В свободном полете
В свободном полете читать книгу онлайн
Унылая, но очень хорошо оплачиваемая работа…Мужчина, пусть лишенный талантов, но зато состоятельный и обладающий массой положительных качеств…Все это не для Сары!Она хочет зарабатывать себе на жизнь с помощью искусства!Она желает встретить мужчину своей мечты в мире богемы! Родители считают ее наивной дурочкой…Лучшая подруга — ослепительная блондинка — намекает, что планы на личную жизнь надо бы пересмотреть…Но Сара не желает расставаться с мечтами.Идеальная работа.Идеальный мужчина. Все — или ничего!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Отключаю линию один, включаю линию два.
— Здравствуйте, это офис Марианны Лангольд, кто ее спрашивает?
— Это Питер Оуэнс. — В точку! Глава литературного отдела в Лос-Анджелесе.
— Добрый день, мистер Оуэнс. Минуточку, пожалуйста. — Разговаривая с ним, открываю окошко срочных сообщений и пишу Марианне: «Питер Оуэнс, линия два». Жду.
Ответное сообщение: «Спсб». Мигает линия два. Новый звонок по первой линии.
— Офис Марианны Лангольд, кто ее спрашивает?
— Привет. Это Джил. Вы не знаете, у Марианны есть копии новой рукописи Энсли?
Случайно знаю, что есть. Я сама делала эти копии сегодня утром. Но следует ли Джилу Мидоусу из отдела кинопроизводства наверху знать об этом, мне неизвестно.
— Если подождете минутку, я выясню, — любезно отвечаю я. Пишу Марианне: «Джил Мидоус хочет копию Энсли».
Ответное послание: «Зайдите». Появляюсь в кабинете Марианны в тот момент, когда она переключается на первую линию.
— Джил? — Она улыбается мне, говоря в телефонную трубку. — рукопись передо мной на столе. Посылаю к тебе своего ассистента, да, сейчас. — И кладет трубку.
— Это для Джила Мидоуса на восьмом этаже. — Она протягивает мне рукопись. — Комната 815. Очень милый парень. Если он не очень занят, представьтесь, расскажите ему, кто вы. Мы частенько работаем вместе.
— Хорошо.
Дверь комнаты 815 закрыта. Подхожу к секретарше у двери кабинета.
— Простите, я Сара из офиса Марианны Лангольд. У меня рукопись Энсли для мистера Мидоуса.
Она сурово смотрит на меня и показывает пальчиком, что у нее важный звонок. Машет рукой в сторону закрытой двери и имитирует стук в дверь. Нерешительно стучусь.
— Войдите!
Толкаю дверь и вижу мужчину за огромным столом красного дерева. Он вопросительно приподнимает тонкие брови:
— Чем могу быть полезен?
— У меня рукопись Энсли. Вы спрашивали о ней.
— Ах да. — Манит меня пальцем.
Поспешно подхожу к столу.
— Вы, должно быть, новый ассистент Марианны?
— Да, здравствуйте, я…
— Сара Пелтье! — раздается женский голос из другого конца кабинета.
Поворачиваюсь как на шарнирах. А потом хочу провалиться сквозь землю.
Маленький белокурый узел уложен сбоку. Зубы оскалены, но вместо окровавленных клыков вижу милую улыбку. Это еще страшнее.
— Сара, куколка, понятия не имела, что ты здесь работаешь!
Время останавливается. Звуки исчезают. Пытаюсь сообразить, куда, черт возьми, подевался мой голос.
— Привет, Грейси, — говорю я, но голос все равно звучит издалека.
— Эй, вот как? — фыркает Джил, развеселившись. — Вы знакомы друг с другом?
Сейчас упадет топор.
Улыбка Принцессы становится шире.
— Ну, конечно же! Мир тесен, не правда ли? Как поживаешь, Сара?
— Я… я…
— Давно здесь работаешь?
— О нет. Сегодня первый день.
— Правда? Замечательно! Мои поздравления.
— Э-э, спасибо. — Переминаюсь с ноги на ногу.
— Сара? — Оборачиваюсь к Джилу. — Простите, но у нас с Грейси много дел, а у меня через полчаса совещание…
— Да, конечно, извините, — поспешно лепечу я, выскакивая за дверь.
— Пока, куколка! — весело машет мне на прощание Принцесса.
Закрываю за собой дверь и жду, пока уляжется неистовый стук в груди.
— Простите, пожалуйста. — Ассистентка Джила со вздохом кладет трубку. — Проклятая телефонная конференция продолжается часами. — Озадаченно смотрит на меня. — С вами все в порядке?
— Ага.
— Уверены? Вы очень побледнели.
Выпрямляюсь, чувствуя, что возвращается нормальный сердечный ритм, дыхание успокаивается.
— Все в порядке, — говорю я. И удивительное дело — действительно так думаю.
Ассистентка Джила протягивает руку:
— Кстати, я Сара.
— Я тоже, — коротко хихикаю в ответ.
— Еще одна Сара? Кто бы мог подумать.
— Рада познакомиться. Но думаю, Марианна ждет меня…
— Да, счастливо. Скоро увидимся.
Марианна ждет у моего стола.
— Быстро вы! — Она протягивает мне листок бумаги. — Не могли бы вы отправить факс? Нужно только добавить адрес. Питеру Оуэнсу в Лос-Анджелес.
— Да, конечно.
Устраиваюсь за компьютером и достаю справочник по факсам. Секунду спустя раздается телефонный звонок. Включаю линию один.
— Офис Марианны Лангольд, кто ее спрашивает?
— Это из кафе «Юнион-стрит». Мы хотели бы подтвердить заказ мисс Лангольд на сегодняшний вечер.
— Подождите минутку. — Пролистываю календарь Марианны. Краем глаза замечаю, что начинает мигать вторая линия. — Да, в 8.30.
— С нетерпением ждем ее.
Кладу трубку, отвечаю на второй звонок:
— Офис Марианны Лангольд.
— Привет, это муж Марианны, Майкл. Она сейчас занята?
— О, здравствуйте, Майкл. Думаю, нет. Сейчас соединю вас. — Соединяю, поскольку Марианна просила меня незамедлительно соединять ее с членами семьи.
Добавляю шапку к факсу и отправляю его. Затем звоню в офис в Лос-Анджелес.
— Офис Питера Оуэнса, пожалуйста, — оживленно произношу в трубку.
Его ассистентка Джули отвечает незамедлительно:
— Офис Питера Оуэнса, кто его спрашивает?
— Привет, Джули. Это Сара из офиса Марианны Лангольд. Я просто хотела сообщить, что отправила факс, который ждет Питер.
— Великолепно! Я сразу же передам ему. — Начинает мигать вторая линия.
— Офис Марианны Лангольд, кто ее спрашивает?
— Сара, это Кэтрин из отдела кадров. Не зайдете ли ко мне в кабинет?
— Конечно. — Кладу трубку и встаю.
Колени мгновенно слабеют. Приходится опереться руками о стол. Жуткий, всеобъемлющий ужас охватывает меня.
Кэтрин стоит передо мной, вытянув руку. Опустив повинную голову, снимаю с шеи веревочку с пластиковым пропуском. Избегая взгляда Кэтрин, возвращаю ей карточку.
— Спасибо. — Она усаживается за свой стол.
— Могу я объясниться? — Голос у меня дрожит. Заставляю себя поднять глаза.
— Откровенно говоря, нет. Мне это неинтересно. Мы обе знаем, что вы солгали в своем резюме. В нашем агентстве не приняты подобные искажения. Это одно из твердых правил.
Вызывающе вскидываю подбородок — жалкая попытка.
— Думаю, у меня есть право защитить себя.
— Простите, нет.
Стук в дверь. Входит мужчина в форме.
— Кэтрин, вы меня вызывали?
— Да, Роджер. — Она пристально смотрит на меня. — Сара, пожалуйста, не осложняйте ситуацию. Роджер проводит вас к выходу. Я все сама объясню мисс Лангольд. — С этими словами она снимает трубку телефона и отворачивается.
Повесив голову, закусываю губу и отчаянно стараюсь не разреветься, пока охранник выводит меня из офиса.
Роджер по дороге отводит взгляд, я тоже. В лифте не мигая смотрю на загорающиеся поочередно цифры, обозначающие мое падение.
Задерживаюсь у выхода из агентства, закрываю лицо руками, и плечи мои сотрясаются от рыданий. Напротив через дорогу группа немецких туристов фотографирует небоскребы. Торговец на углу громко расхваливает свои хот-доги, крендельки и безумно дорогую минералку. Какой-то бездомный останавливается рядом со мной. Но, решив, что не стоит обращаться ко мне, продолжает свой путь.
Я околачиваюсь у входа потому, что не готова куда-либо идти. И стою там, пока в пачке не остается последняя сигарета. Докуриваю ее до фильтра, пальцы дрожат.
Уволена.
Меня уволили.
Приговорена к смерти трибуналом инквизиции, не произнеся даже первого заклинания. Забросана черными шарами прежде, чем написала диссертацию с коммунистическим подтекстом. Моя карьера закончена. Так и не начавшись.
Что ж, внеси это в свое резюме и сожги его.
Закуриваю последнюю сигарету и, скомкав пачку в кулаке, выбрасываю ее в ближайшую урну. Влажной ладонью лезу в сумку за телефоном. Я не хочу ни с кем говорить. Ни с Джейком, ни с Лори и уж точно не с Амандой.
Звоню маме. Она отвечает тут же.
— Мам?
— Сара? Что случилось, плюшечка?
— Мам, меня уволили. — Голос срывается, я рыдаю.
— Полно, полно, — успокаивает мама.