Фразеология современного русского языка
Фразеология современного русского языка читать книгу онлайн
В пособии освещаются все основные вопросы русской фразеологии. Фрзеологизмы рассматриваются с точки зрения их лингвистичекой сущности, семантической слитности, лексической структуры, стилисти-ческих свойств и происхождения. Дано краткое описание важнейших фразеологических словарей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Фразеологический оборот как языковая единица
§ 4. Понятие «фразеологический оборот» 19
§ 5. Структура фразеологического оборота 38
- § 6. Значение фразеологического оборота 39
§ 7. Состав фразеологического оборота 42
§ 8. Многозначность фразеологического оборота 46
§9. Понятия семантически опорного и грамматически стержневого
компонентов фразеологического оборота 49
§ 10. Фразеологический оборот в его отношении к части речи 51
§ 11. Морфологические свойства фразеологического оборота § 53
§ 12. Варианты фразеологического оборота 55
§ 13. Фразеологическая синонимия 57
§ 14. Фразеологические гнезда 62
Степень семантической слитности фразеологических
оборотов
§ 15. Классификация фразеологических оборотов с точки зрения их
семантической слитности 63
§ 16. Фразеологические сращения 65
§ 17. Фразеологические единства 67
§ 18. Фразеологические сочетания 68
§ 19. Фразеологические выражения 69
§ 20. Определение степени семантической слитности фразеологического
оборота 70
§ 21. Фразеологические обороты терминологического характера ... 71
Лексический состав фразеологических оборотов
§ 22. Классификация фразеологических оборотов по составу 72
§23. Фразеологические обороты, образованные из слов свободного
употребления 73
§24. Фразеологические обороты с лексико-семантическими
особенностями 75
183
§25. Фразеологические обороты со словами, известными лишь в их
составе 75
§ 26. Фразеологические обороты со словами с устаревшим или
диалектным значением 77
§27. Соотношение семантической слитности фразеологического
оборота и его состава 79
Структура фразеологических оборотов
§ 28. Структурные типы фразеологических оборотов 80
§ 29. Фразеологические обороты, по структуре соответствующие
предложению 81
§ 30. Фразеологические обороты, по структуре соответствующие
сочетанию слов 83
§31. Фразеологические обороты модели «имя прилагательное + имя
существительное» 84
§ 32. Фразеологические обороты модели «имя существительное +
форма родительного падежа имени существительного» 86
§ 33. Фразеологические обороты модели «имя существительное + пред-
ложно-падежная форма имени существительного» 87
§ 34. Фразеологические обороты модели «предлог + имя
прилагательное + имя существительное» 88
§ 35. Фразеологические обороты модели «предложно-падежная форма
имени существительного + форма родительного падежа имени
существительного» 89
§ 36. Фразеологические обороты модели «предложно-падежная форма
имени существительного + предложно-падежная форма имени
существительного» 89
§37. Фразеологические обороты модели «глагол + имя
существительное» 90
§38. Фразеологические обороты модели «глагол + наречие» 92
§ 39. Фразеологические обороты модели «деепричастие + имя
существительное» 92
§40. Фразеологические обороты, представляющие собой конструкции
с сочинительными союзами 93
§41. Фразеологические обороты, представляющие собой конструкции
с подчинительными союзами 93
§42. Фразеологические обороты, представляющие собой конструкции
с отрицанием не 95
§ 43. Фразеологические обороты нерегулярных моделей 95
§ 44. Фразеологические обороты с особенностями художественно-
поэтического характера 96
Происхождение фразеологических оборотов
§ 45. Классификация фразеологических оборотов по их
происхождению 99
§ 46. Исконно русские фразеологические обороты 100
§ 47. Причины превращения свободных сочетаний слов в
фразеологические обороты 104
§48. Исконно русские фразеологические обороты, образованные по
модели 107
§49. Понятие «заимствованный фразеологический оборот» 108
§ 50. Фразеологические обороты, заимствованные из старославянского
языка 110
184
§51. Фразеологические обороты, заимствованные из
западноевропейских языков без перевода 114
§ 52. Понятие «фразеологическая калька» 116
§ 53. Точные и неточные фразеологические кальки 116
§54. Источники фразеологических калек в русском языке 118
§ 55. Фразеологические полукальки 120
§ 56. Степень семантической слитности фразеологических оборотов
языка-источника и фразеологическое калькирование 121
§57. Первоначальная сфера употребления фразеологических оборотов 122
Изменения в значении, составе и структуре
фразеологических оборотов
§58. Исторический характер фразеологических оборотов 124
§ 59. Изменения степени семантической слитности фразеологического
оборота 126
§60. Изменения значения фразеологического оборота 127
§61. Изменения состава фразеологического оборота 128
§62. Изменения структуры фразеологического оборота 132
§63. Этимологический анализ фразеологических оборотов 133
Фразеология и словообразование
§64. Фразеологический оборот и синонимичное ему слово 146
§65. Способы образования слов на основе фразеологических оборотов 148
§66. Слова, образованные на основе фразеологических оборотов . . 152
§ 67. Возникновение фразеологических оборотов на основе
¦разложения» слов 156
§68. Сходство и различие процессов образования слов и
фразеологических оборотов 158
Экспрессивно-стилистические свойства
фразеологических оборотов
§ 69. Классификация фразеологических оборотов с точки зрения их
экспрессивно-стилистических свойств 165
§ 70. Межстилевые фразеологические обороты 167
§ 71. Разговорно-бытовые фразеологические обороты 168
§ 72. Книжные фразеологические обороты 169
§ 73. Фразеологические архаизмы и "историзмы •. 169
Стилистическое использование фразеологических
оборотов
§ 74. Способы использования фразеологических оборотов в
стилистических целях 171
§ 75. Стилистическое использование фразеологических оборотов в их
общеупотребительной форме 173
§ 76. Стилистическое использование фразеологических оборотов в
авторской обработке 174
Список рекомендуемой литературы 180
Условные сокращения 182
ШАНСКИЙ Николай Максимович
ФРАЗЕОЛОГИЯ СОВРЕМЕННОГО
РУССКОГО ЯЗЫКА
Зав. редакцией Беккерман ЮЛ.
Технический редактор Костылева II.В.
Оформление обложки Домогацкая В.Ю.
Корректоры Салимжаноеа Ф.М., Пухтенок Е.В.
Компьютерная верстка Степанов СВ.
Лицензия № 071099 от 09.11.94.
Подписано в печать 26.02.96. Формат 84*108 Аг.
Усл. печ. л. 10.08. Печ. л. 6. Тираж 10 000 экз.
Зак. 22.
Издательство "Специальная Литература".
198052, Санкт-Петербург, Измайловский пр., 29.
АО «Санкт-Петербургская типография № 6».
193144, Санкт-Петербург, ул. Моисеенко, 10.