Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани
Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани читать книгу онлайн
Открывая эту книгу, вы вновь встречаетесь с полюбившимися героями.
Прошел год после событий, описанных в романе Патриции Хилсбург «Изгнание из Эдема».
Многое изменилось в жизни Стефани и Денниса Харперов. Для читателя есть возможность узнать, чем закончились приключения любимых героев, пережить вместе с ними повороты судьбы до просмотра одноименного телесериала.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я не доехала до нее, и мне туда совершенно не хочется.
— Ты думаешь, Стефани, нам стоит вернуться?
— Я сейчас вообще ни о чем не могу думать, но знаю точно: возвращаться еще рано. Мне хочется уехать куда-нибудь где не будет вообще никого — только я и ты.
— Стефани, я думал о том же самом, но меня остановило только одно…
— Что же?
— Я подумал о том, кто нам будет готовить? Ведь ты совсем не умеешь, а то, что смогу приготовить я — ты есть не станешь.
Стефани улыбнулась.
— Думаю, мы все-таки не умрем с голоду. Сейчас нужно только лечь и успокоиться, забыть приключение.
— Я чувствую себя виноватым, — сказал Джон, — потому, что не поехал с тобой.
— Если хочешь искупить свою вину, — улыбнулась Стефани, — то сходи в бар и принеси мне холодного вина.
— Какого?
— Все равно.
— Тебе, Стефани, все равно, что пить?
— Нет, Джон, я не собираюсь пить, я просто приложу холодный стакан к своему разбитому лбу.
Джон улыбнулся.
— Хорошо, тогда я принесу и себе, но свое вино я все-таки выпью.
Он вышел из номера.
Стефани удобнее устроилась на диване. Она понимала, что если ляжет, то усталость не даст ей подняться вновь.
Зазвонил телефон. Она потянулась рукой к трубке и медленно поднесла ее к уху.
— Я вас слушаю.
— Это говорит доктор Годхайм.
— Слушаю вас, доктор, — растерянно произнесла Стефани, думая о том, что кто-то уже успел рассказать местному врачу о ее аварии, но абсолютно неожиданно услышала:
— Как чувствует себя мистер Кински?
— Мистер Кински? — задумалась Стефани. — По-моему, прекрасно.
— Так ему уже лучше?
— Да.
— Простите, но с кем я разговариваю?
— Это его жена.
— Миссис Кински, так ему уже лучше?
Стефани не стала исправлять ошибку доктора.
— А почему, собственно говоря, ему должно быть плохо? Плохо мне, а не ему.
— Извините, но я не совсем понимаю, в чем дело, — признался доктор Годхайм, — я полтора часа тому назад сделал внутривенную инъекцию мистеру Кински, потому что его состояние внушало мне серьезные опасения.
— Извините, теперь я уже не понимаю, в чем дело, — сказала Стефани. — Меня здесь не было, и что-то произошло с мужем?
На другом конце трубки воцарилось молчание, и наконец доктор Годхайм сказал:
— Ваш муж потерял сознание на берегу.
— И что? — спросила Стефани.
— Как что? Вызвали меня, я сделал ему внутривенную инъекцию, его занесли в номер. Я предлагал, чтобы мистера Кински увезли в больницу, но он отказался.
— Отказался?
— Отказался наотрез. Очень категорично. Он сказал, что это легкое недомогание.
— А вы, мистер Годхайм, что вы думаете?
— Мне тяжело сразу поставить точный диагноз и ответить на ваш вопрос. Но скорее всего — сердечная недостаточность.
— Это очень серьезно?
— Я не могу ответить на ваш вопрос, я не могу сказать, насколько это серьезно, но все, что связано с сердцем — всегда серьезно. Вам не мешало бы принять меры.
— Какие меры?
— Во-первых, вашему мужу нельзя перегреваться на солнце, нельзя употреблять алкоголь, нельзя курить. Если он позволяет себе употребление алкоголя, то его нужно ограничить до минимума.
— Но ведь он мне никогда ничего не говорил, доктор.
— Возможно, возможно, миссис Кински.
— Не знаю…
— Так вы говорите, ему лучше? Он лежит?
— Да нет, доктор, он ушел в бар.
— В бар? — доктор настороженно ждал ответа.
— Ну да, в бар, я попросила его принести мне стакан холодного вина.
— Миссис Кински, я посоветовал бы вашему мужу серьезно обследоваться. Шутки с сердцем могут очень скверно закончиться. Я уже пожилой человек, и у меня большая практика. Я просто вам настоятельно советую.
— Спасибо, доктор Годхайм.
— Всего доброго, миссис Кински. Если что-нибудь случится — звоните, всегда буду рад помочь.
— Спасибо, — проговорила Стефани Харпер, медленно опуская трубку.
Она прижалась спиной к подушке.
— Боже мой, — прошептала она, — почему он мне ничего не сказал, ни одного слова. Ведь ему тоже было плохо, как и мне, в одно и то же время. Неужели это как-то связано? — Стефани приложила руку ко лбу.
Она вновь почувствовала, как болит голова.
«Сейчас, когда придет Джон, я обязательно должна с ним поговорить. Поговорить надо серьезно. Мне все это очень не нравится. Почему он не договаривает? Почему не рассказал мне о том, что случилось с ним? Наверное, жалеет меня и не хотел расстраивать. Какой же он все-таки добрый».
Дверь номера открылась, и вошел Джон с двумя высокими бокалами вина.
— Джон, только что звонил доктор Годхайм.
— Доктор Годхайм, — повторил Джон, протягивая бокал Стефани.
— Да, звонил доктор Годхайм.
Джон сел в кресло и пожал плечами.
— И ты ничего не хочешь мне сказать, Джон?
— Но ведь ты, Стефани, и так все знаешь. Я думаю, доктор рассказал тебе все куда более подробно, чем мне.
— Но, Джон, почему я должна узнавать все от доктора, а не от тебя?
— Почему от доктора? Потому что он доктор, я ведь не врач и ничего в этом не понимаю. Хочешь, Стефани, я расскажу тебе о живописи? Вот там я профессионал и кое-что понимаю.
— Джон, не уходи от разговора, не уходи. Что с тобой случилось?
Джон сделал судорожный глоток, ему показалось, что вино застряло где-то в середине груди и не проходит.
— Я не знаю, Стефани, что тебе сказать.
— Как это не знаешь? Тебе было плохо?
— Да, мне было не очень хорошо, но сейчас уже все прошло.
— Джон…
— Стефани, тебе было куда хуже моего. Ты могла погибнуть, а я просто потерял сознание.
— Он просто потерял сознание… — Стефани чуть не вскочила с дивана.
— Да, я сидел на берегу, любовался переливами волн, и у меня закружилась голова, случился обморок. А здесь подняли такую панику. И ты, Стефани, ты же умная женщина, зачем паника?
— Какая паника, Джон? Я хочу знать все.
— Все? Все, Стефани, не может знать никто. Вернее, все знает Бог, да и то, если он существует.
— Ты все-таки уходишь от разговора, Джон, что с тобой случилось в самом деле? Я же волнуюсь.
— Не надо волноваться, Стефани. Просто закружилась голова, на солнце перегрелся. Хочешь, я объясню тебе, как это происходит.
— Только не надо говорить мне ерунды. Ты бы не мог по делу?
— Стефани, ты, наверное, знаешь, что нельзя подолгу смотреть на движущиеся предметы.
— О чем это ты?
— Из-за этого я потерял сознание. Со мной случилось то, что бывает с сусликом.
— С каким еще сусликом? — изумилась Стефани.
— С самым обыкновенным сусликом. С сусликом, который живет возле железной дороги.
— Какие суслики? Джон, ты что говоришь?
— Ты просила меня рассказать, что со мной случилось. И я пытаюсь тебе втолковать. Представь себе, возле железной дороги живет суслик. Проходит поезд, суслик вылезает из норки, становится на задние лапки…
Джон вышел на середину номера и с бокалом в руках изобразил, как стоит суслик.
— …и смотрит на мелькающие вагоны. А они мелькают, мелькают, глупый суслик крутит головкой из стороны в сторону, провожая каждый вагон взглядом. Когда поезд проходит, голова у него настолько закружена, что он теряет сознание и падает…
Джон картинно рухнул на пол.
— И тут к нему можно подойти и взять в руки. Я так делал в детстве.
Стефани не выдержала и рассмеялась.
— Теперь я вижу, Джон, что с тобой все в порядке. Но завтра мы с тобой уедем в Сидней, я покажу тебя своему врачу.
Джон сел рядом со Стефани.
— Куда ты спешишь, Стефани? Я вижу, ты нашла очень удобный повод снова вернуться к работе. Делаешь вид, будто озабочена мной, а сама только и думаешь о том, как бы скорее усесться в свое президентское кресло.
Стефани вспылила.
— Джон, как ты можешь так говорить? Я сейчас думаю только о тебе. А ты стараешься меня обидеть.
— Ладно, Стефани, прости меня, если я сказал что-нибудь не то, но смысл моих слов правильный?