-->

Авось. Поэма.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Авось. Поэма., Вознесенский Андрей Андреевич-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Авось. Поэма.
Название: Авось. Поэма.
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 42
Читать онлайн

Авось. Поэма. читать книгу онлайн

Авось. Поэма. - читать бесплатно онлайн , автор Вознесенский Андрей Андреевич
Дружба народов, 1971, № 10, с. 3–13._ Первая (журнальная) публикация знаменитой поэмы "Авось" знаменитого автора о знаменитых героях, неоднократно воспетых в американской литературе (начиная с Ф. Брета Гарта), но вот в русской литературе — впервые. Именно с этой поэмы в России возрождается широкая известность Николая Резанова.__ Андрей Андреевич Вознесенский об истории поэмы:... Поэму Авось! я начал писать в Ванкувере. Безусловно, в ванкуверские бухты заводил свои паруса Резанов и вглядывался в утренние холмы, так схожие с любезными его сердцу холмами сан-францисскими, где герой наш, ежедневно куртизируя Гишпанскую красавицу, приметил предприимчивый характер ея, о чем откровенно оставил запись от 17 июня 1806 года. Сдав билет на самолет, сломав сетку выступлений, под утро, когда затихают хиппи и пихты, глотал я лестные страницы о Резанове толстенного тома Дж. Ленсена, следя судьбу нашего отважного соотечественника. Действительный камергер, создатель японского словаря, мечтательный коллега и знакомец Державина и Дмитриева, одержимый бешеной идеей, измученный бурями, добрался он до Калифорнии. Команда голодала. Люди оцыножали и начали слягать. В полнолуние освежались мы найденными ракушками, а в другое время били орлов, ворон, словом, ели, что попало... Был апрель. В Сан-Франциско, надев парадный мундир, Резанов пленил Кончу Аргуэльо, прелестную дочь коменданта города. Повторяю, был апрель. Они обручились. Внезапная гибель Резанова помешала свадьбе. Конча постриглась в монахини. Так появилась первая монахиня в Калифорнии. За океаном вышло несколько восхищенных монографий о Резанове. У Брет Гарта есть баллада о нем. Дописывал поэму в Москве. В нашем ЦГИА хранится рукописный отчет Резанова, частью опубликованный у Тихменева (Спб., 1863). Женственный, барочный почерк рисует нам ум и сердце впечатлительное. Какова личность, гордыня, словесный жест! Наконец являюсь я. Губернатор принимает меня с вежливостью, и я тотчас занял его предметом моим . Слог каков! ...И наконец погаснет дух к важному и величественному. Словом: мы уподобимся обитому огниву, об который до устали рук стуча, насилу искры добьешься да и то пустой, которою не зажжешь ничего, но когда был в нем огонь, тогда не пользовались . Как аввакумовски костит он приобретателей: Ежели таким бобролюбцам исчислить, что стоят бобры, то есть сколько за них людей перерезано и погибло, то может быть пониже бобровыя шапки нахлобучат! Как гневно и наивно в письме к царю пытается исправить человечество: 18 июля 1805 г. В самое тож время произвел я над привезенным с острова Атхи мещанином Куликаловым за бесчеловечный бой американки и грудного сына торжественный пример строгого правосудия, заковав сего преступника в железы... Резанов был главой того первого кругосветного путешествия россиян, которое почему-то часто называют путешествие Крузенштерна. Крузенштерн и Лисянский были под началом у Резанова и ревновали к нему. Они не ладили. В Сан-Франциско наш герой приплыл, уже освободившись от их общества, имея под началом Хвостова и Давыдова. Матросы на парусниках были крепостными. Жалование, выплачиваемое им, выкупало их из неволи. Таким образом, их путь по океану был буквальным путем к свободе. В поэму забрели два флотских офицера. Имена их слегка измененные. Автор не столь снедаем самомнением и легкомыслием, чтобы изображать лиц реальных по скудным сведениям о них и оскорблять их приблизительностью. Образы их, как и имена, лишь капризное эхо судеб известных. Да и трагедия евангельской женщины, затоптанной высшей догмой, — недоказуема, хотя и несомненна. Ибо не права идея, поправшая живую жизнь и чувство. Смерть настигла Резанова в Красноярске 1 марта 1807 г. Кончитта не верила доходившим до нее сведениям о смерти жениха. В 1842 г. известный английский путешественник, бывший директор Гудзоновой компании сэр Джордж Симпсон, прибыв в Сан-Франциско, сообщил ей точные подробности гибели нашего героя. Кончитта ждала Резанова тридцать пять лет. Поверив в его смерть, она дала обет молчания, а через несколько лет приняла великий постриг в доминиканском монастыре в Монтерее. Марк Захаров. Понятно, образы героев поэмы и впоследствии написанной оперы не во всем адекватны прототипам. Алексей Рыбников. Текст оперы был написан мною в 1977 г. Композитор А. Рыбников написал на ее сюжет музыку, в которой завороженно оркестровал историю России, вечную и нынешнюю. В 1981 г. опера поставлена М. Захаровым в Театре им. Ленинского комсомола. Словом, если стихи обратят читателя к текстам и первоисточникам этой скорбной истории, труд автора был не напрасен ( http://rezanov.krasu.ru/roses/opera.php ).

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Авось. Поэма. - _0.jpg

"Но здесь должне я Вашему Сиятельству зделать исповедь частных моих

приключений. Прекрасная Консепция умножала день ото дня ко мне вежливости,

разные интересные в положении моем услуги и искренность, начали неприменно

заполнять пустоту в моем сердце, мы ежечастно зближались в объяснениях,

которые кончились тем, что она дала мне руку свою..."

Письмо Н. Резанова Н. Румянцеву,

17 июня 1806 года.

"Теперь надеюсь, что "Авось" наш в мае на воду спущен будет..."

от Резанова же

15 февраля 1806 года, секретно

Вступление:

     "Авось" назывется наша шхуна.

     Луна на волне, как сухой овес.

     Трави, Муза, пускай худо,

     Но нашу веру зовут "Авось"!

     "Авось" разгуляется, "Авось" вывезет,

     Гармонизируется Хавос.

     На суше- барщина и фонвизины,

     А у нас - весенний девиз "Авось"!

     Когда бессильна "Аве Мария",

     Сквозь нас выдыхивает до звезд

     Атеистическая Россия

     Сверхъестественное "авось!"

     Нас мало, нас адски мало,

     И самое страшное, что мы врозь,

     Но из всех притонов, из всех кошмаров

     Мы возвращаемся на "Авось".

     У нас ноль шансов против тыщи

     Крыш-ка!

     Но наш ноль - просто красотища,

     Ведь мы выживали при "минус сорока".

     Довольно паузы. Будет шоу.

     "Авось" отплытье провозгласил.

     Пусть пусто у паруса за душою,

     Но пусто в сто лошадиных сил!

     Когда же, наконец, откинем копыта

     И превратимся в звезду, в навоз -

     Про нас напишет стишки пиита

     С фамилией, начинающейся на "Авось".

I. Пролог.

     В Сан-Франциско "Авось" пиратствует -

     ЧП!

     Доченька губернаторская

     Спит у русского на плече.

     И за то, что дыханьем слабым

     Тельный крест его запотел,

     Католичество и Православье,

     Вздев крыла, стоят у портьер.

     Расшатываются устои.

     Ей шестнадцать с позавчера,

     С дня рождения удрала!

     На посту Давыдов с Хвастовым

     Пьют и крестятся до утра.

II.

  Хвастов: А что ты думаешь, Довыдов...

     Довыдов: О происхожденьи видов?

     Хвастов: Да нет...

III. (Молитва Кончи Аргуэльо - Богоматери)

     Плачет с Сан-францисской колокольни

     Барышня. Аукается с ней

     Ярославна! Нет, Кончаковна -

     Кончаковне посолоней!

     "Укрепи меня, Мать-Заступница,

     против родины и отца,

     Государственная преступница,

     Полюбила я пришлеца.

     Полюбила за славу риска,

     В непроглядные времена

     На балконе высекла искру

     Пряжка сброшенного ремня.

     И за то, что учил впервые

     Словесам ненашей страны,

     Что, как будто цветы ночные,

     Распускающиеся в порыве,

     Ночью пахнут, а днем - дурны.

     Пособи мне, как пособила б

     Баба бабе. Ах, Божья Мать,

     Ты, которая не любила,

     Как Ты можешь меня понять?!

     Как нища ты, людская вселенная,

     В боги выбравшая свои

     Плод искусственного осеменения,

     Дитя духа и нелюбви!

     Нелюбовь в ваших сводах законочных.

     Где ж исток?

     Губернаторская дочь, Конча,

     Рада я, что Твой Сын издох!.."

     И ответила Непорочная:

     "Доченька..."

     Ну, а дальше мы знать не вправе,

     Что там шепчут две бабы с тоской -

     Одна вся в серебре, другая -

     До колен в рубашке мужской.

IV.     

Хвастов: А что ты думаешь, Довыдов...

 Довыдов: Как вздернуть немцев и пиитов?

     Хвастов: Да нет...

     Довыдов: Что деспоты не создают условий для работы?

     Хвастов: Да нет...

V. (Молитва Резанова - Богоматери)

     "Ну что Тебе надо еще от меня?

     Икона прохладна. Часовня тесна.

     Я музыка поля, ты - музыка сада,

     Ну что Тебе надо еще от меня?

     Я был не из знати. Простая семья.

     Сказала: "Ты темен." - Учился латыни.

     Я новые земли открыл золотые.

     И это гордыни Твоей не цена?

     Всю жизнь загубил я во имя Твоя.

     Зачем же лишаешь последней услады?

     Она ж несмышленыш и малое чадо...

     Ну, что Тебе надо уже от меня?

     И вздрогнули ризы, окладом звеня,

     И вышла усталая и без наряда.

     Сказала: "Люблю тебя, глупый. Нет сладу.

     Ну что тебе надо еще от Меня?"

VI.

Хвастов: А что ты думаешь, Довыдов...

     Довыдов: О макси-хламидах?

     Хвастов: Да нет...

     Довыдов: Дистрофично безвластие, а власть катастрофична?

     Хвастов: Да нет...

     Довыдов: Вы надулись? Что я и крепостник и вольнодумец?

     Хвастов: Да нет... О бабе, о рязановской.

     Вдруг нас американцы водят за нос?

     Довыдов: Мыслю, как и ты, Хвастов, -

     Давить их, шлюх, без лишних слов.

     Хвастов: Глядь! Дева в небе показалась, на облачке.

     Довыдов: Показалось...

VII. (Описание свадьбы, имевшей быть 1 апреля 1806 года.)

     "Губернатор в доказательство искренности и с  слабыми ногами танцевал у меня, и мы не  щадили пороху ни на судне, ни на крепости, гишпанские  гитары смешивались с  русскими  песельниками.  И  ежели я  не мог окончить женитьбы моей, то сделал кондиционный акт..."

     Помнишь, свадебные слуги, после радужной севрюги

     Апельсинами в вине

     обносили не?

     Как лиловый поп в битловке, под колокола былого,

     Кольца, тесные с обновки, с имечком на тыльной стороне, -

     Нам примерил не?

     А Довыдова с Хвастовым, в зал обеденный с вострогом

     Впрыгнувших на скакуне, -

     Выводили не?

     А мамаша, удивившись, будто давленые вишни

     На брюссельской простыне, озадаченной родне, -

     Предъявила не?

     (лейтенантик Н.

     Застрелился не.)

     А когда вы шли с поклоном, смертно-бледная мадонна

     К фиолетовой стене

     Отвернулась не?

     Губернаторская дочка,

     Где же гости? Ночь пуста.

     Перепутались цепочкой

     Два нательные креста.

Архивные документы, относящиеся к делу Резанова Н.П.

     (Комментируют архивные крысы - игреки и иксы).

     No 1.

"... но имя Монарха нашего более благословляться будет,  когда в счастливые дни его свергнут Россияне рабство чуждым народам... Государство в одном месте избавляется  от вредных членов, но  в другом  от них же получает пользу и ими города создает..."

     Н. Резанов - Н. Румянцеву.

     No 2. Второе письмо Резанова - И.И. Дмитриеву.

     Любезный государь Иван Иванович Дмитриев,

     Оповещаю, что достал

     Тебе настройку из термитов.

     Душой я бешено устал!

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название