу же пожелав ему спокойной ночи, Момо направилась к себе. День был на удивление жаркий, все тело стало липким от пота, так что девушка без малейших сомнений пошла в душ, оставив сверток на тумбочке в своей комнате. Теплая вода приятно расслабила тело, и Хинамори широко зевнула, только сейчас поняв, как же она умаялась за день, и то, что капитан Айзен, как всегда, прав. Пожалуй, ей действительно не помешает отпуск. Пусть даже и в Каракуре, которая стремительно зарабатывала себе дурную славу. А после истории с Рукией и подавно. Так, зевая и заодно вытирая полотенцем мокрые волосы, Момо вернулась в комнату.
Раздавшийся внезапно звон стекла одномоментно прогнал всякий намек на сонливость, а по спине побежали неприятные мурашки. Долго думать, что стало причиной столь нетипичного звука, не приходилось, и, посмотрев себе под ноги, девушка только убедилась в правоте своего опасения. Упавший с тумбочки сверток, который она нечаянно зацепила карем полотенца, разорвался, и по полу во все стороны раскатились небольшие, с палец длиной, пробирки, все, как одна, наполненные странной изумрудно-зеленой жидкостью. К счастью, ни одна из них не разбилась, и Момо, проверив целостность каждой и убедившись в этом, облегченно вздохнула. И тут же принялась частить себя последними словами. Вслух высказав, что она о себе думает в данной ситуации, Хинамори принялась связывать сверток по новой. И терзал ее при этом вовсе не страх, что капитан Айзен узнает о том, что она, пусть невольно, но все же сунула нос в его дела, а невыносимый стыд, что доверили ей ответственное дело, а она не справилась.