Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы читать книгу онлайн
Настоящий сборник — первое научно комментированное издание стихов Л.Н. Мартынова (1905 — 1980), в которое вошли лучшие, показательные и наиболее яркие образцы творчества выдающегося советского поэта. В книге два раздела: 1) Стихотворения; 2) Поэмы, — внутри которых материал расположен в хронологической последовательности. В данной электронной редакции опущен раздел «Другие редакции и варианты».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Иду на белый свет — Венера домоткана!
1939
Поэзия как волшебство{691}
1
Известно, что в краю степном, в старинном городе одном
жил Бальмонт — мировой судья.
Была у Бальмонта семья.
Все люди помнят этот дом, что рядом с мировым судом
стоял на берегу речном, в старинном городе степном
По воскресениям семью судья усаживал в ладью,
Вез отдыхать на островки вверх по течению реки
за железнодорожный мост.
А то, в своих желаньях прост, вставал он утром в три часа!
свистал охотничьего пса
И, взяв двустволку, ехал в степь.
Но в будни надевал он цепь
И, бородат, широкогруд, над обвиняемыми суд,
законам следуя, творил,
И многих он приговорил.
Тот город Омб
[654]
тонул в пыли.
Сквозь город непрерывно шли стада рогатого скота
к воротам боен.
Густота
Текущей крови, скорбный рев ведомых на убой быков,
биенье трепетных сердец закалываемых овец—
Вот голос Омба был каков.
И в губернаторский дворец
[655]
, в расположение полков,
В пассаж, что выстроил купец, к жене чиновничьей
в альков.
В архиерейский тихий сад — повсюду крови терпкий
смрад, несомый ветерком, проник.
И заменял он аромат, казался даже сладковат для тех.
кто к этому привык.
Такая жизнь уже давно шла в Омбе. И не мудрено,
не удивительно, что здесь,
Где город кровью пахнет весь, и человечья кровь текла.
Раз Бальмонт разбирал дела,
Спокоен, справедлив и строг, десятка два гражданских
склок с утра до полдня разобрал.
…Тот оскорбил, другой украл.
Одна свирепая свекровь невестку исщипала в кровь,
Ей скалкою рассекла бровь, и до сих пор сочится кровь.
Вот из предместья Волчий Лог
[656]
домовладелец приволок
другого мещанина в суд.
Друг другу в бороды плюют. Лишь у судейского стола
унять их удалось с трудом,
разнообразные дела решались мировым судом.
И думал Бальмонт: "Что же в суд мне заявлений не несут
Бедняги-пастухи о том, как их вчера лупил кнутом
В воротах боен гуртоправ, всю кожу им со спин содрав?
Кто прав из них и кто не прав? Виновный уплатил бы
штраф!"
И тут, усмешку подавив, он объявляет перерыв.
И двери закрывает он. Оставшись в камере один,
он на машинке "Ремингтон"
[657]
выстукивает:
"Константин!
В Америке ты побывал, ты таитянок целовал, на Нил
взирал ты с пирамид. Талантлив ты и знаменит. Но не
видал ты гекатомб
[658]
! Так приезжай же в город Омб.
Закалывают здесь у нас по тысяче быков зараз. Забрызган кровью
город весь. Сочится кровь людская здесь. И думаю, что
в том я прав: ты горожан жестокий нрав смягчить сумеешь,
чтоб воскрес к возвышенному интерес. Ведь ты — поэт,
целитель душ, родня пророкам! И к тому ж,— такая мысль
приходит мне,— что по провинции турне тебе, наверно,
принесет весьма значительный доход. В том помогу по мере
сил. Целую крепко!
Михаил".
2
Свершилось, как судья желал. Встречать он едет на вокзал.
С экспресса сходит на перрон, носильщиками окружен,
рыжебородый господин.
Да! Это братец Константин!
Приехавший проговорил:
"Привет, о брат мой Михаил!"
— "Здорово, братец Константин! Ну, вот до наших
палестин добрался ты!"
И был ответ:
"С востока свет, с востока свет!
Коммерческого клуба зал по телеграфу заказал я
для доклада своего "Поэзия как волшебство""
К пролетке следует поэт, но кланяются, догнав,
Два представителя газет — газеты "Омбский телеграф"
И "Омбский вестник". Воробей один зовется, Соловей —
другого звучный псевдоним.
Остановились перед ним.
Но Бальмонт крикнул:
"Не даю я никакого интервью
Вам до доклада своего "Поэзия как волшебство"!"
— "Ты прав, ты прав! — сказал судья.— И Воробья
и Соловья
Я привлекал за клевету. Подхватывая на лету
Слова, коверкают их суть. Ты с ними осторожней будь!
Одна газета полевей, другая несколько правей,
но я ни эту и ни ту, по совести, не предпочту.
И Воробей и Соловей насчет тебя писали вздор!"
