Забытое царство Согд (СИ)
Забытое царство Согд (СИ) читать книгу онлайн
Роман основан на подлинных сведениях Мухаммада ат-Табари и Ахмада ал-Балазури – крупнейших арабских историков Средневековья, а также персидского летописца Мухаммада Наршахи.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Хорошо, что мы взяли с собой священную Авесту, которая согревает наши души и спасает от отчаяния.
– Да, еще Фатиму нужно благодарить за то, что скрашивает нашу жизнь.
– Какая дерзость так вести себя рабу, – взмутилась она. – Кто знает, о чем они говорят между собой? И до греха такая связь довести может.
– Что у тебя с ним? – наконец вскричал Саид, обращаясь к Фатиме.
– Ничего. Мы просто говорили о прочитанных книгах… о Коране.
– Хватит, тебе больше не нужно учить заложников: ты отработала их золото.
– Как скажете, отец. Они уже могут читать Коран, но… пока не весь.
– Им и этого достаточно, – оборвал ее Саид. – Как были они «неверными», так ими и останутся. Я это понял еще в Бухаре, когда вел с ними войну. С другими народами было проще: легко сдавались и принимали ислам. Но эти тверды в своем язычестве.
– Хорошо, отец, завтра же я извещу их о завершении учебы, – почти шепотом сказала Фатима. Девушка уже не могла есть, хотя отец ничего и не узнал, но теперь ее стало тревожить другое. Без уроков она не сможет видеться с возлюбленным. С Фаридуном Фатима была так счастлива. А теперь все рухнуло. Он обещал увести ее в рай, в свою сказочную страну Согдиану. Как же быть? Неужели это конец?
– Мне самой грустно, но… самое главное, вы уже умеете читать и писать по-арабски. Это поможет вам в жизни. Хочу признаться, мне было приятно вас учить, вы оказались прилежными учениками. И еще я благодарна вам за то, что обучили меня своему языку. Я смогла прочесть ваши книги, из которых узнала много интересного о ваших царях, пророке Заратуштре, прочла много рассказов о смысле жизни, познакомилась с вашей поэзией. Вы тоже стали для меня учителями.
– Зато ты скрасила нашу жизнь, – сказал кто-то.
– Надеюсь, скоро вы окажитесь дома. Я очень этого желаю. Жаль, что такие юноши, как вы, у нас встречаются крайне редко. Вы начитанны, умны, благородны… А сейчас я проведу последний урок, на котором мы прочтем отрывок из Корана и затем переведем его. Фарход начнет, а продолжит Рустам.
– Я решил: теперь мы будем видеться по ночам.
– Но где? Во дворе стражники.
– Они сидят у ворот и ночью всегда спят. А мы можем встречаться вон за тем сараем. Там нас не заметят.
– Мне страшно! Если нас кто-нибудь увидит, тотчас передаст все отцу, и тогда…
– Скажи, может быть, твои чувства ко мне ослабли? Не скрывай.
– Не обижай меня такими словами. Я живу только тобой.
– Прости, милая, но другого пути у нас нет.
– Пойми, как всякой девушке, мне страшно, а еще стыдно за то, что приходится обманывать родителей.
– Что же тогда делать? – в отчаяньи прошептал Фаридун.
– Хорошо, я приду туда этой ночью.
– Только будь осторожна, смотри по сторонам.
– Хорошо. Мне пора, потому что одна из жен отца следит за мной. Возьми незаметно письмо из моей книги. – Девушка будто нечаянно раскрыла Коран.
– Я помогу тебе, – поддержал его друг. – но смотри, это опасно, особенно рискует девушка.
– Ты точно удержишь меня? – засомневался было Фаридун.
– Верь, у меня достаточно сил.