Как пережить расставание
Как пережить расставание читать книгу онлайн
Как по-настоящему благородно завершить личные отношения? Как перейти к следующим отношениям без глубоких эмоциональных стрессов, которые прежде зачастую составляли неотъемлемую часть расставаний? Автор книги включила в новое издание ответы на эти вопросы и саму церемонию расставания. Это простой, но значимый ритуал, позволяющий двум людям вместе подтвердить свое решение о разрыве, понять всю значимость завершившихся взаимоотношений и вынести из них все самое ценное, все то, что они сами сумели дать или получили от другого. Новое издание книги «Как пережить расставание» является личным вкладом в это процесс Дафны Роуз Кингма. Прочитав эту книгу, вы научитесь горячо любить и быть любимыми, а когда взаимоотношения приходят к концу — расставаться достойно и по-дружески.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Время шло, у них появлялось больше клиентов, и их профессиональная репутация или, если быть точным, репутация Шэрон выросла. Казалось, она обладала неким особым дизайнерским «нюхом», безудержным воображением и особой восприимчивостью к желаниям клиентов, то есть теми качествами, которые у Гарольда явно отсутствовали.
Со временем Гарольд стал уже не в состоянии сдерживать гнев, который вызывали в нем успехи Шэрон. Он начал переносить свою неприязнь к ее успехам на их личную жизнь. Он принялся со снисходительным видом ее подкалывать. Он критиковал ее внешность, привычки, друзей, а в конце концов принялся унижать Шэрон, завязав несколько любовных интрижек, которые даже не потрудился скрывать. Они все чаще ссорились и скандалили друг с другом из-за его дурного отношения с ней, пока подобные препирательства не превратились в единственную доступную им форму общения. Шэрон обратилась за помощью к психотерапевту и по прошествии нескольких мучительных месяцев приняла одностороннее решение о разрыве отношений.
«Я думаю, — говорил потом Гарольд, — что я просто не ожидал, что у Шэрон будет больше клиентов. В каком-то смысле, несмотря на наши партнерские отношения и на то, что я хотел, чтобы мы были равны в бизнесе, я не сумел справиться с осознанием того, что Шэрон талантливей меня. Она создавала такие проекты, которые всегда мечтал выполнять я. Где-то в глубине души я всегда надеялся, что буду играть ведущую роль в нашем тандеме, а она — занимать хотя бы капельку более зависимое или второстепенное положение. Я был не в состоянии смириться с тем, что в конечном счете Шэрон может оказаться более успешным архитектором, чем я. Я считал себя мужчиной без предрассудков, но выяснилось, что это не так. Это был удар. Вот почему я крутил романы с другими женщинами. Мне просто необходимо было ощутить собственное превосходство, хотя бы в чем-нибудь».
В начале своих отношений Шэрон и Гарольд находились в одной и той же точке процесса личного развития. Оба пытались достичь определенной цели, которую они уже идентифицировали. Однако одним из бессознательных стимулов для наиболее удачливых и честолюбивых людей является конкуренция. Их усилия подогреваются желанием не просто добиться успеха, но и стать на голову выше своих сверстников. В тех партнерских отношениях, какие существовали между Шэрон и Гарольдом, принцип конкуренции оставался скрытым до поры, до времени, пока в определенных обстоятельствах не стало очевидным, что в деле достижения целей они имеют далеко не равные шансы. Выяснилось, что способности Шэрон несколько превосходят способности ее партнера, и когда он это почувствовал, в нем пробудились внутренние инстинкты соперничества, побудившие его воспринимать Шэрон не как партнера по бизнесу, а как конкурента, то есть в каком-то смысле как своего противника. Их личные взаимоотношения были деформированы осознанием горькой правды, состоявшей в том, что Шэрон оказалась более талантливым архитектором, чем Гарольд.
Неверность Гарольда была его способом выхода из непереносимой ситуации. После того как Шэрон выставила его из дома, он открыл собственное дело в другом городе, где добился успехов в работе и был счастлив, поскольку там он перестал постоянно сравнивать свои способности с ее.
Из этого союза Гарольд извлек урок, что ему гораздо лучше работается самостоятельно, чем с партнером. Опыт партнерских отношений с Шэрон также дал ему понимание основ бизнеса, так что позднее, открывая собственное дело, он был способен приступить к этой задаче без страха.
Уверенность Гарольда в Шэрон и его исходное желание создать с ней совместную фирму явились теми дарами, которые она получила в их союзе. Он обеспечил ей чувство локтя и профессиональную поддержку, благодаря чему стало возможным ее превращение из вчерашней студентки в признанного профессионала. Утвердившись в своих способностях, которые вскоре переросли в очень успешную карьеру, Шэрон приступила к решению следующей задачи своего развития — углублению своей эмоциональной жизни. Через ряд взаимоотношений — многие из которых повторили ее печальный опыт с Гарольдом — Шэрон нашла свою настоящую любовь. Она вышла замуж за одного из своих клиентов, известного врача, для которого успехи Шэрон не являлись ударом по его самолюбию.
Союз Шэрон и Гарольда является примером двойных карьерных взаимоотношений — достаточно частое явление в наши дни. Мужчины и женщины продолжают исследовать пределы своих творческих способностей и личного развития, и проблемы Шэрон и Гарольда, сконцентрированные вокруг конкуренции и половых ролей, приобретают все большее значение.
Лиз и Майк: ничего, кроме секса
Лиз, в свои без малого 30, была сногсшибательна и знала об этом. 35-летний Майк тоже был сногсшибательным парнем, но он об этом не думал. Для него в жизни значение имели только две вещи: работа страхового агента, которая ему нравилась, и секс, являвшийся его страстью.
«Все очень просто, — говорил он. — Для меня секс является самым главным делом помимо работы. Мне ни к чему слава, меня не интересуют зарубежные путешествия. Мне не нужны автомобили и особняки, потому что я не собираюсь никому пускать пыль в глаза. Я люблю свою работу, а после нее… только секс».
«До встречи с Майком, — рассказывала Лиз, — я даже не могла с уверенностью сказать, люблю ли я секс. Мой сексуальный опыт являлся по большей части пресноватым. Я вышла замуж за одноклассника, и мы почти сразу сделали дочку. Сексуальная жизнь потерялась где-то по пути. Но после развода, когда я начала встречаться с Майком, я стала понимать, насколько важен для меня секс. Я как будто открыла во всю ширь давно закрытую дверь. Иногда я даже начинала испытывать какие-то странные ощущения, как будто я превращаюсь в нимфоманку или нечто подобное».
«С Майком у нас был невероятный секс, не похожий ни на что, испытанное мною раньше, а поскольку ощущения были такими фантастическими, я решила, что влюбилась. Когда спустя четыре месяца он сделал мне предложение, я тут же согласилась. Я жить без него не могла. Мне ни разу не пришло в голову просто сесть и подумать, как мы будем жить вместе, с моей дочерью от первого брака, что почувствует Майк, когда ему придется переехать из своей квартирки. Майк никогда не был женат. Полагаю, что он рассматривал наш брак — да и я, пожалуй, тоже — как продолжение нашей невероятной сексуальной жизни».
Конечно, все оказалось не таким, как представлялось. Реальная жизнь внесла свои коррективы. Возникли все обычные домашние проблемы: протекающие трубы, ребенок со своими уроками, мусорное ведро, которое надо выносить ежедневно, счета, которые требуют оплаты. Все эти обязанности были не просто неприятными сами по себе, они также служили серьезной помехой частоте и страстности невероятного секса, который до их скоропалительного брака заполнял все время их свиданий.
Со временем Майк обнаружил, что то, что он предпринял в надежде надолго «закрепить» умопомрачительные сексуальные отношения, обернулось против него. Теперь у него было гораздо меньше времени для секса и куча утомительных семейных обязанностей. Время от времени он испытывал искушение сбежать, но память о прошлых минутах и надежды на новые умопомрачительные сексуальные радости останавливали его. Пока их союз дарил им сексуальное наслаждение и позволял обходить реальные проблемы — ее дочь, их финансовое положение, их будущее — он действовал как магическое заклинание.
Но время шло, и становилось все более очевидным, что у Лиз и Майка очень мало общего помимо секса. Их взаимоотношения скатились к тривиальным житейским разговорам. Время от времени они предпринимали вялые попытки изменить жизнь: ездили куда-нибудь вместе на выходные, записались в спортивный клуб, пытались подружиться с кем-то, но ничего не помогало.
Когда они пришли ко мне на прием, чтобы попытаться идентифицировать эмоциональные проблемы, лежащие в основе их отношений, выяснилось, что, помимо обычного физического удовлетворения, секс имел для них обоих множество дополнительных значений. Для Лиз секс олицетворял годы физической заботы, которой она никогда не знала ребенком. Мать Лиз заболела туберкулезом, когда Лиз была совсем еще девочкой, и годами была неспособна позаботиться о дочери. Психологически Лиз так и осталась маленькой девочкой, чье тело жаждало ласки.