-->

Пробуждение страсти

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пробуждение страсти, Филлипс Карли-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Пробуждение страсти
Название: Пробуждение страсти
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 164
Читать онлайн

Пробуждение страсти читать книгу онлайн

Пробуждение страсти - читать бесплатно онлайн , автор Филлипс Карли

Николь Фарнсворт устала быть идеальной – идеальной дочерью, идеальной столичной модницей и уж тем более идеальной невестой мужчины, которого не любит. Решив наконец-то пожить немного для себя, она разрывает помолвку, уезжает в тихий маленький городок… и немедленно встречает там мужчину своей мечты, красавца полицейского Сэма Марсдена. Конечно, Сэм – совсем не идеален. У него нет ни денег, ни высокого положения, а есть непростой характер и нелегкий жизненный опыт. Зато он смел, честен, умеет любить по-настоящему, преданно и искренне, и знает, как сделать женщину счастливой.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Сэм не понимал, что произошло. Ведь совсем недавно Николь тепло и нежно относилась к нему – и вдруг она резко отдалилась. Он не знал, что делать, и поэтому решил выждать, дать ей время разобраться в себе.

Николь не искала с ним встречи, и Сэм страшно скучал по ней. Поскольку было еще рано, в баре Джо находилось не много посетителей. В музыкальном автомате играла мелодия, походившая на танго. Сэм заказал пиво и стал дожидаться брата.

– Проблемы с Николь? – спросил Майк, как только подошел к нему.

Сэм пожал плечами:

– Можно и так сказать. Она не хочет иметь со мной ничего общего.

Майк сел за стойку на соседний табурет и обратился к Джо:

– Я буду пить то же самое, что и Сэм. А ему – повторить. – Повернувшись к Сэму, он сказал: – Ты совершил какую-то глупость?

Джо поставил перед ними две бутылки пива.

– Спасибо, – поблагодарил Майк бармена.

Джо кивнул и направился к другому клиенту, сидевшему в углу зала.

Сэм взглянул на брата.

– Когда это ты сделался экспертом по женщинам?

Майк криво усмехнулся:

– Я всегда был знатоком женщин. Просто теперь я также являюсь экспертом по отношениям с ними.

– Хорошо, не спорю, – пробурчал Сэм. – Николь сильно изменилась, и я не знаю, что с ней произошло. Возможно, все дело в том, что мы вместе съездили к ее отцу и она, выяснив, что больше не нуждается в моей защите, решила отделаться от меня.

Сэм принялся за пиво, пытаясь хоть как-то утешиться.

– Когда я появился в доме Кары, приняв вызов, который сделала их соседка после того, как отец Кары в очередной раз избил ее мать, она чувствовала себя униженной, – сказал Майк.

Сэм понял, что брат хотел до него донести. Кара всю жизнь мучилась от того, что ее мать не желала бросать жестокого мужа.

– Кара не хотела, чтобы я знал, как живет ее семья. И после моего визита она стала хуже относиться ко мне, – продолжал Майк.

– И как же тебе удалось снова сблизиться с ней? – спросил Сэм.

– Очень просто. Я заставил ее сесть и поговорить со мной.

Сэм покачал головой и рассмеялся:

– На тебя это не похоже!

– Тем не менее я добился того, чего хотел. Судя по всему, тебе придется пройти через то же самое испытание. Раньше ты не доверял ни одной женщине, но как только Николь приехала в наш город, ты ходишь за ней по пятам, как верный пес.

Если бы его старший брат не прошел через подобный опыт, Сэму было бы трудно признаться в своих чувствах.

– Она создана для меня, – проговорил он и тут же помотал головой, пораженный тем, что эти слова вырвались у него. Однако Майку он доверял, поэтому продолжал исповедь: – Ты даже не представляешь, как плохо жилось Николь в собственной семье. Отец ее не замечает. Я всегда знал, что нам с тобой повезло, ведь у нас – любящие родители. Не понимаю, как из Николь получилась такая нежная и заботливая женщина…

– Наверное, отношения в их семье как-то повлияли на сестру Николь, – предположил Майк.

– Пожалуй, ты прав. Вики страдает психическим заболеванием, и наплевательское отношение родителей только усугубляет ее болезнь. Я дал понять их отцу, что я думаю о нем.

Майк с удивлением взглянул на брата.

– И как на это отреагировала Николь?

Сэм пожал плечами:

– Никак. Она как будто ушла в себя. Я уже думаю, что нужен был Николь только для того, чтобы построить фундамент для ее новой жизни.

Майк бросил на него пристальный взгляд.

– Только тебе решать, что в действительности нужно от тебя твоей девушке.

Сэм расправил плечи.

– Вообще-то, если говорить серьезно, я очень нужен ей. У нее ведь нет семьи, которая заботилась бы о ее благополучии. К сожалению, у Николь нет причин доверять людям. Кстати, сам я сделал все, чтобы не давать поводов доверять мне. Я с первого дня заявил, что наши с ней отношения недолговечны.

– Как человек, который знает тебя всю твою жизнь, – проговорил Майк, – я могу с полной уверенностью сказать, что тебе можно доверять. Просто брось свои фокусы – и все будет в порядке.

– Твои слова очень много значат для меня, – сказал Сэм, чокаясь с братом бутылкой.

– Удачи тебе, – кивнул Майк.

– Спасибо.

Что-то подсказывало Сэму, что ему действительно потребуется удача.

Николь страшно устала, и дело было не только в том, что ей пришлось напряженно готовиться к торжественному открытию пекарни. С этим-то она и тетя Лулу прекрасно справились. Они разработали ассортимент и наняли кондитеров, одного – на полный рабочий день, другого – на неполный. Все шло своим чередом.

Николь припарковала автомобиль у дома и вышла. Сейчас ей хотелось только одного – принять горячий душ и поспать несколько часов. Однако не успела она дойти до двери, как услышала окрик:

– Николь!

Повернувшись, она увидела, что через лужайку к ней шагает загорелый Сэм с букетом ромашек в руке.

– Я хотел бы пожелать тебе удачи в завтрашнем мероприятии.

Он протянул ей цветы с милой улыбкой. Как будто и не было той унизительной сцены в доме отца!

– Спасибо, – сказала Николь, принимая цветы.

– Хочешь поскорее попасть домой? – спросил он.

Она кивнула:

– У меня был очень трудный день. Если хочешь, зайди ко мне. – Ее удивило то, что эти слова дались ей легко.

Сэм приблизился к ней, и Николь почувствовала знакомый запах его одеколона.

– Мне бы очень хотелось заглянуть к тебе, но ты устала, а завтра тебе нужно рано вставать.

Она кивнула, вдруг почувствовав разочарование.

– Я скучал по тебе все эти дни, – признался Сэм. Его дыхание обдало ее запахом мяты.

– Я тоже скучала, – вырвалось у нее.

Сэм коснулся губами ее губ, а потом припал к ним в поцелуе. Николь прикрыла глаза; ее веки дрожали. Она понимала, что нужно держать его на расстоянии, но не могла оттолкнуть.

Волна возбуждения накатила на нее, и она уже решила пригласить Сэма в дом, но тут до нее донесся шум автомобильного мотора. Скосив глаза, Николь увидела, что это был белый «БМВ».

– Боже мой! – воскликнула она, отстраняясь от Сэма.

Он взглянул на машину.

– Кто это?

Николь сглотнула комок тошноты, подкативший к горлу.

– Моя мать.

Сэм тихо выругался. В этот момент из машины вышел водитель, обошел ее и открыл дверцу, помогая выйти пассажирке – Мэрианн Фарнсворт. Николь приготовилась к бою, не ожидая от этого визита ничего хорошего.

– Что она здесь делает? – спросил Сэм.

Николь не ответила. Она знала, что теперь уже ей никогда не сблизиться с Сэмом. Если он думал, что ее отец – холодный и черствый человек, то что же он скажет, пообщавшись с ее матерью?!

Мэрианн Фарнсворт шла по дорожке, цокая каблучками дорогих туфель.

– Мама, что ты здесь делаешь? – спросила Николь.

Мать склонила голову к плечу и прищурилась.

– Я хотела задать тебе тот же самый вопрос и приехала, чтобы понять, чем именно привлек тебя этот городишко.

Она бросила на Сэма оценивающий взгляд и поморщилась. Снова посмотрев на дочь, проговорила:

– Твой отец сказал мне, что ты приезжала к нему. Он оценил твой поступок, ты довела до его сведения важную информацию о… деятельности его партнера по бизнесу. По моему мнению, ты должна молчать о том, что стало тебе известно. В конце концов, осторожность превыше всего.

Николь невольно вздохнула:

– Слишком поздно, мама…

– Что ты имеешь в виду? И вообще, я считаю, ты должна вернуться домой.

Николь снова вздохнула:

– Не понимаю, зачем вам это. Я не собираюсь выходить замуж за Тайлера.

– Твой отец и Тайлер перестроят работу фирмы и спасут ее репутацию. А ты, дорогая, – тот клей, который скрепит нашу семью.

Сэм с изумлением смотрел на мать Николь. И по-прежнему молчал. Но Николь поняла, что он сейчас испытывал.

– Я навсегда порвала с Тайлером и теперь живу здесь, – заявила она.

Мэрианн закатила глаза.

– Прекрати упрямиться, прошу тебя. Сделай паузу, дай отцу шанс наладить бизнес. Пора прекратить играть в детские игры и вернуться домой.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название