Победивший платит (СИ)
Победивший платит (СИ) читать книгу онлайн
Их планеты воевали насмерть двадцать лет. Теперь барраярский офицер и цетагандийский гем-лорд связаны причудами закона, чужими обязательствами, политикой и искренней взаимной неприязнью. Сумеют ли они пойти на компромисс? А если да, то к чему это приведет?
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное произведение содержит описание нетрадиционных отношений между мужчинами. Кого это нервирует, не читайте. Вас предупредили, претензии по поводу жанра не принимаются.Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Вряд ли, - соглашается Ксав. - У вас слишком заметный акцент, Форберг.
Предложение щедро и совершенно откровенно. Если принц соизволил особо отметить мою сообразительность, он наверняка ждет, что я сделаю логичные выводы и договорю несказанное. Внешний агент, не слишком ценный для своего нанимателя, необходимость ходить под начальством у кого-то вроде Форсуассона, плюс умение обращаться с оружием... Боевик для силовых операций, которому нужны мозги и определенная доля везения, чтобы выпутываться из сомнительных ситуаций живым. Что же, у меня не было шансов рассчитывать на нечто большее. А рисковать жизнью - привычное занятие и единственное, что я умею.
Принц добавляет, видя, что я молчу:
- Подробностей я вам сообщить не в силах, СБ не в моей компетенции. Но, предполагаю, с момента, как вы примете присягу, ваша жизнь окажется гораздо менее спокойной, чем сейчас, вплоть до того самого дня, пока император не подпишет указ о вашем помиловании. Надеюсь, вас это не пугает?
То есть пока копилка моей благонадежности не наполнится доверху, и я не оплачу право вернуться на Барраяр.
Где царствует император, которому я присягал.
Где живет вся моя семья, которая наверняка сочла меня погибшим.
Где мои принципы окажутся нормальными, выговор никому не будет казаться смешным, а поведение - дурацким...
И где мне, выражаясь пафосно, предстоит навсегда существовать с половинкой сердца, потому что Иллуми путь туда будет заказан.
Меня окатывает ознобом.
Так соблазнительно согласиться и принять протянутую щедрую руку, присягнуть, подчинить свою жизнь исполнению чужих приказов - это просто, это всегда составляло мою жизнь, а замашками Старшего Эйри, вечно осуждавшего мою "типично барраярскую любовь к несвободе", я заразиться не успел. Наверняка достойнее встать под ружье на службе Барраяру, чем наемником на жаловании в каком-то постороннем флоте?
Если бы только сейчас я не был вынужден вслепую принимать решение за двоих! Если бы только он ответил на это чертово письмо!
Ксав превратно понимает мое молчание.
- Вы чересчур потрясены предложенным, Форберг, или до сих пор видите в нем какой-то подвох?
- Что... а, нет. - Пауза, я растерянно дергаю обшлаг куртки, чтобы хоть чем-то занять пальцы. - То есть да, сэр, но вы не могли о нем знать...
А я не могу знать, куда девался Иллуми, летит ли он ко мне или потерялся где-то в бесконечных путешествиях, давно выбросив меня из головы. Возможно, я потерял его еще месяц назад, и теперь зачем-то выбираю между честью и фикцией. А позволительно ли порядочному человеку в такой момент выбирать?
- Потрудитесь объясниться, Форберг. - На изрезанное морщинами лицо наползает тень. Кажется, я разочаровал принца.
- Виноват, сэр. - Секундное смятение проходит, и я спокойно гляжу собеседнику в глаза. - Ваше предложение было неожиданным, и мне позволено будет попросить минуту, чтобы ответить на него так, как должно?
Он кивает. Но минуты слишком мало, чтобы выбрать. Только чтобы сформулировать то, что и так вертится на языке.
- Я действительно не торгую своей лояльностью, Ваше Высочество. Если когда-либо я смогу оказаться полезным Барраяру, я сделаю это снова, - "если случится чудо и мне не подвернется очередной орешек покрепче бдительного Форсуассона". - Для этого мне не нужно новой присяги. Но сейчас я обязан верностью не только государству, но и человеку. И пока этот человек не освободил меня от данного мною слова и не отпустил - я не вправе ни предлагать своей стране половину верности, ни рассчитывать на ее доверие, солгав в другом.
- Вы уже кому-то присягали? - Принц Ксав глядит на меня, холодно сощурясь. - Цетагандийцам?
А ведь это именно так и прозвучало. О, черт.
- Я никем не завербован и ни с кем не связан присягой, кроме той, что принес вместе с первым офицерским чином, - ставлю я все точки над "i". - Головой клянусь. Это просто личное обязательство. - Пауза, и я неохотно поясняю. - Дождаться.
Ксав усмехается, и веселья в этой усмешке нет. - Романтика! На этот крючок многие ловятся. Здесь замешана женщина? Или даже мужчина? То, что написано в вашем досье, - правда, Форберг?
Вопросы жалят, как пчелы, но меня вдруг охватывает спокойствие. Даже уши больше не горят. А ведь Ксав жил на Бете, припоминаю я, даже женат на бетанке с их свободными сексуальными нравами; может, он не отшатнется с отвращением, услышав, что это был роман с мужчиной?
Отвечаю спокойно. - Не знаю точно, что там написано, сэр, но да, это цетагандиец. Частное лицо и хороший человек, хотя вы вправе в это не верить.
Ксав встает и принимается ходить по комнате, не глядя на меня и что-то хмыкая в усы. Мне он машет рукой - "сидите", и я послушно замираю в кресле, настороженно следя за ним взглядом и ожидая, когда он вызовет охрану.
Наконец, он поворачивается ко мне. - Получается, мой подарок тебе бесполезен, парень? Ты не можешь привезти своего цета домой, это точно. Что же, поверь, это действительно было попыткой сказать тебе "спасибо", а не вербовкой в удачный момент. Вербовка, знаешь ли, мне не по чину, да и для тебя слишком много чести. А ты твердо уверен, что через год не пожалеешь об отказе?
В его словах нет презрения, а, наоборот, слышится сочувствие, и облегчение от этой малости накатывает волной, и даже по-отечески фамильярное "ты" от седовласого принца не коробит.
- Я ни в чем не уверен, - отвечаю я в приступе откровенности. - Разве что в том, что порядочный человек не дает одного слова, пока связан другим.
- Резонно, - соглашается Ксав, останавливаясь возле моего стула и чуть склоняясь вперед. - И все же благодарность за мною. Вы хотите меня о чем-нибудь попросить?
Снова вежливое "вы", снова возвращение к этикету. А по всем правилам хорошего тона, отказавшись от одного подарка, неприлично зариться на другой, поэтому я обязан ответить с небрежной изысканностью что-то вроде "честь познакомиться с Вами, Ваше высочество, сама по себе подарок". Тем более что я и не солгу. Сокрушительный человек ненаследный принц Ксав, и уважение вызывает на уровне рефлекса.
И все же я собираюсь с наглостью и прошу:
- Если возможно, милорд... дать ясное распоряжение консульской СБ не предпринимать мер к моему задержанию. Боюсь, теперь им захочется разобрать меня по винтикам и посмотреть, не цетский ли я шпион и что у меня внутри. А я еще какое-то время не смогу покинуть станцию, и... мне крайне не хочется видеть в соотечественниках угрозу.
- А вы можете доказать, что вы не цетский шпион, Форберг? - спрашивает Ксав с явной иронией. - Хорошо. Пусть так. Если вы сами не привлечете их внимания каким-нибудь экстраординарным поступком, можете считать себя в безопасности. Вы и ваш, - легкий смешок, - знакомый. Это случайно не майор Рау?
- Ох, нет! - ожесточенно мотаю головой и вскакиваю, удостоенный прощального кивка. В голове у меня пусто, и, кажется, за эту пустоту мне еще придется расплатиться.
Что именно я сделал, доходит до меня, когда я уже покидаю посольство. Я стою, моргая, под пробивающимся сквозь стекло купола ярким комаррским солнцем, и на душе у меня черно.
Только что мне предложили шанс вернуться на Барраяр. Самый почетный шанс, какой доступен в моем положении. И уникальный, точно бриллиант посреди городской улицы. А я отказался, в слабой надежде на то, что Иллуми Эйри мне все-таки напишет, и его ответом будет однозначное "да". Проще говоря, я понадеялся, что Папаша Мороз существует и непременно доставит мне моего Иллуми в мешке, перевязанного подарочной ленточкой.