Рассвет полночи. Том 1. Херсонида
Рассвет полночи. Том 1. Херсонида читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
382 Рассвет полночи 158. ДОВЕРЕННОСТЬ ПЕРСИАН К КУЛЫХАНУ Парафраст отрывка, переведенного с грузинского одним... Кулыхан Когда в руках моих сей жребий несравненной; Пройду я с вами все концы сея вселенной; Но если бы судьба иной вид приняла, То пусть солгут черты вам моего чела! Войско Ты Божья тень; когда б под тенью сей счастливой Сокрылся сам орел, в предчувствиях правдивой, Блаженство верное обрел бы он себе. - Лишь токмо повели! - последуем тебе! Ты мздою жертвуешь; - мы жертвуем собою. Чего же трепетать! - пойдем, - пойдем с тобою? Да оправдятся те священные черты, Что на своем челе в огнях являешь ты! 159. ГЕНЕТЛИАЧЕСКИЕ СТИХИ1 к почтеннейшей г. Г(еринг) Девять с неба лун сребристых Сыпали дрожащий свет; Но еще с высот огнистых В персти искры неба нет; Искра неба не спустилась, И надежда не свершилась. Сии стихи и многие из последующих за ними были прежде издаваемы. Теперь выходят пересмотренными и поправленными.
Часть третья 383 «О триличная богиня! - Так зовет боляща мать, - Мати матерей, Луцина! Ниспошли мне благодать! Увенчай мне совершенно Лун сие число священно!» Девять кротких лун минули, Окончали тихий ход; Небеса тогда блеснули; А душа, облекшись в плоть, Искрой божества слетела, И надежда в ней созрела. В ту минуту плод сей нежной, Первый свой занесши шаг На вселенной праг мятежной, Оросил слезою праг, Так, как Флоры сын с росою Всходит майскою зарёю. Ах! - почто ты, сын любезный, Над своею пеленой Сыплешь свежи перлы слезны? - Путь твой далее, чем мой, Где отдашь судьбе услужну Сердца дань сию жемчужну. Опытом живым я знаю, Сколько пало слез не раз; Но тебе не пожелаю, Чтобы первы перлы глаз, Как Авроры слезны токи, Значили мрак дня глубокий. Будь лишь сыном драгоценным Матери, - отцу теперь! Будь ты братом незабвенным
384 Рассвет полночи Ближних, - братьев - и сестер! Будь ты гражданин - или воин! Кратко: будь небес достоин! Там увидим, что, хоть нежна Плоть восплачет иногда, - Искра неба безмятежна Усмехнется завсегда; А в очах, - как средь зерцала, Дух заметится сначала. Ты теперь уже покоишь Душу матери, - отца; Но тогда восторг удвоишь И утешишь их сердца, Что возник им сын достойный, Так, как мирт в долине стройный. Ты ж, - боляща матерь ныне! Зри семьи возникшу честь! Зри надежду, бьющусь в сыне! Зри, как поспешит расцвесть В нем улыбка меж слезами, Как Ирида меж дождями! Нежна матерь! - пусть пред нами Усмехнешься ты устами! 160. ВЫБОР ЖЕРТВЫ для почтенной и любезной дамы в летнее время Чем почтить тебя мне ныне, Нежных жен краса и честь? Что в девятерном муз чине Лучшего найду принесть?
Часть третья 385 Что б такое жертвой было, Что богине будет мило, И жреца покажет жар? Разве Флоры дар! Выду, - выду в чисто поле Зреть отборных род цветков; Стану рвать цветки дотоле, Как похищу всё с лугов; Роза и лилея мертвы Для богини б были жертвы; То лишь преходящий жар... Иль Помоны дар? Выду в сад, овощей полный, Дорогих искать плодов; Припаду к ногам Помоны; «О владычица садов! - Я скажу ей, - умилися! В честь достойнейшей склонися!» Ах! - и то бессильный дар; Или музы жар? Вниду, - вниду я в священный Солнца юного тот храм, Где я пел твой род бесценный, Где пел милых; - но и там, - Но и там сыскать не можно В честь тебе куренье должно, Что вещало б точный жар; - Разве сердца дар! Ах! - нашел, - нашел, что должно Мне тебе в сей день принесть; Не цветы дарить лишь можно, Не плоды, не песни в честь; 13. Бобров Семен, т. 1
386 Рассвет полночи То лишь жертвы преходящи, Взору, вкусу, мыслям льстящи; А для сердца - сердца дар, Чувства чистый жар. Чувства, - чувства изливаю, Наилучшая в женах! Благ существенных желаю И желаю не в словах. - О судьбы! - мольбу свершите! Жизни нить ей позлатите! Вот и жертва! - вот мой жар? Вот мой сердца дар! 161. НАПОМИНАНИЕ СОСЕДУ ПРИ ОТЪЕЗДЕ ЕГО В ПОЛУДЕННЫЙ КРАЙ РОССИИ Прости! - прости, сосед почтенный! - Ты ныне скроешься от нас За Крымски горы отдаленны; И может быть - в последний раз, За Крымской твердью, - за горами Ты узришь новы красоты, Пространство узришь между нами; Но нас - ужли забудешь ты? Хотя в таком уединеньи Помона даст пышнее пир; Но не услышишь в сем селеньи Ни наших гласов, ниже лир. Ты скажешь, воздохнув глубоко: «Ничто без дружбы их не льстит; Расстанье с ними мне жестоко; Здесь дух мой пустоту лишь зрит;
Часть третья 387 Не льстят мне здесь ни алы розы, Ни плод цены не подает, Ниже кишмиш1, ни абрикозы; А что? - моих друзей здесь нет». Сосед! - мы зрели дух твой дружный Среди бесед - в вечерний час; Клянись, что дружбы глас услужный В тебе не скроется от нас. Но коль за дикими горами Цвет дружбы твоея падет И меж камнистыми брегами Окаменеет - иль умрет; Тогда - прости, сосед почтенный! Ты точно скроешься от нас За Крымски горы отдаленны, И может быть - в последний раз... 162. ДРУЖЕСКОЕ ПРОВОЖАНИЕ В СЕВЕРНЫЙ КРАЙ РОССИИ Ступай к брегам Невы прелестным, И не забудь нас, милый, там! Пускай лишь сердце будет вместным Навек хранилищем друзьям! А мы тебя не позабудем, - Ручаемся, - в том верны будем. Украина - дикая пустыня, Не мать, - но мачиха тебе; Не мать и нам; - пусть благостыня Известно, что в полуденном поясе России этот род винограда почитается лучшим. 13*
388 Рассвет полночи Даст крылья лишь твоей судьбе! Ступай! - не мачиху приметишь; Но матерь в Ингрии ты встретишь. Последний пир твой уверяет, Каков ты, - всех твоих друзей: Церера на столе блистает; Смеется Вакх средь хрусталей; Но ах! - на дне зрю слезы тайны... Прости! - прости же, друг избранный! 163. ПОСЛЕДНЕЕ ПРОЩАНИЕ Ты едешь; - горестно расстаться С тобою нам, любезный друг; С поверенным души прощаться - Расстроить значит стройный дух; Ты будешь тамо, - где пернаты Желанья вновь слетятся вмиг, - Там, - где блаженство, - мир, - пенаты И тени ждут отцов твоих; Ах! - коль себе подобен будешь, То нас - там верно не забудешь. 164. ПРИЕМ ХОЗЯИНА, учиненной его благодетелю, посетившему новый дом его Я слышу, - камни оживленны В сем новом здании твердят, Чьей силой были подкрепленны И в чьей руке подпору зрят;
Часть третья 389 Они до своего паденья, Или до моего истленья Не перестанут говорить, Кому мой долг благодарить. 165. БЛАГОДАРНОСТЬ ОБЯЗАТЕЛЬНОМУ СЕМЕЙСТВУ Вчера, - вчера я зрел небесный В пустыне сей расцветший край; Вчера узрел я, что прелестный Лишь тамо веет новый рай, Где образ ваш блистает. Что я воздам тебе достойно, Чета драгая, за прием? Что мог бы я найти пристойно Доброте вашей дань при сем? Душа моя немеет. Коль ни молчание в пустыне, Ни ужас Таврских бездн и скал Изгладить не могли доныне К вам нежных чувств, и чистых хвал, И всех сердечных жертв; То - как при милом разлученье Бесчувственно я скрыть бы мог За толь любезно угощенье Свой благодарнейший восторг? Нет, - не умрет восторг... Хотя б от вас далече, милы, Случилось мне в беседах быть; Но все беседы мне постылы, Где я дерзнул бы вас забыть, И охладеть в душе.
390 Рассвет полночи О небо! - обрати вниманье, И удостой минутой той, Чтоб снова я имел свиданье С любезной, - милой сей четой! - Теперь - увы!., простите!.. 166. ПОУЧЕНИЕ ОДНОЙ ДЕВИЦЕ ПРОТИВ БОГАТСТВА Богатство! - что в тебе такое? Ты лестно низким лишь душам, Что, тлея в мертвенном покое, Цены не ощущают там, Где я все благо обретаю, Всё благо в мере полагаю. Ты тем лишь составляешь радость, Которым в свете никогда Невнятна сердца нежна сладость; Кто ж внял глас сердца иногда, Не может тот гореть тобою, Металл, блестящ пустой красою! Не ты ль причина тех несчастий, Что терпят многие сердца, Горящие в невинной страсти? Не ты ли с брачного венца Сиянье часто потемняешь И жизнь слезами отравляешь? О если бы к тебе в сем мире Никто влеченья не имел! - В каком бы век наш сладком мире На тихих крыльях полетел; Текла бы наша жизнь прелестна, Как свежая роса небесна.
Часть третья 391 Отец скупый шумихе в жертву Не отвлекал бы сына прочь, Ни мать не предала б полмертву Массифному кумиру дочь; Они лишь с теми б сопрягали, Кого сердца в любви избрали. Увы! - таков ли свет сей ныне? Льзя ль нам златого века ждать? Не в нашей власти то, - в судьбине; Осталось токмо нам молчать, Златой век в злате проклиная, Стесняя дух и втай вздыхая. О если б было мне возможно Своей судьбою управлять, На горду внешность - так, как должно, - Сердечны качества менять! - Тогда б - желанье увенчалось, - А счастье - с гробом улыбалось. 167-177. НЕКОТОРЫЕ ПРАВИЛА ДЛЯ СЕРДЦА И УМА 1 Спеши, природы сын, с собой трудиться, Пока сияет утро дней еще И жизненна твоя лампада рдится! - Смеркнется; - и тогда твой труд вотще... 2 Чтобы Незримого узреть, Твой долг - себя уразуметь, Потом - в себе Его смотреть.