-->

Гибель Атлантиды: Стихотворения. Поэма

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гибель Атлантиды: Стихотворения. Поэма, Голохвастов Георгий-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Гибель Атлантиды: Стихотворения. Поэма
Название: Гибель Атлантиды: Стихотворения. Поэма
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 183
Читать онлайн

Гибель Атлантиды: Стихотворения. Поэма читать книгу онлайн

Гибель Атлантиды: Стихотворения. Поэма - читать бесплатно онлайн , автор Голохвастов Георгий

Русский американский поэт первой волны эмиграции Георгий Голохвастов (1882–1963) — автор многочисленных стихотворений (прежде всего — в жанре полусонета) и грандиозной поэмы «Гибель Атлантиды» (1938). Чрезвычайно богатое, насыщенное яркими оккультными красками мистическое ощущение допотопной эпохи, визионерски пережитое поэтом, кажется, подводит к пределу творчества в изображении древней жизни атлантов. Современники Голохвастова сравнивали его произведение с лучшими европейскими образцами эпического жанра: «Божественной комедией» Данте, «Освобожденным Иерусалимом» Тассо, «Потерянным Раем» Мильтона. Философско-эзотерический эпос Георгия Голохвастова «Гибель Атлантиды» является выдающимся поэтическим произведением в освещении истинности платоновского предания и Атлантической Традиции, идущей к нам из тьмы тысячелетий.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Неведомое. Сюита

1. «Как ум ни взвешивай, ни мерь…»

Как ум ни взвешивай, ни мерь,
Но здесь предел положен знанью:
Что Там, в Неведомом, за гранью
Мгновенной жизни, — мы теперь
Не больше знаем кроманьона,
И Смерть, как запертая дверь,
Великой тайны оборона.

2. «Закрыта дверь. И у колец…»

Закрыта дверь. И у колец
Ее замка, стучась, повисли
В бессильи крылья гордой мысли…
Ни мудрый, ни поэт, ни жрец
Не перешли черты запрета,
И для мятущихся сердец
Всё нет, как не было, ответа.

3. «Озлобясь, гордые умы…»

Озлобясь, гордые умы
Лелеют горечь отрицанья;
Надежд призывы, как мерцанья
Зарниц, трепещущих средь тьмы,
Несмело светят маловерью…
И лишь одно постигли мы,
Что будем все за страшной дверью.

4. «Чем дальше нас судьбу стезя…»

Чем дальше нас судьбу стезя
Ведет в глубь жизни, тем утраты
Всё чаще: жатвой смерти взяты,
Ушли родные и друзья,
Ушли возлюбленные наши,
С кем скорбь и радость бытия
Мы из единой пили чаши.

5. «Ушли… и знают… Но вестей…»

Ушли… и знают… Но вестей
Мы тщетно ждем — безмолвны склепы.
И мы скорбим, по-детски слепы…
Как встретил новый мир гостей?
Живут ли? Живо ль в них сознанье?
Хранят ли прожитых страстей,
Труда и грез воспоминанья?

6. «Зачем гадать! — Какой-то мир…»

Зачем гадать! — Какой-то мир
Оставил я, в наш мир вступая…
Не страха ль крик принес сюда я?
И был ли в жизни этой сир?
Нет! — Чуждый гость из жизни смежной,
Нашел любовь я, кров и мир
У материнской груди нежной.

7. «Так новый путь — не внове мне!..»

Так новый путь — не внове мне!..
Когда — не знаю, но… однажды:
Я каждый день в году и каждый
Короткий час в бегущем дне
Привык встречать надеждой смутной,
И в лоне ночи, в тишине,
Призыва ждать ежеминутно.

8. «Я не боюсь, что смерть мне враг…»

Я не боюсь, что смерть мне враг,
Грозящий ужасом во мраке,
И жаль мне жить, как на биваке;
Теплом и миром свой очаг
Укрыл я здесь; с труда и лени
Взимаю дань, под четкий шаг
Размерно гибнущих мгновений.

9. «А в снах — душа, как мореход…»

А в снах — душа, как мореход,
Плывет в немых волнах хаоса
На белых крыльях альбатроса,
И с ней, меж черных туч и вод,
Парит бесплотный провожатый,
Как верный кормчий… А восход
Вдали чуть брезжит розоватый.

10. «Гори, заря! — Когда уста…»

Гори, заря! — Когда уста,
Спаленные огнем недуга,
Сомкнет мне смерть лобзаньем друга,
Тогда падет преград черта
И Кто-то, сотканный из света,
К заре откроет мне врата
С улыбкой ясного привета.

Сентябрь, 1927 года

«В зарю задумчивый рояль…»

В зарю задумчивый рояль,
Как жемчуга, роняет звуки —
С прожитой жизнью песнь разлуки…
А даль — как призрачный хрусталь,
Обетованье в небе синем,
И чутким снам души не жаль,
Что землю эту мы покинем.

Любовь. Триптих

I. «Любовь, как свет зари снегам…»

Любовь, как свет зари снегам
На строгих высях Эвереста,
Блеснула нам. Но в жизни места
Нет снам столь чистым; как богам,
Им нужен храм и святость храма, —
И мудрость в счастьи криптогам:
В их тайне им эпиталама.

II. «Судьбы свершались; шли года…»

Судьбы свершались; шли года,
Познала ты иные узы, —
Но святы брачные союзы
Сердец, спаявших навсегда
Себя любви высокой снами:
В веках угасшая звезда
Еще поднесь горит над нами.

III. «Свет ярче, дали голубей…»

Свет ярче, дали голубей…
Мы в звездных нимбах семизначных;
Блистают ткани платьев брачных,
Как крылья белых голубей;
Струятся волны фимиама, —
И в синем храме их зыбей
Для нас гремит эпиталама.
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название