Любовь и Честь (ЛП)
Любовь и Честь (ЛП) читать книгу онлайн
В третьей книге серии "Честь" мы вновь встречаемся с Блэр Пауэлл, дочерью Президента, и Кэмерон Робертс, руководителем ее службы безопасности. Эти женщины любят друг друга. Ранее им пришлось преодолеть многое на пути становления их отношений, и вот снова нелегкие испытания - карьера Кэм ставится под удар, когда, строя свои отношения, они попадают под пристальное внимания СМИ. Одновременно с этим Блэр и Кэмерон оказываются в центре политических интриг, втянутыми в тайный заговор с целью уничтожения Президента.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
"Мужественный?" - рассмеялась Старк и остановилась на пересечении Хайд-стрит {4} и Бич-стрит {5}, прикрывая Блэр и внимательно осматривая прилегающие улицы. К счастью, был будний вечер, и вокруг было не так много туристов. Когда они перешли через дорогу, направляясь под горку к заливу, она добавила: "Пока коммандер доверяет мне, я не слишком беспокоюсь о своём образе".
"Вам... так важно, что она думает?"
"Конечно, - удивленно произнесла Старк. - Я имею в виду, она... ну, она - та, кем мы все хотим быть".
"Будьте осторожны в своих желаниях" – резко ответила Блэр, но в её голосе не было гнева. Только боль. Разве Вы не видите, чего ей это стоит?
Старк замолчала, а Блэр ускорила шаг и свернула на Джефферсон-стрит {6}. Вместе со Старк они спустились вниз по каменной лестнице к песчаному пляжу, где Блэр села, обхватив руками колени, и стала наблюдать за игрой лунного света в набегающих волнах.
"Как Рене?" - наконец низким, задумчивым голосом спросила Блэр. Она взяла горсть белого песка, позволяя ему падать сквозь пальцы.
"Она в порядке", - нерешительно ответила Старк, не будучи уверенной, как говорить с женщиной, с которой она провела больше времени, чем с кем-либо ещё. "Она решительно выгнала меня этим утром. Именно по этой причине я и решила днем вылететь сюда. Догнать всех".
"Почему она Вас прогнала? Вы суетились вокруг нее?"
"Мм... ну, возможно. Немного", - признала Старк, негромко смеясь.
Старк елозила на жестком стуле, глядя на свои часы в полутьме. 5:10. Утро. Она проспала весь день после того, как коммандер объявила её смене, что у них выходной. Проснувшись, Паула первым делом приехала в больницу, где нашла Сэвард спящей, находящейся под действием седативных препаратов, и решила побыть там некоторое время, на случай если агент ФБР проснётся. Это было в 20:00.
Она склонилась над кроватью, всматриваясь в раненную женщину. В тусклом свете, падающем из коридора, кожа Рене казалась бледной, почти безжизненной.
С быстро колотящимся сердцем Старк положила свою руку на руку Рене, лежащую на покрывале, и нежно её сжала. Стало тепло. Она закрыла глаза, наклонилась и, затаив дыхание, потерлась щекой о длинные, тонкие пальцы Сэвард.
"Эй", - спокойно сказала Рене, слегка сжимая руку Старк.
Старк подскочила. "Привет. Ты проснулась".
"Вроде. Можно немного воды?"
"Да... сейчас. Подожди минуту". Старк поспешно налила прохладную воду из зеленого пластмассового кувшина в чашку и взяла соломку. Она аккуратно наклонила чашку и поместила трубочку между губами Рене. "Вот, готово".
Сделав несколько глотков, Рене уронила голову на подушку. "Спасибо".
"Мне позвать медсестру? Тебе нужно болеутоляющее?"
"Нет... пока. Поговори со мной немного".
Голос Сэвард был слабым, но глаза - ясными.
"Хорошо. Конечно".
"Что случилось?"
Сердце Старк снова беспокойно забилось. Она уже рассказывала ей о произошедших событиях днем раньше. Это ведь нормально. Правда?
Паула спокойно повторила рассказ с самого начала, опустив подробности о том, как много было крови и как ей было страшно, когда она стояла на коленях возле Рене, прижимая руки к ране на её плече, пытаясь остановить все прибывающую кровь.
"Паула?"
"Да?" - громко сказала она, снова подскакивая.
" Ты спала?"
"Да... довольно много".
"Ты кажешься... испуганной".
"Нет. Все хорошо".
"Хорошо". Сэвард закрыла глаза.
Старк смотрела на Рене несколько минут и решила, что она заснула. Аккуратно, стараясь не нарушить её покой, она отняла свои пальцы от Рене, оставив руку дремлющей женщины на покрывале. Когда Паула посмотрела вниз, то увидела, что Сэвард наблюдает за ней.
"Уходишь?"
"Нет, если ты не хочешь".
"Я хочу".
"О". Сглотнув, Старк отвела взгляд.
"Паула".
"Да?"
"Посмотри на меня".
Старк медленно перевела свой взгляд на Сэвард. В комнате было достаточно светло, чтобы увидеть искрящиеся синие глаза Рене, и Паула улыбнулась.
Сэвард улыбнулась в ответ. "Я поправлюсь... скоро".
"Я знаю", - быстро сказала Старк.
"Нет, правда. И ты не можешь сидеть здесь, волнуясь за меня".
"Я не вол..."
"Возвращайся к работе. Я не хочу видеть, как ты изводишь себя. Звони мне каждый день".
"Каждый день, да? - Старк усмехнулась. - Утром или ночью?"
"Утром и ночью".
"Да?"
"Если хочешь".
Хриплым голосом Старк ответила. "Да, хочу…"
"Суетилась. Да, пожалуй", - наконец признала Старк, слабо рассмеявшись.
Блэр повернула голову, успев заметить улыбку, которую не смогла скрыть даже темнота. Хмм, Старк влюбилась. Очень интересно...
Телефон на поясе Старк издал трель, ломая тишину, и они обе подскочили.
"Не отвечайте", - быстро сказала Блэр.
Старк покачала головой. Её рука уже была около телефона. "Я должна".
Услышав знакомый глубокий голос, она обрадовалась, что ответила.
Глава 3
"Она с Вами?"
Старк вскочила на ноги и прижала телефон к уху, стоя почти по стойке смирно. "Да, мэм. Она со мной".
"Другие агенты рядом?"
"Нет, мэм".
Старк услышала приглушенные ругательства. Согласно протоколу безопасности не менее трёх агентов должны сопровождать Цаплю, когда она выходит из дома. Паула знала, что с того момента, как они покинули дом, дочь президента не была в безопасности. И Старк понимала, что сама в этом виновата.
Ну что ж. Вернусь к выполнению второстепенных задач и проверке данных по утрам.
Процесс сбора информации являлся необходимым условием для организации и координации любого общественного мероприятия для высокопоставленных охраняемых лиц. Это канцелярская работа, и назначение на неё было смертным приговором для большинства агентов, которые жаждали исполнять свои обязанности в полевых условиях.
"Передайте ей телефон, пожалуйста".
Старк развернулась и протянула телефон. Блэр взяла его, не вставая с песка.
”Алло"
"Ты выключила свой телефон".
"Знаю". Она отошла немного в сторону от Старк, хотя знала, что агент приложит максимум усилий, чтобы не подслушивать их разговор. Если не подозревает об их с Кэмерон отношениях. Если никто еще не начал задаваться вопросами. Но подозревать и знать - это не одно и то же.
Наступила ночь. Блэр смотрела на черную воду под ещё более черным небом, разрываемую отблеском лунного света и точками звезд. "Я взяла его с собой на случай, если... просто... на всякий случай". Если бы возникли проблемы, я смогла бы позвать на помощь.
"Спасибо за это".
"Как Вы узнали, что я здесь?"
На другом конце страны Кэмерон перевернулась на диване. Она наблюдала за ритмично мигающими огнями самолета, совершающего вираж над Вашингтоном перед заходом на посадку в аэропорт Рональда Рейгана {7}. "Я не знала, где ты. Я позвонила в отель и вызвала Дэвис, поскольку ты не отвечала на звонки. Она поднялась наверх и обнаружила, что вас со Старк нет. Тебя не было в комнате".