-->

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем "Список благодеяний "

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем "Список благодеяний ", Гудкова Виолетта Владимировна-- . Жанр: Драматургия / Критика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем "Список благодеяний "
Название: Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем "Список благодеяний "
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 184
Читать онлайн

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем "Список благодеяний " читать книгу онлайн

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем "Список благодеяний " - читать бесплатно онлайн , автор Гудкова Виолетта Владимировна

Работа над пьесой и спектаклем Список благодеяний Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы великого перелома (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция Списка (первоначально Исповедь ), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг Списка благодеяний, накал которых сравним со спорами в связи с Днями Турбиных М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 150 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Леля
(переход к бра. Мягко, лирично). Я приеду в Париж… Дождь… Я знаю: будет дождь: сверкающий вечер… Слякоть… Мопассановская слякоть! Вы представляете себе? Блестят тротуары, зонты, плащи. Париж! Париж! Великая литература! (Кончила работу с бра, сходит со стола. У выключателя. Романтически, по-детски.) И я пойду себе, одинокая, никому не известная, под стеночкой, под окнами, счастливая, свободная… (села около чемодана) и где-нибудь на окраине, в осенний вечер, в маленьком кинотеатрике я буду смотреть тебя, Чаплин (восторженно), и плакать. (Пауза.) Это путешествие в юность, Катерина Ивановна, слышите? Да. Что я возьму с собой? Этот чемодан. (Убирает карточки. Любовно.) И этот маленький чемоданчик (Села на кресло. Деловито.) Вот тут тетрадка, о которой я вам говорила.

Семенова.
Дневник?

Леля.
Надо ее спрятать подальше. (Встала к чемодану.) Или, может быть, взять с собой за границу?

Семенова.
Зачем таскать?

Леля
(идет к креслу). А я продам ее.

Семенова.
Дневник актрисы? Ха-ха-ха!!!

Леля
(значительно, 29.III). Нет, это не дневник актрисы. Это тайна русской интеллигенции.

Семенова
(чуть иронически). Какая тайна? Анекдоты?

Леля.
Вся правда о советском мире.

Семенова.
Про очереди?

Леля.
Смотрите, тетрадка разделена пополам. Два списка. Вот первая половина: список преступлений революции.

Семенова
(испугалась, шепотом). Ах, тогда лучше спрятать.

Леля.
Вы думаете, это грубые жалобы на отсутствие продуктов? Это другое. Я говорю о преступлениях против личности. Есть многое в политике нашей власти, с чем я не могу примириться. Смотрите. А здесь, в другой половине, список благодеяний. Выдумаете, я не вижу и не понимаю благодеяний советской власти? Теперь сложим обе половины вместе. Это я. Это моя тревога, мой бред. Две половины одной совести, путаница, от которой я схожу с ума. Этого нельзя оставить здесь. Кто-нибудь найдет. Истолкуют вульгарно, скажут: контрреволюционерка. (Прячет тетрадку в чемоданчик.) Вот и все.

Юноша с вином.
Плям, плям, плям, плям.

Семенова.
А, наконец-то! Вино, вино! Кто не любит вина, тот недобрый человек, так сказала Элеонора Дузе [344].

Входит Никитин. Мальцева за стол.

Райх за Никитиным, потом посылает его за хлебом.

Никитин пьет воду, Райх ему не дает пить воду и гонит его.

Никитин.
[Без карточек не дают ничего!]

Леля
(берет кошелек, вынимает карточки и деньги, передает юноше). Хлеб.

Юноша уходит.

Семенова.
А в самом деле, продайте дневник за границей. (Взяла тетрадку.)

Леля.
Что? Оторвать половину? (Быстро, страстно.) Катерина Ивановна, почему оторвать? Только преступления? Показать только пункты злобы, а про пункты восторга умолчать? За список благодеяний советской власти за границей не дадут ни копейки. Нет. Эта тетрадка не разрывается. (Переносит чемодан с тетрадкой на столик.)

Я не контрреволюционерка. Я человек старого мира, который спорит сам с собой.

[Переход за кресло — нож и яблоко в руки.

К/атерина/ И/вановна/ переходит на край стола и готовит.

Сцена с мальчиком. [345]

Выглядывает мальчик.

Леля.
Кто?

Гертруда.
Это ваш друг, ваш маленький сосед. Алеша, [иди, иди!

Леля.
А! Мой маленький сосед! Алеша! Здравствуй, Алеша. (Ведет к ящику и дает яблоко.) Хочешь, заведу? Этот ящик я оставлю ему.] (Положила тетрадь на чемоданчик, подходит к патефону, заводит его.)

Патефон играет вальс.

Теперь ваша любимая.

Играет «Кармен». [346]

Семенова.
В результате всего я думаю, что вы останетесь за границей навсегда.

Леля
(закрывает патефон). Я вернусь очень скоро и привезу вам подарок.

Семенова.
А вдруг кто-нибудь влюбится в вас и вы замуж выйдете?

Леля.
Ерунда.

Семенова
(торжественно, 28.III). У вас нож для консервов есть?

Леля.
Да. Там, на столе. Ужасное у меня хозяйство.

Семенова
(резонерски, громко). Никто вам не мешает жить по-человечески.

Леля
(складывает платья в чемодан). У меня ничего нет. Платьев нет. Мебели нет.

Семенова.
Купите. В чем дело?

Леля.
А дом? (Раздраженно. 28.III.) Я пять лет живу в этой дыре. Я нищая.

К/онец/ музыки.

Семенова.
Это у вас в натуре.

Леля.
Что? Бездомность?

Семенова.
Никто не виноват.

Д.С.П.

Леля
(укладывает в чемодан туфли и остальные мелочи. Тихо, тихо, тишайше, секретно). Есть среди нас люд и, которые носят в душе своей только один список — список преступлений. Если эти люди ненавидят советскую власть [они счастливы]. Одни из них, смелые, восстают или бегут за границу. Другие — трусы, благополучные люди, которых я ненавижу, — лгут и записывают анекдоты, о которых вы говорили. Если в человеке другой список — благодеяний, — такой человек восторженно строит новый мир. Это его родина, его дом. А во мне два списка И я не могу ни бежать, ни восставать, ни лгать, ни строить. Я могу только понимать и молчать. Дом? Мебель? Вещи? Разве я живу?

Настройщик издает блямканье и аккорды.

Я теку… теку. Я не могу принять новый мир как новую мою родину. И потому я не умею устроиться по-человечески. Как устраивались люди на родине — это известно. Вещи. Слова. Понятия. (Пауза. С улыбкой.) Жасмин.

28. III. Она не грустит, не занимается самокопанием, а просто анализирует себя от ума. Быстро.

Семенова.
Что?

Леля.
На днях мы давали спектакль у коммунальников. Меня повели в садоводство. Я увидела в теплице кусты жасмина. И я подумала: какой странный жасмин… Нет, это был обыкновенный жасмин… Но я вдруг подумала: жасмин, находящийся в другом измерении, не вещь, а идея. Потому что это жасмин нового мира. Чей? Мой? Не знаю. Ваш? Не знаю. Нет частной собственности. Да, да, да — в этом причина причин. (Музыка.) Нет чужой цветущей изгороди, за которую заглядывает бедняк, мечтающий о богатстве. А это связано: значение жасмина со значением порядка, в котором он существует. Ощущение запаха и цвета жасмина становится неполноценным… Он превращается в блуждающее понятие, потому что разрушился ряд привычных ассоциаций. Многие понятия блуждают, скользят по глазам и слуху и не попадают в сознание, например: невеста, жених, гости, дружба, награда, девственность, слава.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 150 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название