По отцу и дочка (СИ)
По отцу и дочка (СИ) читать книгу онлайн
Тридцать три несчастья на голову Темного лорда. В результате таинственных магических пертурбаций у него и Гарри Поттера появляется общий ребенок. И однажды Риддлу, придется целых три дня присматривать за собственной дочкой, проявляя чудеса выдержки и терпения, из-за невозможности применить Империо и Круцио. В это время Добби будет плести собственные интриги, естественно ради блага великого Гарри Поттера. А когда ситуация станет совсем безнадежной, на помощь Темному Лорду придет никто иной, как...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Все, кто знал ее паршивый характер, никогда бы не поверили, что такое возможно. Тем более без угроз и без махания палочкой. Тон Риддла был очень вежливым, а улыбка и того любезнее. Но его вежливость находилась на острие холодного оружия – незначительная уступка правилам хорошего тона, принятым в цивилизованном обществе. А за ней маячил призрак жестокой расправы и темного колдовства.
- Не рассказывай папе, что я ударила того жирдяя, – попросила Вики, едва только поверженные враги остались позади. – Он говорит, что причинять людям боль это очень-очень плохо.
- Тебе повезло - я сторонник насилия во всех его формах, – ответил колдун, и по его губам скользнула легкая усмешка.
Том поймал себя на мысли, что ему начинает нравиться привычка девчонки все повторять за взрослыми. С удовольствием он посмотрел бы на лицо Поттера, когда его ангелочек выдаст что-нибудь вроде: «а мистер Риддл говорил…» Колдун представил эту картинку, и легкая усмешка превратилась в самодовольную улыбку.
- Если не отец, тогда кто научил тебя такому удару? – спросил он Вики, которая наморщив лоб, обдумывала его предыдущую фразу. Девочка ответила не сразу.
- Дядя Джордж. Он сказал, если какой-нибудь задира будет меня обижать, надо врезать ему…
- Понятно, – оборвал ее Том.
Они подошли к прилавку. За кассой стояла молодая светловолосая девица, которая выглядела так, будто ночью ее навещал вампир. Заторможенными движениями блондинка пробивала ворох покупок, а ее клиентка, колоритная полная брюнетка, пыталась удержать в узде свой многочисленный выводок. Детки все норовили разбежаться или устроить между собой драку.
Том остановился на значительном расстоянии от галдящей детворы и, оценив высоту горы покупок и скорость работы кассирши, приготовился к долгому ожиданию.
- Я ведь не лохудра? – озабоченно спросила Вики, поправив причудливо изгибающуюся косу.
- Нет, скорее ты похожа на разряженное чучело, – заявил колдун.
- Почему ты не любишь детей? - поинтересовалась Вики.
В другое время она бы обиделась на него, но сейчас у нее под боком был золотистый плюшевый дракоша. А, как известно, одного подаренного дракона достаточно, чтобы стрелка барометра настроения передвинулась с «пасмурно» на «ясно».
- А за что мне вас любить? – в свою очередь спросил Риддл. - Вы мерзкие эгоистичные создания, которые с каждым годом требуют все больше и больше, а ведут себя все хуже и хуже.
- Есть люди, которые любят детей.
- Конечно, есть, – буркнул Том. Один из малолетних шалопаев едва в него не врезался, и чародей мечтал лишь об одном – выбраться из магазина побыстрее. – Но лучше держись подальше от таких людей и никогда не бери у них конфет.
Время шло, за спиной Риддла собралась очередь, а полная колдунья все так же ловила своих шустрых отпрысков, но стоило ей ухватить одного за шиворот, как двое других тут же старались улизнуть. Наконец кассирша взяла последнюю покупку. За это время во вселенной родилась тысяча новых галактик, а еще тысяча исчезли в небытие. Девушка высыпала в кассу горсть сверкающих новеньких галеонов, а легкий ветерок слегка разметал ее челку – это вся очередь вздохнула с облегчением.
Еще через десять минут Вики стала полноправной обладательницей игрушечного дракона. Они с Риддлом покинули магазин игрушек и выбрались на Диагон-Аллею. Тому показалось, что он попал не на переполненную улицу, а в тихий загородный парк. Нет, Диагон-Аллея по-прежнему шумно бурлила, как быстроводная река, несущая в своих мутных водах десятки колдунов, которые закончили свои рабочий день и теперь устремились домой или на поиски развлечений. Но что такое запруженная улица по сравнению с магазином, полным взбудораженной детворой. Ведь даже 10-15 мальчишек шума создают больше, чем толпа бунтовщиков, идущих штурмовать Бастилию.
Том решил, что перед тем как аппарировать, не мешало бы проветрить мозги, и они немного прошлись. Вики, которая, наверно, и минуты не могла помолчать, дернула его за мантию и радостно спросила:
- А знаешь, что умеет мой дракон? – и, не дождавшись ответа, принялась за хитрые манипуляции. Так как девочка теперь боялась даже на секунду отпустить мантию Риддла, ей потребовалось изловчиться, чтобы дернуть дракона за хвост. Колдун уже хотел возмутиться, сколько можно уже трепать его несчастную мантию, но внезапно из игрушечной пасти вырвалось совсем не игрушечное пламя. В последний момент Том успел отшатнуться, но он кожей ощутил испепеляющий жар.
- Дьявол! – возмутился колдун. – Какой идиот додумался продавать этих драконов?! Немедленно отдай его мне!
- Но дракон мой! Ты сам мне его подарил, – Вики крепко прижала свое сокровище к груди.
- Детям нельзя играть с огнем, – веско заявил Том. А затем последовало несколько латинских слов, которые для девочки слились в одну непонятную тарабарщину, и дракон исчез, будто его и не было. Ведьма растерянно оглядела пустые руки и начала всхлипывать сначала тихо, а потом все громче и громче.
«А я уже решил, что могу найти общий язык с детьми», - подумал Риддл. Прохожие уже бросали на них любопытные взгляды, и чародей, взяв Вики за руку, поспешно аппарировал домой.
========== Глава 9 ==========
***
Диагон-Аллея поплыла у Вики перед глазами. На секунду окружающий ее мир стал пустым и белым как чистый лист бумаги, а потом из этого небытия возник холл особняка Риддла. Как только реальность вновь стала четкой, твердой и объемной, девочка вырвалась из хватки колдуна, правда Том и не старался ее удержать.
- Ненавижу тебя, – выкрикнула она в лицо раздосадованному Риддлу и побежала на верх в свою комнату. Когда топот детских ножек затих, чародей облегченно вздохнул. Он хотел уйти, но его взгляд наткнулся на дорогущую суперсовременную метлу с позолоченными прутьями. Она стояла, небрежно прислоненная к стенке. На древке поблескивали золотые буквы. Прищурившись, колдун смог разобрать надпись «Гилдерой».
«Странное название для марки метлы, – мимоходом отметил Том. – И кого на ней черти принесли?» Ответ на этот вопрос следовало искать у Добби. Эльф незамедлительно явился на зов хозяина. После утреннего разноса он готов был из кожи вылезти, лишь бы угодить Риддлу. От волнения щуплое тельце била крупная дрожь, а язык заплетался как у пьяницы. Не без усилий Том сумел выудить из потока невнятных слов нужную информацию.
- Пришла еще одна кандидатка и она ждет меня в гостиной, – подытожил он. Добби кивнул: он собирался пояснить некоторые детали, но пока открывал рот и подбирал слова, хозяина уже и след простыл.
Риддл шествовал по коридору среди демонических статуй и оскаленных масок, украшавших, а точнее устрашавших стены. От предстоящей встречи колдун не ждал ничего хорошего. Вряд ли судьба еще раз расщедрится и подарит ему встречу с ведьмой, похожей на Элли Бредсли. Ее образ до сих пор стоял перед глазами. Вот кого надо бы изваять в мраморе, чтобы потомкам было, что назвать восьмым чудом света. Из груди Тома вырвался тихий вздох сожаления об упущенных возможностях. Наверняка, по закону подлости, новая няня окажется страшной, как кикимора, и озлобленной на весь мир из-за того, что в ее болоте повывелись все приличные водяные.
Риддлу вспомнились позолоченные прутья метлы, и, подойдя к двери гостиной, он приготовился к самому худшему, но действительность как всегда превзошла все ожидания.
На диване, удобно устроившись, сидел молодой колдун в светло-голубой мантии, вышитой золотыми символами, видимо под цвет золотистой и аккуратно завитой шевелюры. Он что-то писал в сиреневой папке, но при появлении хозяина поспешно исписанные страницы заложил ярким павлиньим пером.
- Мистер Риддл, я полагаю, - сверкнула ослепительная улыбка. У Тома будто фейерверк взорвался перед глазами.
- Сожалею, что заставил вас ждать мистер…
- Гилдерой Локхарт, – представился гость. В ответ никакой реакции, тогда он пояснил,- я как раз работал над своей новой книгой.
Волшебник опять выжидающе посмотрел на Риддла, выискивая там проблеск узнавания. Но своими словами он добился лишь задумчивого «Хм». Обычная реакция темного мага, который вызывал инфернального демона из третьего круга Ада, а получил белого пушистого кролика.