Опрометчивый поцелуй
Опрометчивый поцелуй читать книгу онлайн
Когда же наконец миллионер и неисправимый плейбой Рори Кикнейд променяет свой холостяцкий статус на свадебные колокола? Этот вопрос волнует всех.
Друзья и приятели заключили пари, журналисты сплетничают, а женщины строят планы…
И только легкомысленная Джилли Скай, случайно оказавшаяся в центре самого чудовищного скандала за всю жизнь Рори, слышать не хочет о том, чтобы спасти его репутацию ценой собственной свободы!
Но Рори умеет убеждать, – и Джилли все-гаки соглашается на весьма выгодный фиктивный брак. Фиктивный? Это она так думает! Ее супруг лелеет совсем иные планы!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Он снова посмотрел на нее так, что сердце у нее екнуло, а в голове зазвенело. Джилли сделала глубокий вдох и оглянулась: Айрис скучала в домике с красной крышей.
– Я догадываюсь, что ты с характером…
– Это комплимент? – спросила она отчужденно.
– Я никогда не говорю комплиментов, – признался Рори и вдруг погладил ее по лицу.
Ей мгновенно стало жарко.
«Сестра Бернадетта, – подумала Джилли Скай, – где ты со своими молитвами?»
– Ты что-то сказала? – спросил Рори.
– Нет, тебе показалось.
– Ты произнесла имя Бернадетта, – сказал Рори.
– Она была моей наставницей, когда я училась в Духовной академии Святой Богоматери. Она преподавала курс «Манеры и дисциплина».
Рори саркастически улыбнулся:
– А ты говорила, что ничего интересного. Это звучит примерно так, как пребывание святого мужчины в раю.
– Рори, ты нетактичен… – Она прикусила язык.
Если бы он знал, что Бернадетта преподавала «Отношения между мужчиной и женщиной», ей было бы не избежать его насмешек.
– Вам, наверное, внушали страшные вещи о мужчинах?
– Почему? – удивилась она. – Мы жили в старом монастыре, но «Сексуальное воспитание» нам преподавали с семнадцати лет.
В глазах Рори плавала насмешка.
– Так вас воспитывали?
– Да, – ответила она, начиная терять терпение. – Дома меня воспитывала бабушка, а в академии – монахини.
– Тогда тебе надо наверстать упущенное, – сделал заключение Рори. – И вообще, что-то не верится, что женщина с такими формами не знает любви.
Ну нет! Хватит! Никаких шуточек! Во-первых, ее так и тянет к нему, а во-вторых, она не собирается давать повод сомневаться в ее добродетели – как бы это высокопарно ни звучало. Поэтому она ответила ему следующим образом:
– Примерно также рассуждала моя бабушка, но она ошиблась. А я никому ничего не собираюсь доказывать.
И вдруг она вспомнила сегодняшнее предупреждение Оры и поняла, что оно сбывается.
– Вот уже несколько дней меня забрасывают вопросами, почему мы публично нигде не появляемся. Что ты по этому поводу думаешь?
– Лично я все время на людях, – заметила Джилли. – Можешь сказать, что мы передумали… – Она испытующе посмотрела на него.
– Нам нужно появиться вдвоем на каком-нибудь приеме.
Однако она ему ответила:
– Помнится, ты заявил, что наша помолвка ничего не изменит в наших отношениях. В чем же дело?
– А она и не изменила. Просто все заинтригованы. – Он наклонился к ней. – А ты?
– Я тем более, – съязвила она и тут же испугалась, что они поссорятся и все ее планы, основанные на том, чтобы установить дружеские взаимоотношения, исключая постель, могут рухнуть.
Вдруг он произнес невнятно и скороговоркой:
– Ты сводишь меня с ума, ты об этом знаешь? – Сердце Джилли забилось так, что, казалось, готово было выскочить из груди. Она подумала об Айрис как о единственном спасении.
– Айрис! – позвала она и попыталась оттолкнуть Рори – не тут-то было.
– Я здесь! – раздался голос девочки.
– Черт! – выругался Рори. – Грэг идет… – И быстро добавил: – Сегодня вечером я приглашаю тебя поужинать со мной.
Она должна была ответить: «Нет!» – а вместо этого облизнула губы и промолчала. Стоило ей рассказать истинную причину ее прихода сюда, и их взаимоотношения приняли бы совершенно официальный характер. И тут же она подумала, что обманывает саму себя. Конечно, он ей нравится, конечно, она не может долго противостоять его обаянию. Но она не собирается идти на поводу у собственных чувств.
– Ты не хочешь встречаться со мной? – спросил Рори. – Я схожу по тебе с ума!
– Ну и что? – возразила Джилли. – Мы обручены. Ты разве забыл?!
– Хорошо, – сказал он. – Тогда встретимся в людном месте, чтобы нас сфотографировали.
– Нечего потакать публике, – заметила Джилли.
– Ты не такая простая, как кажешься! – воскликнул Рори. – Мы обручены, а ты даже не позволяешь дотронуться до тебя. Это ненормально.
Ей даже не пришлось искать объяснения – оно лежало на поверхности: не стоило говорить «да» ради того, чтобы переспать с Рори, а ведь большего он не обещал и не говорил ей о своей любви, пусть же мучается или ищет удовлетворения с другими женщинами – длинноногими блондинками в стиле Грэйс Келли, которые умеют ублажать плоть, но не душу.
– Почему я должна что-то объяснять? Женщина должна быть загадкой. Например, тебя устроит такой довод, что сегодня полнолуние, а мой астролог не рекомендует даже обедать с мужчинами в это время?
Однако Рори ее речь только развеселила.
– Это выглядит предрассудком, милая.
– Отчего же? – удивилась она. – Мне так нравится – и я так делаю. К тому же я сегодня вечером занята.
– А можно узнать – чем?
– Я приглашена моим деловым партнером на открытие художественной галереи во Фри-Весте.
В этот момент к ним приблизился Грэг с Айрис, которую он вел за руку.
«Вот мужчина, который понимает, что такое отказ», – подумала Джилли Скай и улыбнулась Грэгу.
Грэг улыбнулся в ответ.
– Вы приглашены на открытие галереи. Искусство – это здорово! Я тоже буду там, и мы с вами встретимся.