-->

Избранные стихи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Избранные стихи, Агнивцев Николай-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Избранные стихи
Название: Избранные стихи
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 127
Читать онлайн

Избранные стихи читать книгу онлайн

Избранные стихи - читать бесплатно онлайн , автор Агнивцев Николай
В данный сборник вошли стихотворения: • Любовь крокодила • Ниам-ниам • Африканская идиллия • Негритёнок под пальмой • О крокодиле • Ишак • Зюлейка • Много • Два конца палки • Даже непонятно • Невероятная история • Это было в Барселоне 19-го мая • В Севилье • Вот и все • Рассеяный король • Бильбокэ • Пять минут • Королева бледна • Если бы • Бестактный поступок • Леди и леда • Дама и обезьяна • Смерть поэта • Слон и муха • Король Бубен • Когда цветёт сирень • Еретичка • Николетта • В розовом алькове • Король Артур • Мисс Эвелин • Звездочёт • И лучшая из змей есть всё-таки змея • Глупые шутки • Это было в белом зале • В день рождения принцессы • Маркиз Франсиз • Принцесса Анна • Дон Паскуале • Случай в Сент-Джемском сквере • Сантуцци • Песенка о хорошем тоне • Собачий вальс • L'amour malade • Месяц, гуляка ночной • Паж Леам • О драконе • Мак и сержанты • Две сестры • Странный вопрос • О слонах и о фарфоре • Семь сестер • Триолеты в бензине

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Бильбокэ

К дофину Франции, в печали
Скользнув тайком из-за угла,
Однажды дама под вуалью
На аудиенцию пришла,
Перед пажом склонила взоры:
Молю, дофина позови!
Скажи ему, я та, которой
Признался в вечной он любви!
– Что вас так всех к дофину тянет?
Прошу – присядьте в уголке!
Дофин устал! Дофин так занят!
Дофин играет в бильбокэ!
К дофину. Франции в покои,
Примчав коня во весь опор,
С окровавленной головою
Ворвался бледный мушкетер.
– Эй, паж! Беги скорей к дофину!
Приходит Франции конец!
О, горе нам! Кинжалом в спину
Убит король, его отец!
– Что вас так всех к дофину тянет?
Прошу – присядьте в уголке!
Дофин устал! Дофин так занят!
Дофин играет в бильбокэ!
К дофину Франции в финале
Однажды через черный ход,
Хотя его не приглашали,
Пришел с дрекольями народ!'.
Веселый паж не без причины
Расстроен был почти до слез,
Но возвратившись от дофина,
С полупоклоном произнес:
– Что вас так всех к дофину тянет?
Прошу – присядьте в уголке!
Дофин устал! Дофин так занят!
Дофин играет в бильбокэ!

Пять минут

Бьет полдень! И чеканным шагом
Наряд дворцовых егерей,
Склонившись к золоченым шпагам,
У королевских встал дверей.
В заботах вечных о народе,
Любовью к подданным согрет,
Его Величество проходит
На пять минут в свой кабинет
Parbleu!.. Как вы неосторожны!
Эй, тише там! Эй, чернь, молчать!
Тс-с! Тише! Тише!'Разве можно
Его Величеству мешать?!
Настала ночь! Погасли свечи!
Оделся в тьму дворцовый сад.
Лишь под боскетом чьи-то плечи
Зигзагом молнии блестят.
Забыв на время о народе
И чуть нарушив этикет,
Его Величество снисходит
На пять минут к мадам Жоржетт.
Parbleu!.. Как вы неосторожны!
Эй, тише там! Эй, чернь, молчать!
Тс-с! Тише! Тише! Разве можно
Его Величеству мешать?!
Блеснуло утро! И, как птица,
Сквозь гордый строй рапир и шпаг
Над побледневшею столицей
Взметнулся гневно алый флаг!
И снова вспомнив о народе,
Увидев в первый раз народ,
Его Величество восходит
На пять минут на эшафот!
Parbleu!.. Как вы неосторожны!
Эй, тише там! Эй, чернь, молчать!
Тс-с! Тише! Тише! Разве можно
Его Величеству мешать?!

Королева бледна

Королева бледна,
Королева грустна,
Королева от гнева дрожит.
В стороне – одинок —
Голубой василек —
Бедный паж, пригорюнясь сидит.
Королева бледна,
Королева грустна,
Королевская грудь, как морская волна,
В пене кружев вздымается, гневом бурля.
Королеве сегодня всю ночь напролет
Снился юноша-паж, голубой бернадот
И… костыль короля.

Если бы

Если бы я был слоном из Бомбея,
То, избегая всех драм,
Силы слоновой своей не жалея,
Целую жизнь вас на собственной шее
Я бы носил, о Madame!
Если б я был крокодилом из Нила,
То, подплывя к берегам
И отряхнувшись от грязного ила,
К вам я подполз бы, и тихо и мило
Съел бы я вас, о Madame!
Если б я был быстроногою серной,
То по отвесным камням
(Хоть это было бы, может, и скверно!)
Все же от вас с быстротою чрезмерной
Я бы удрал, о Madame!
Но, к сожалению, (как достоверно
Это известно и вам),
В смысле тех качеств я создан мизерно:
Не крокодил я, не слон и не серна!
Вот в чем беда, о Madame!..

Бестактный поступок

Подобно скатившейся с неба звезде,
Прекрасная дама купалась в пруде.
Заметив у берега смятый корсаж,
Явился к пруду любознательный паж.
Увидев пажа от себя в двух шагах,
Прелестная дама воскликнула: «Ах!»
Но паж ничего не ответствовал ей
И стал равнодушно кормить голубей.
Подобным бестактным поступком пажа
Зарезана дама была без ножа.*
И вышла сердито она из воды,
А паж в тот же вечер дождался беды:
За дерзких поступков фривольный уклон
В дворцовой'конюшне был высечен он.
………………………
* В некоторых списках вместо четырех последних строк стоит:
Так, в этом пруду всем повесам в укор
Прекрасная дама сидит до сих пор!

Леди и Леда

Между статуй прямо к Леде
Шла по парку гордо леди,
А за нею чинно следом
Шел лакей с шотландским пледом.
И сказала гордо леди,
Подойдя вплотную к Леде:
«Шокинг!» – и за этим вслед
Завернула Леду в плед.
О, заботливая леди,
Плед совсем не нужен Леде!
Уверяю вас, для Лед
Нужен лебедь, а не плед!

Дама и обезьяна

Сбившись в слабостях со счета,
Догаресса монна Бланка
В ожидании Эрота
Забавлялась с обезьянкой.
И взглянув на вещи прямо,
В элегическом мечтаньи
Говорила эта дама
Удивленной обезьяне:
– Почему мы к вам так строги?
Ведь у вас, без всякой лести,
Те же руки, те же ноги
И все прочее на месте!
Все, что требует от мужа
Эротический регламент,
Все у вас есть! Плюс к тому же
Африканский темперамент!
– Ах, мадам, не в том вопрос-то! —
Шимпанзе сказал, вздыхая, —
Это все ужасно просто,
И причина здесь иная!
Чтоб доставить даме счастье,
Мы с большим успехом можем
Потягаться в деле страсти
С вашим мужем, старым дожем!
Я бы мог быть арлекином:
Шимпанзе ведь не священник!
Но что делать?!.. Для любви нам
Не хватает только… денег!..
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название