-->

Полуночный шепот

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полуночный шепот, Симпсон Патриция-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Полуночный шепот
Название: Полуночный шепот
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 252
Читать онлайн

Полуночный шепот читать книгу онлайн

Полуночный шепот - читать бесплатно онлайн , автор Симпсон Патриция

Роман «Полуночный шепот» – это необычайная история любви, полная самых неожиданных приключений, загадок, тайн, интриг, – любви между земной девушкой и привидением, которое обитает в старом доме. Страшное преступление, совершенное сто лет назад, протягивает свои щупальца в наши дни. И главным героям предстоит нелегкая борьба за свое счастье.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Не так уж много. Я спала, когда все произошло. Думаю, что следует подождать, пока Тиффани расскажет нам обо всем.

Как только полицейский удалился, Бретт схватил Джейми за руку и потащил в комнату Марка. Не постучавшись, он ворвался к Марку и разбудил его. Марк приподнялся на локтях и растерянно заморгал. Он был так утомлен предыдущим вечером, что проспал всю суматоху в доме.

– Проснитесь, Кент! – потребовал Бретт и подтащил Джейми к кровати Марка.

Марк внимательно посмотрел на лицо Бретта.

– Что произошло с вами?

– Я подрался с Макдугалом, или, я должен сказать, с Макалистером.

Марк бросил взгляд на Джейми.

– Ты ведь не сказала Бретту...

– Нет! – И Джейми замотала головой. – Не сказала! Но, Марк, случилось что-то ужасное!

– Я хочу знать, что происходит, – воскликнул Бретт. – Этот тип Макалистер? Так ведь?

Марк сел на постели, поморщившись.

– Джейми, в чем дело?

– Бретт и Хэзард сцепились из-за Тиффани. А когда драма кончилась, Хэзард сильно ослабел. Потом начал излучать свет. Казалось, он весь состоит из голубого света, и ничего больше.

Марк воззрился на Джейми и откинулся на подушки.

– Что происходит? – взорвался Бретт. – Я хочу знать.

– Да замолчите вы, Бретт! – нетерпеливо возразил ему Марк. – Дайте подумать.

Джейми наклонилась над постелью.

– А теперь Хэзарда нет. Он просто исчез. О! Марк! Где он? Что с ним произошло?

– Похоже на энергетическое истощение, – вздохнул Марк. – Ты слышала выражение «энергия иссякает». Так ведь?

Джейми кивнула. Марк потрепал ее по руке.

– В случае с Хэзардом его энергия иссякла. Он вернулся в свое естественное состояние. Его батареи износились, я бы выразился именно так.

Бретт слушал этот разговор, и выражение его лица становилось все более скептическим.

– Вы хотите уверить меня, что Макдугал и есть Макалистер?

Марк мрачно кивнул.

– Боже, это одна из ваших голограмм? Одна из этих новомодных голограмм? – Когда Бретт прочел подтверждение своих слов в глазах Марка, то быстро повернулся и подошел к окну. Затем снова обернулся к присутствующим.

– Но как могла голограмма причинить такое моему лицу?

– Макалистер обладает массой. Он может воздействовать на окружающие предметы, включая людей.

– Но почему Макалистер? – Бретт потрогал свою верхнюю распухшую губу. – Я просто не могу поверить в то, что сейчас скажу, но не то ли это привидение, которое Джейми видела в детстве?

Джейми подняла голову.

– Да. – И бросила на Бретта осуждающий взгляд, поскольку он много лет не верил ее рассказу.

Бретт быстро отвернулся.

– Но как? – прошипел он. – Как это произошло?

Марк отпустил руку Джейми, и она встала.

– Случайность, – объяснил Марк, – Его дух каким-то образом попал в компьютер.

– Боже! И что же?

Марк пожал плечами.

– Легко догадаться. Мы оказались здесь в неисследованной области, Бретт.

– А как же теперь насчет наших планов? – спросила Джейми. – Теперь, когда Хэзард исчез?

Марк взъерошил на голове волосы.

– Думаю, что мы, как и наметили, должны уехать, Джейми.

– Но мы не можем, – вмешался Бретт, не зная, что его планы совсем не совпадают с планами Джейми и Марка. – Тиффани в больнице. Мы должны отложить наше возвращение в Лос-Анджелес, пока она не поправится.

Джейми взглянула на Бретта и засунула руки в карманы халата. Что она должна делать? Ожидать появления Хэзарда? Или выздоровления Тиффани? Или же увезти брата из города? Ей следует повременить с решением, хотя бы до конца дня. Возможно, тогда и Хэзард снова возникнет, да и о Тиффани станет что-нибудь известно. Конечно, несколько часов не играют роли.

Джейми, Бретт и Боб остальную часть утра потратили на уборку дома после вечеринки. Не только в каждой комнате на первом этаже Джейми обнаружила грязные тарелки с остатками еды и всяческий мусор, но и в ванной наверху, и на ступеньках лестницы, ведущей на третий этаж. Окурки и пепельницы были везде. Джейми убиралась словно робот, поскольку ее мысли была заняты совсем иным. Где Хэзард? Исчез ли он навсегда? Что они с Марком должны предпринять, если он не возникнет через день-другой? И что если доктор Хэмилтон настолько обнаглеет, что отважится на второе похищение, теперь уже Марка?

К концу дня Джейми очень устала. По пути в душ она увидела Бретта, рассматривающего свое лицо в зеркале над маленьким столиком, куда обычно миссис Гипсон складывала почту.

– О, Господи, – заметил он, когда она проходила мимо. – Я не смогу показаться на люди недели две.

– Твой фонарь не выглядит так уж плохо, – ответила Джейми. – Ты прикладывал лед?

– Я не мог найти нигде ни кусочка. – И он, почесав шею, закрыл глаза. – Чувствую себя ужасно.

В этот момент раздался телефонный звонок. Вздрогнув, Бретт поднял трубку. Джейми наблюдала за ним, раздумывая о том, кто же это может звонить. Бретт нахмурился, а затем снова вздрогнул.

– Нет, она не имеет, – сказал он, наконец, в трубку. – Конечно. Мы будем. Спасибо.

Он положил трубку и взглянул на Джейми.

– Тиффани покинула больницу.

– Да? – Джейми засунула руки в карманы халата и подошла к камину. – Значит, с ней все в порядке?

– Нет. Она просто ушла оттуда. Даже не взяв одежды.

– Что? – Джейми, удивленная, повернулась к Бретту. – Когда?

– В два часа дня. – Он посмотрел на свои часы. – Почти два часа назад. Она уже могла бы быть здесь.

– Так где же она?

– Черт возьми, откуда я-то знаю?

– Ты думаешь, нам следует позвонить в полицию?

– Так полиция и звонила. Они ищут ее.

– Думаю, что нам следует сесть в автомобиль и попытаться поискать ее.

– Ты с ума сошла? – И Бретт уставился на Джейми. – Я же не могу выйти из дома в таком виде!

– Нет, можешь. Одевайся. Я найду Боба. Он поведет машину, а мы будем искать ее.

19

Поиски Тиффани не увенчались успехом. Бретт, Боб и Джейми два часа прочесывали Порт-Таунсенд и всю округу, но вернулись в особняк Макалистера ни с чем. Шагнув через порог, Джейми почувствовала, что в доме что-то произошло. Было слишком тихо, запах незнакомого одеколона повсюду чувствовался в воздухе.

Джейми резко остановилась, и Боб налетел на нее.

– Что такое, Джейми? – спросил Бретт.

– Не знаю. – Она втянула носом воздух и наклонилась, прислушиваясь к тишине. – Что-то неладно.

– Замечательная интуиция, мисс Кент.

Джейми резко повернулась на этот знакомый снисходительный голос. Доктор Хэмилтон стоял в дверях коридора, нацелив на них ружье. За ним виднелся один из его приспешников, державший миссис Гипсон за шею. Ее рот был заклеен широким липким пластырем, а глаза полны ужаса. Они как бы старались предупредить об опасности трех ни о чем не подозревающих людей, только что вошедших в дом.

– Доктор Хэмилтон! – едва выдохнула Джейми.

– Это тот тип, который похитил тебя? – спросил Бретт.

– Я хочу задать несколько вопросов, мистер Йохансен! – рявкнул доктор Хэмилтон, сделав шаг вперед. – Мужчины, – и он указал ружьем в направлении ванной комнаты под лестницей, – отправляйтесь туда.

– Да что это такое? – воскликнул Бретт. – Кто вы такие, если думаете...

– Возьми их, Ривс. – И Хэмилтон кивком указал на Бретта, игнорируя его протест. – И запри их в ванной.

Потом он обернулся к Джейми. – А вы, моя дорогая, должны сказать мне, где находится ваш брат.

Джейми взглянула на миссис Гипсон, которую опять втаскивали в коридор.

– Ну, мисс Кент, – и доктор Хэмилтон направил на нее ружье.

Джейми видела, как Бретт брыкается и извивается, пока Ривс, пригнув его к полу, связывает его руки за спиной. Боб Фиттро, не имея представления, что происходит, стоял спокойно, пока связывали его руки, понимая, что все равно не может помешать этому.

Джейми обернулась к доктору.

– Марка здесь нет?

– Да, Марка здесь нет, – передразнил он ее. – Не придуривайтесь, мисс Кент. Хватит с меня ваших штучек.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название