От любви не убежишь (ЛП)
От любви не убежишь (ЛП) читать книгу онлайн
Он привык получать то, что хочет… Бывшая звезда футбола и один из лучших прокуроров Чикаго, помощник федерального прокурора Кейд Морган сделает все, чтобы прижать продажного сенатора. Для этого ему нужна помощь Брук Паркер. Как главный адвокат ресторанной компании, она может прикрепить жучок под столик сенатора в одном из пятизвёздочных ресторанов, чтобы ФБР могло его прослушивать. Все, что Кейд должен сделать, это убедить Брук сотрудничать – и для достижения цели он не боится использовать ни своё обаяние, ни полномочия.
А хочет он именно ее… Будучи умной деловой женщиной, Брук понимает, что ей нужно сотрудничать с офисом окружного прокурора, даже если это означает работу с Кейдом. Несомненно, под всеми их язвительными колкостями скрывается страстное влечение. Но Брук полна решимости держаться от Кейда на расстоянии. Он не возражает – до тех пор, пока неожиданный поворот событий не превращает его жизнь в хаос. Кейд понимает, что хочет большего, чем просто хорошо провести время c единственной женщиной, в которую он мог бы влюбиться до беспамятства.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Спасибо, этого достаточно, – ответил Кейд.
– Если чего-нибудь захотите, дайте мне знать.
Официантка развернулась и пошла, покачивая бедрами, обтянутыми короткой черной юбочкой, что подчеркивала стройные ноги и красивую попу.
Зак широко открытыми глазами уставился на нее, держа бутылку с кетчупом над своей тарелкой.
Кейд протянул руку и забрал у него кетчуп, чтобы полить свою картошку фри.
– Какая она классная… – Зак моргнул, выходя из оцепенения. – Эй, ты не закончил свой рассказ. Три месяца после травмы ты злился на весь белый свет. А что случилось дальше?
– В конце концов, я устал злиться. Как-то весной обедал со своими бывшими товарищами по команде. Они обсуждали подготовку к следующему сезону. Тогда я осознал, что у меня всего два варианта: либо я всю жизнь страдаю от того, что больше не футболист, либо мне нужно начинать работать над запасным планом. Юридическая школа оказалась подходящим вариантом.
– Да, но… неужели ты не скучаешь по запаху травы, бензина и пота? – скептически поинтересовался Зак.
Кейд улыбнулся.
– Теперь меня заводит другой запах – кожаных портфелей, кофе и правосудия. Это ни с чем несравнимо, Зак.
На лице паренька появилось еще более недоверчивое выражение.
– Ну да.
Кейд засмеялся, чувствуя желание намылить брату шею.
– Ладно, хватит обо мне. Теперь твоя очередь. Какие у тебя проблемы с английским?
Зак покраснел до корней своих светло-русых волос.
– Никаких. Просто мне было трудно концентрироваться на занятиях.
– Почему именно на английском?
Зак пожал плечами.
– Ну знаешь, другое окружение, другие люди…
«А-а».
– Другие люди? Понимаю. – Кейд откинулся на спинку стула, устраиваясь поудобнее. – Судя по твоему лицу, цвет которого напоминает кетчуп, могу предположить, что это либо сексуальная учительница, либо симпатичная одноклассница. Кто из них?
– Симпатичная одноклассница.
– Хорошо. Как ее зовут?
– Пейдж Чопра. У нее длинные темные волосы, светло-зеленые глаза, и она очень умная. Наверное, самая умная девочка в классе, – объяснил Зак.
– Зеленоглазая и умная?
Похоже, у них с братом вкусы совпадают не только в области чизбургеров и печенья M&М’s. Кейд облокотился на стол, собираясь придумать план. Его брат должен получить эту девочку.
– Ладно. Скажи мне, в чем проблема? – Он указал на Зака: – Ты симпатичный парень, к тому же играешь в футбол. Девочкам это нравится.
– Но только не Пейдж, – ответил Зак, беря свою картошку. – Уверен, она считает меня тупым спортсменом.
– С чего бы ей так думать?
– Потому что всякий раз, когда я оказываюсь рядом с ней, то веду себя как тупой спортсмен. – Парень раздраженно взмахнул руками. – Ничего не могу поделать – она заставляет меня нервничать. В этом году мы сидели за одним столом на английском, и всякий раз, когда меня вызывали, я замечал ее взгляд и хотел сказать что-нибудь умное или что-то в этом роде. Но не мог вымолвить ни слова. И так раз за разом. А поскольку работа на уроке составляет сорок процентов оценки, а я едва мог сказать одно предложение, то схлопотал «С». Никогда прежде не получал таких оценок. – Зак покачал головой и продолжил: – Я надеялся, что за лето забуду Пейдж, так как… – Он замялся, глядя на Кейда. – Я следил за тобой и всё такое. Но ее отец – владелец магазина мороженого в моем районе, и она там работает. Вот я и хожу туда, покупаю мороженое и пытаюсь придумать, что бы такое сказать. Но съев уже двенадцать двойных рожков, смог выдавить из себя только: «Привет Пейдж». – Он провел рукой по волосам. – Черт знает что. Я просто идиот.
Кейд сидел напротив брата и пытался скрыть улыбку. За всю свою жизнь, он никогда не был так очарован девушкой, как Зак своей Пейдж. Морган встречался и с девушками, и с женщинами, но даже в юности оставался более сдержанным в своих чувствах.
Зак ждал от него ответа.
– Ты как-то странно на меня смотришь. Это потому что я жалок, да? Понимаю, ты – Кейд Морган. У тебя никогда не возникало проблем с девочками, да?
– Ты не жалок. На самом деле, я даже немного тебе завидую.
– Тому, что я идиот? – сухо спросил Зак.
– Нет. Тому, что ты не боишься быть идиотом.
– Знаешь, это нельзя назвать сознательным решением. Я предпочел бы выглядеть круто и добиться Пейдж.
– Ты хочешь быть крутым? Попробуй поговорить с ней.
Зак вздохнул.
– А может, я просто ей напишу?
– Нет, – решительно произнес Кейд. – Никаких писем. Если тебе кто-то нравится, вы должны сесть и поговорить вживую, так делают нормальные взрослые люди, когда хотят узнать друг друга получше.
Зак поднял бровь.
– Чувак, я говорю всего лишь про переписку.
«Правильно».
– Несмотря ни на что, тебе придется придумать, как с ней поговорить. Если она заставляет тебя нервничать, то нужно создать план действий. Начни разговор с того, что ей нравится или чем она интересуется.
Зак призадумался.
– Думаю, ей нравится поэзия. Однажды я слышал, как она говорила мисс Стивенс, что написала несколько стихов.
Кейд хлопнул в ладоши. Отлично.
– Прекрасно! Если тебе трудно говорить с ней, найди другой способ рассказать о своих чувствах. Например, подари ей книгу со стихами.
– Я шестнадцатилетний спортсмен. Я знаю варианты маршрутов и разновидности пасов. А в стихах не разбираюсь.
– Придется, если хочешь понравиться Пейдж. Это твоя возможность завоевать ее. Веди свою игру. – Кейд улыбнулся, когда Зак демонстративно закатил глаза. – Ничего сложного. Попробуй стихи Томаса Элиота. – Он усмехнулся, заметив удивленный взгляд брата. – Не смотри на меня так. Я посещал факультативные уроки поэзии в колледже. Всем, кто ходил, профессор ставил оценку «А». – А еще Кейд слышал от товарищей по команде, что девочки, посещавшие занятия, были очень сексуальными, утонченными и становились благосклонными всякий раз, когда парень демонстрировал свою «чувствительную сторону натуры» и говорил о стихах – ему лично удалось проверить правдивость этих слухов, – но сегодня он не собирался рассказывать об этом Заку.
– Я подумаю. – Зак отпил коктейля. – Что насчет тебя? Я знаю, ты не женат. Встречаешься с кем-то или?..
В голове Кейда сразу же возникла картинка спящей в его постели Брук. Следом появилась вторая, когда уходя, Брук сказала ему: «Напиши мне».
– Ничего серьезного.
– Правда? Ты долго думал, прежде чем ответить.
Если еще хоть кто-нибудь что-нибудь скажет ему о долгих паузах перед ответами…
– Просто ешь свой ланч.
Усмехаясь, Зак ответил брату его же словами:
– Если тебе трудно говорить с девушкой, найди другой способ рассказать ей о своих чувствах.
– Я прекрасно знаю, как с ней говорить.
– Может, ты говоришь неправильные вещи?
– Может, мы сменим тему? – Кейд провел рукой по волосам. – Тебе шестнадцать лет. Поверь мне, чем ты старше, тем сложнее становятся отношения.
– У вас что-то вроде дружбы с преимуществами в виде секса?
– А не рановато тебе знать о такой дружбе?
– Ну, я же не сказал, что у меня такое было, – ответил Зак. – Но, как ни странно, я слышал, что некоторые взрослые вступают в связь без серьезных намерений.
Кейд задумался, как лучше охарактеризовать его отношения с Брук.
– Есть одна женщина. Между нами дружба. С преимуществами.
– Она тебе нравится?
Кейд взмахнул бургером.
– Ну конечно. Она же самая умная женщина, которую я когда-либо встречал. А еще язвительная и очень привлекательная.
– Да, теперь понятно, почему ты в замешательстве, – заметил Зак. – Язвительная, умная и привлекательная. Очень сложно.
Ладно. Возможно, для Зака, в силу его юности, это звучит странно. Кейд попробовал объяснить иначе.
– У нас случайные отношения по взаимному согласию.
– Эй, ты умный парень и очевидно знаешь, что делаешь, – произнес Зак. – Случайные или нет, но если она такая классная, возможно, тебе следует воспользоваться собственным советом.