По отцу и дочка (СИ)
По отцу и дочка (СИ) читать книгу онлайн
Тридцать три несчастья на голову Темного лорда. В результате таинственных магических пертурбаций у него и Гарри Поттера появляется общий ребенок. И однажды Риддлу, придется целых три дня присматривать за собственной дочкой, проявляя чудеса выдержки и терпения, из-за невозможности применить Империо и Круцио. В это время Добби будет плести собственные интриги, естественно ради блага великого Гарри Поттера. А когда ситуация станет совсем безнадежной, на помощь Темному Лорду придет никто иной, как...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Значит вы писатель? – переспросил Том.
- Да, – с гордостью произнес Локхарт. – Может вы читали что-нибудь из моих книг, например, «Встречи с вампирами» или «Победа над привидением», а может «Увеселение с упырями», - в голосе колдуна все явственнее слышалось отчаяние. - Ведьмополитен назвал ее лучшей книгой года.
- Я много времени провел за границей, - дипломатично ответил Риддл.
- Да, это многое объясняет, – радостно воскликнул собеседник, у которого камень свалился с души. Кошмар любого писателя - вернуться через несколько лет отсутствия и обнаружить, что переменчивая публика, недавно выстраивающаяся в очередь за автографами, уже позабыла твое имя. – Я пришлю вам несколько экземпляров с автографами.
- Спасибо, не стоит, – кисло произнес чародей, усаживаясь в кресло напротив Гилдероя. – По-моему, произошла какая-то путаница, я искал няню, а не писателя.
- Никакой путаницы, я пришел устраиваться на должность гувернера. Но, к сожалению, немного задержался. Встреча с преданными поклонниками, знаете ли…
- Странно. Писатель хочет устроиться гувернером.
- Вы правы. Обычно, известный писатель, – Локхарт особо выделил слово известный, - предпочитает свободное творчество работе по найму, но мой психоаналитик считает, что подобная работа поможет мне быстрее восстановиться после полученной травмы.
- Надо же, – вымолвил Риддл. Определенно, история становилась все интереснее и интереснее.
- К тому же, я некоторое время работал в школе и очень люблю детей.
- В каком смысле? – подозрительно осведомился темный маг, который за каждым чистым порывом души старательно искал извращенную изнанку. Писатель недоуменно вскинул брови, тогда Том задал другой вопрос.
- Мне бы хотелось узнать, почему вам пришлось обратиться к психоаналитику. Это весьма личный вопрос, но ведь речь идет о работе с ребенком.
- Никаких проблем. Я как раз собирался изложить эту историю в своей новой книге. С названием я еще не определился. Возможно – «Как я преподавал уроки выживания»… – Локхарт опять улыбнулся, и Риддлу захотелось прикрыть глаза рукой. Впрочем, писатель вернулся к сути дела. – Несколько лет назад меня пригласили преподавать Защиту от темных искусств в Хогвартсе. Уже тогда я был, хотя и молодым, но очень известным специалистом по борьбе с темными силами. И Министерство по достоинству оценило мои заслуги, наградив Орденом Мерлина третий степени, – как бы невзначай бросил Гилдерой.
- Не удивительно, - скупо процедил Том и сцепил пальцы в замок. По его мнению, тупость министерских чиновников, заслуживала отдельного места в легендах и мифах.
- Поэтому господин Дамблдор и позвал меня на такую ответственную работу. Ведь с моим богатым опытом я мог многому научить юных магов. Но в Хогвартсе в этом, казалось бы, безопасном месте мне пришлось столкнуться с невообразимым ужасом, отвратительной тварью подземелий. Я не встречал подобных ей даже в самых отдаленных уголках Трансильвании, даже в глубоких ущельях Карпатских гор, в местах, издавна пользующихся дурной славой. - Это вы о старине Бэзиле, - не удержался и насмешливо спросил Риддл. Но эта подозрительная фраза ускользнула от внимания Локхарта. В его присутствии можно было обсуждать и страшные семейные тайны, и государственные секреты, этот колдун обладал одним удивительным свойством - он слышал лишь одного себя.
- Я применил все свои знания и умения, чтобы поймать монстра, и близилась драматическая развязка. Мы должны были сойтись с монстром не на жизнь, а на смерть. Один на один, среди вечного мрака и ужаса, но вмешался Гарри Поттер. Отважный мальчишка хотел мне помочь, да сам попал в переплет. Тогда я, рискуя жизнью, защитил его от злых чар, и потерял память на несколько лет. Теперь, благодаря лучшим врачам из Мунго, мое здоровье теперь полностью восстановилось, и я снова могу радовать почитателей моего таланта новыми книгами.
- Замечательно, – сказал Том. Его темная душа ликовала в предчувствии грядущего веселья. – А вы знали, что моя подопечная - дочь Гарри Поттера?
- Нет.
- Но удивленным Вы не выглядите, – отметил Риддл, разглядывая безмятежное лицо Локхарта.
- А почему я должен удивляться? Это все законы кармы, – произнес он, а потом повернулся вполоборота и продолжил с таким видом, будто перед ним сидела Рита Скиттер и строчила очередную статью для Пророка. – Будучи преподавателем в Хогвартсе, я заметил, что мы с Гарри Поттером очень похожи. Судьба вознесла нас на пьедестал славы и, в тоже время, наложила тяжкое бремя ответственности за судьбы других людей, слабых и беззащитных пред чудовищами и монстрами. Уверен, я сумел многому научить нашего бесстрашного героя, дать ему прекрасный пример для подражания.
Том впервые пожалел, что рядом с ним нет Поттера. Чародей бы отдал 10 галеонов, чтобы его врагу пришлось выслушать всю эту чушь. И 100 000, если бы эта пытка длилась вечно.
- И, я вижу, вы с Поттером из одного ковена, – произнес он и не без ехидства добавил. - Микканство, чарбуддизм, странные символы на мантии.
- Любой прогрессивный колдун понимает, за микканством будущее, – объяснил Локхарт, состроив серьезное лицо. Пустой болван, возомнивший себя пророком. – А мистические знаки на мантии помогают сохранить молодость, красоту и всегда быть преисполненным здоровья и сил.
- Да у вас и на брюках есть мистические знаки. Весьма предусмотрительно, – съязвил чародей.
Гилдерой самодовольно кивнул: любая насмешка была ему, что слону дробина. – И когда же я познакомлюсь с маленькой мисс Поттер. Кстати, сколько ей лет?
- Девять. Добби проводит вас в комнату Вики…
- А разве вы не пойдете со мной?
- Без меня вы подружитесь быстрее, – чародей вежливо улыбнулся. Локхарту ничего не оставалось, как последовать за Добби, который возник у входа, стоило только хозяину произнести его имя. Когда они удалились, Риддл откинулся в кресле и уставился в потолок. Да уж, чванливый фанфарон Гилдерой Локхарт был редкостным экземпляром, даже по меркам его, Тома, бурной жизни. Но колдуна настораживал не надменный писака с его неуемным честолюбием и хвастливыми речами, а пугающая закономерность, которую заметил чернокнижник. С каждым днем ситуация становилась все хуже и запутаннее, а жизнь все более непредсказуемой. Что ж, каждый получает то, что он заслуживает.
***
Пока Локхарт разбирался с Вики или, что вероятнее всего, Вики разбиралась с Локхартом, Риддл решил покормить мышами своих любимых змей. После того, как сытые рептилии расползлись по саду, Том еще немного прогулялся, а потом пошел обратно. Он надеялся, что сумеет проскользнуть незаметно и запереться у себя в кабинете, где его ждал таинственный магический гримуар. Но сегодня колдуну явно не везло, стоило лишь войти в дом, как его окликнул жизнерадостный Локхарт. Просияв своей ослепительной улыбкой, волшебник произнес:
- Я познакомился с Вики, и мы легко поладили. Девочка вся в отца, потрясающая как…
- Смесь чумы и холеры, – вставил Том и Гилдерой укоризненно взглянул на темного мага.
- Девочка на вас очень обижена, вы обязательно должны перед ней извиниться.
- Извиниться перед ребенком? Мистер Локхарт, вы, должно быть, с ума сошли, – фыркнул Риддл.
- Поверьте моему опыту…
- По уничтожению монстров? – осведомился чародей, но его яд пропал впустую, собеседник обладал несокрушимым иммунитетом против сарказма.
- Лучше сразу признать свою неправоту, – невозмутимо продолжил он, но возмущенный Том опять прервал его речь.
- А разве я был неправ, когда отобрал у ребенка опасную игрушку? Вики запросто могла что-нибудь спалить.
- Но пламя не настоящее, это лишь тщательно наколдованная иллюзия.
- Откуда Вы знаете? – тут же спросил Риддл, который никому не верил на слово.
- После презентации моей книги «Я — волшебник» магазин игрушек пригласил меня для проведения рекламной кампании «Веселый дракоша», а Ведьмополитен…
- Спасибо, мистер Локхарт. Я закажу ей нового дракона.