Такая разная любовь

Такая разная любовь читать книгу онлайн
В жизни каждой женщины бывает первая любовь, воспоминания о которой никогда не меркнут. И каждая задается порой вопросом: а если бы мы тогда не расстались?.. Вы открываете роман, героини которого отважились ответить на этот вопрос. Но удастся ли им воскресить волшебные переживания юности?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Она передала мне только то, что требуется кого-то разыскать. Надеюсь, она не забыла сказать вам, что я привык зарабатывать свой кусок хлеба на несколько ином поприще?
Алисса закинула ногу на ногу.
— Не забыла. Мэг также сказала, что вы настоящий профессионал своего дела.
— Согласен. Но я занимаюсь уголовными делами.
— Неужели вам ни разу не приходилось разыскивать пропавших людей?
Данни устремил на нее прямой взгляд.
«Ай да глазки! О Господи…» — подумала она.
— Иногда приходилось, — сказал он.
Алисса вновь поднялась и подошла к камину. Опершись о каминную полку, она обернулась к Данни.
— Мне нужен человек, которому я смогла бы доверять, Данни. — Алисса опустила руку в карман, и левая грудь вновь показалась из-под жакета. — Вас можно так называть?
При других обстоятельствах Алисса даже спрашивать бы не стала. Но перед этим Данни… Если бы она была мужчиной, у нее наверняка наступила бы эрекция.
Он рассмеялся:
— Зовите, как вам угодно.
— Требуется предельная осторожность. Именно поэтому мне хочется, чтобы за это взялись вы. Мэг доверяет вам. Я доверяю Мэг.
А про себя добавила: «И Мэг нужна мне не меньше, чем ты. Чтобы закатить самое грандиозное событие года».
— Похоже, вы с ней обо всем уже договорились.
— Какую бы цифру вы ни назвали, я согласна ее удвоить.
Он присвистнул:
— Ого! Попробуй-ка тут откажись!
«И деньги — это еще не все, что я могла бы тебе предложить, Данни Гордон», — подумала Алисса, а вслух сказала:
— В том-то и дело.
Он закинул ногу на ногу. Только сейчас Алисса заметила его ботинки — из натуральной кожи, грубые, чисто мужские. Сладкая истома прокатилась у нее в низу живота. Джинсы, ботинки и спортивный пиджак. Настоящий мужик. И к тому же себе на уме.
— Проблема розыска пропавших людей всегда представлялась мне ширмой, за которой скрывалась заурядная слежка супругов друг за другом. Дело не особенно-то почетное.
— Ниже вашего достоинства? — проговорила Алисса, испытывая сильное желание прямо сейчас, здесь, лечь под него.
Данни рассмеялся:
— Скажем так, это просто не моя специальность.
— Могу заверить вас, что шпионить ни за кем не придется. Этого человека я знала много лет назад. И теперь хочу его разыскать.
— Но хотите сделать это скрытно.
— Верно.
— Вполне ли это честно? Не обижайтесь.
— Разве вы еще не привыкли в своей работе к тому, что клиент иной раз желает сохранить свое инкогнито?
Алисса заметила, как у него сузились глаза.
— Послушайте, леди, я давно уже вырос из того возраста, когда меня можно было поучать.
— Что же вы хотите?
— Прежде чем взяться за это дело, я хочу знать, куда я лезу. Жить мне еще не надоело. И если чей-нибудь ревнивый муж или обманутая жена решит, что я «плохой парень», мне это не понравится. И тогда я позабуду даже про свой двойной гонорар.
«Значит, — решила Алисса, — одними деньгами тебя не заманишь. Что для тебя важно? Честь? Незапятнанная репутация? Если так, то ты, мальчик, ошибся профессией».
Она вернулась к окну и стала смотреть на улицу. Перед парадным подъездом «Плаза» у тротуара выстроилась длинная вереница лимузинов. Швейцары открывали дверцы прибывающим, носильщики суетились с багажом. Что ж, если Данни Гордону нужна прямота и откровенность, пусть будет так. Алисса умела быть откровенной или по крайней мере умела убедительно выглядеть таковой. И была знатоком этого дела.
«Если тебе нужна прямота — получай ее».
— Послушайте, мистер Гордон, мне нелегко говорить об этом. Раньше я никогда не занималась подобными делами… Почему я не хочу вести поиски в открытую? У меня есть определенная репутация, которую не хотелось бы уронить. Мой муж уважаемый врач. Он возглавляет один из самых престижных медицинских центров в мире. Поэтому со своей просьбой я могу обратиться только к человеку, которому доверяю полностью. Мэг порекомендовала вас. Разыскать того человека я хотела уже много лет, но… скажу вам откровенно: если вы не согласитесь помочь, я к другому обращаться не стану. Слишком рискованно.
Данни поднялся.
— Беда в том, — проговорил он, — что даже если я и захочу помочь вам, это трудно будет сделать. Я работаю вместе с Мэг на одну фирму и в настоящий момент разбираюсь с очень серьезным делом.
— Я ждала так долго… Думаю, смогу подождать и еще немного.
Данни пожал плечами:
— Работа в этой фирме — мой хлеб. После этого дела могут сразу же предложить новое.
Алисса уже начала выходить из себя.
«Да кто он такой вообще?»
— В таком случае работайте параллельно. Найти человека… Мне кажется, что у детектива с таким богатым опытом работы это не отнимет много времени.
Данни улыбнулся:
— Вам кажется? Может быть, все-таки это мне решать? Ладно… Каково было местонахождение искомого лица, когда вы слышали о нем в последний раз? Рассказывайте, рассказывайте.
Она подняла руку:
— Не торопитесь спрашивать. Сначала скажите: вы согласны взяться за это?
— Вы удваиваете мой гонорар?
Алисса утвердительно кивнула.
— Плюс транспортные и текущие расходы. Я пользуюсь только первым классом.
— Вы умеете торговаться, мистер Гордон, но, насколько я поняла, деньги для вас не главное.
Он снова улыбнулся:
— Так как насчет первого класса?
— Да, да, хорошо.
— О'кей. По рукам. Но лишь потому, что вы подруга Мэг.
Ага, все ясно. Значит, дело в Мэг. Застегнутая на все пуговицы строгая адвокатша держит этого самца у себя в постели.
— В таком случае не будем больше терять времени, — сказала Алисса. — Дома меня ждет семья, так что я не могу долго задерживаться в Нью-Йорке.
Вечером того же дня, уже по возвращении в Атланту, Алисса сидела поджав ноги на кожаном диване в библиотеке и предавалась размышлениям. Нужны ли ей будут эти благотворительные балы, если в ее жизни вновь появится Джей? Впрочем, хорошо бы иметь и то и другое. Тогда вопрос о том, как избавиться от Роберта, решится сам собой. Она будет продолжать жить, как жила, а Роберт просто канет в Лету. Люди узнают про то, что он гомосексуалист, но для Алиссы в этом не будет никакого позора, ибо именно она инициирует развод для того, чтобы воссоединиться со своей первой любовью. Кто сможет возразить против этого?
Она услышала, как хлопнула входная дверь. В фойе послышались шаги, шаги Роберта. К горлу подступила дурнота.
— А, — проговорил он, появившись в дверях. — Ты уже вернулась.
Он был бледен, говорил неуверенно, почти робко.
— Да, насколько мне известно, я все еще живу здесь.
Роберт продолжал стоять на пороге, не решаясь войти, словно чувствовал, что ей этого не хочется.
— Как на водах?
Она опустила ноги на пол и выпрямилась.
— Роберт, нам нужно поговорить.
— Я знаю.
Он по-прежнему не двигался с места. Алисса вздохнула:
— Ну ты войдешь наконец или нет? Я не собираюсь кричать через всю комнату.
— Ты хочешь поговорить прямо сейчас?
— А когда еще? Через месяц? Через год?
Роберт медленно вошел в библиотеку. Он не отличался ни высоким ростом, ни крупным телосложением, но был крепок, мускулист, а темные волосы и еще более темные глаза придавали ему неприрученный, почти дикий вид, который плохо вязался с белым лабораторным халатом, в котором он ходил у себя на работе. «Он красив, — напомнила себе Алисса. — Никому и в голову не придет, что он гей».
Роберт поставил кейс на стол и сел, словно в своем кабинете в Центре инфекционных болезней, нацепив на себя привычную маску доктора, за которой хотел скрыть свои чувства.
— Тяжело, — проговорил он.
Эта фраза не требовала со стороны Алиссы каких-либо комментариев.
— Ты хочешь развода? — спросил он.
— Нет, — ответила Алисса.
«Пока нет, — едва не добавила она. — Пока я не буду убеждена в том, что мне удастся найти тот выход из ситуации, который меня в наибольшей степени устраивает. Я не хочу, чтобы мне в спину цокали языками и приговаривали: бедняжка Алисса, ах, бедняжка Алисса».