P.S. Я люблю тебя (СИ)
P.S. Я люблю тебя (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Вот, кто жестокий, — Сасагава указала пальцем на Кодзато. — Очень зря ты на меня клевещешь. Сам ведь знаешь, что это неправда. Не обманывай Хару-тян, она поверит любому твоему слову с первого раза. И вообще… наконец-то, ты появился. Я уже заждалась.
— Если ты будешь так говорить, я буду считать вас парнем и девушкой, — предупредила Хару, пригрозив рыжей пальцем.
— А мы кто? - изумлённо спросил Энма, внезапно прижимая рыжую подружку к себе.
— Вы что… — Миура испуганно посмотрела сначала на Кодзато, потом на слегка нахмурившуюся Сасагаву. — Встречаетесь?..
— Энма-кун, я же предупреждала, — Киоко убрала руку шатена от себя. — Она поверит любому твоему слову. Хару-тян, не слушай его. Мы просто друзья. И я скорее съем слона, нежели начну встречаться с ним.
— Ты разбила мне сердце, — безэмоционально оповестил девушку Энма. — Но я тут совсем не за тем, чтобы приставать к тебе. Я тут чтобы предложить вам кое-что. Пойдём за мной, я покажу вам очень интересную вещь. Вы согласны или согласны?
— Я выбираю второй вариант! — весело вскрикнула Хару, даже подпрыгнув на месте.
Кодзато огляделся и повёл девушек по стене между большими клумбами с растительностью.
— Ты знаешь, что все маньяки так зовут своих жертв, чтобы убить в тёмном месте? — переглянувшись с Хару, спросила Сасагава, переведя взгляд на светло-каштановую макушку.
— Жаль, что никто не видел куда мы ушли, потому что если ты меня убьёшь, то много кому было бы известно, кто так подло мог поступить, — Энма приподнял большие листья перед собой, пропуская вперёд девушек.
— Я бы не стала тебя убивать, если бы все видели, куда мы ушли, — Киоко сложила руки на груди.
— Почему вы так плоско мыслите? — Последняя из “кустов” выбралась Хару. — Маньяки, к вашему сведению, не только убивают. А вот безлюдное место много для чего может подойти.
— Спрячь-ка свою фантазию куда подальше, Миура, — притворно смутился Энма.— Я веду вас в людное место. Там ты ещё сможешь показать, на что способна.
— Это звучит слишком пошло, Кодзато, — испуганно сказала Хару.
— Кто бы говорил, — Энма подвёл девушек к обычной двери и открыл её, впуская дам в комнату.
Внутри была уютная обстановка. Музыку снаружи почти не было слышно, отчего чувство спокойствия и уюта многократно увеличивалось. У левой стены стояла большая кровать с балдахином, чуть поодаль стоял туалетный столик с большим зеркалом. У правой стены разместился большой шкаф-купе, и вторая дверь.
Комната была большая и красивая, от чего девушки невольно удивились. В центре ближе к окну стоял большой круглый стол со стульями вокруг. Вообще, семья Кодзато нередко славилась своими средствами, почему у них и был один из самых лучших домов в округе.
— Добро пожаловать в гостевую — одно из самых лучших мест этого дома, — сказал Энма, заходя вслед за девушками.
— О, это вы? - Гокудера, сидящий за столом в центре комнаты, изобразил искреннее удивление. — А мы чуть ли не начали скучать по вам.
— Я рад, что этого не произошло, — Энма почтительно кивнул и прошёл вглубь комнаты, снимая с головы шляпу и кидая её на стоящий в центре стол.
Затем парень вытащил из туалетного столика блокнот и кинул его туда же. Назару лениво зашевелился на кровати, переворачиваясь на спину с живота.
— Мне уже интересно, — Тсуна выглянул из-за плеча Энмы, но тут же был схвачен за нос.
— За то, что ты явился в мою обитель в таком же виде, что и я, тебе не будет пощады, — сказал Кодзато, таская Саваду за нос.
— Мукуро тоже вампир, но ты его не ругаешь, — обиженно и гнусаво сказал Савада, указывая на Рокудо, мирно стоящего рядом с Хроме.
— Садитесь за этот наш прекрасный стол к Гокудере-куну и сейчас мы начнём, — скомандовал Кодзато, проигнорировав реплику друга. — Сейчас только оставшиеся подойдут.
— Ещё не все? — удивлённо спросил Аоки, падая на стул.
— Нет, ещё буквально три человека, — Кивнул Энма, раздавая каждому присутствующему листок из блокнота.
— Что-то интересное намечается, а, Энма-кун? — лукаво спросила Хару, садясь на дружелюбно уступленный Гокудерой стул.
— У Энмы-куна всегда самые лучшие идеи, — одобрительно кивнула Киоко, позволяя Саваде поухаживать за ней.
Парень, как настоящий джентльмен, подал девушке руку и отодвинул свой стул, предлагая ей занять его место. Та мило улыбнулась и села за стол, заняв место подле Хару.
— Тут у нас как бы комната для гостей, — раздался голос за дверью и она открылась.
На пороге стояла Мами. За ней оглядывались Блюбелл и Фран.
— Ты опередил меня, — сестра укоризненно посмотрела на брата.
— Как обычно, — Энма развёл руками.
— Красиво, — сказала Хатори, входя внутрь. — Очень красиво, и уютно. Мне нравится.
— Садитесь, — Энма кивнул на оставшиеся стулья у стола. — Парни могут встать за девушками, раз у нас так мало стульев.
Хаято быстро занял свою позицию за Хару; Тсунаёши встал за стулом Киоко рядом с Энмой; Мукуро уместился рядом с Хроме; Фран, стрельнув в Мукуро испепеляющим взглядом, встал за Мами. Назару же остался сидеть на стуле, как ни в чём не бывало.
— Кхм, — Энма наклонился к самому уху Аоки. — Аоки-сан, предложите же Хатори-сан стул.
— Ах, да, — словно проснувшись, Назару вскочил и обернулся на слегка покрасневшую Блюбелл. — Я прошу прощения за свою неслыханную дерзость, милейшая. Блюбелл-тянь, не желаете ли стул? — вежливо спросил парень, указывая обеими руками на предмет мебели.
— О, вы так вежливы, милейший, — голубоглазая театрально присела в поклоне и села.
— Всё, наконец-то, — вздохнул Энма. — Мы можем приступить к нашему страшному развлечению. Вы знаете, что я сейчас вам предложу?
— Что ты задумал, Энма-кун? — робко спросила Хроме, улыбаясь.
— Да, — кивнул Савада. — Скажи нам.
— Говори уже, — поддержал всех Гокудера.
— Всем ведь интересно, — Мами лукаво улыбнулась. — Чего же ты тянешь?
— Хорошо, хорошо, если вы хотите, то я скажу вам, — Энма выставил руку вперёд, призывая к тишине. — “Семь минут в раю”.
— Что?! — удивлённо вскрикнула Хару.
— Ого, — Киоко и Хроме переглянулись.
— Неплохо, Кодзато-кун, неплохо, — улыбнулась Блюбелл.
— Это действительно интересно, — Мукуро улыбнулся, кинув мимолётный взгляд на Хроме.
— В этой игре пара должна провести в темноте вместе семь минут, — пояснил Энма. — При этом вы можете делать друг с другом всё, что хотите. Конечно, не стоит забывать о том, что в кодексе есть статья про изнасилование, а многие из нас уже совершеннолетние, так что будьте осторожны, ребята.
Все засмеялись и закивали головами в знак согласия.
— Супер, — кивнул Кодзато. — Девочки, в этой игре нет ничего страшного. Вас не заставляют целоваться, обниматься и тем более… Да и вообще, за такое время никто ничего сделать-то и не успеет. Хотя, за семь минут… Ну неважно. Главное — не надо паниковать. В тёмной комнате вы можете поговорить или даже поиграть в “Камень-ножницы-бумага”, хотя всё равно ничего видно не будет. Ну, правила вы, вроде, поняли. Итак, теперь на тех листочках, которые у вас в руках вы должны написать любое слово, которое имеет какое-то отношение к сегодняшнему празднику. Главное, чтобы слова не повторялись. Пожалуйста, давайте по кругу. Киоко-тян, что ты будешь писать?
— М, — девушка задумалась. — Раз уж я сегодня ведьма, то напишу слово ведьма.
— Хорошо, — Энма проследил за тем, как девушка напишет своё слово, прежде чем взглянуть на Тсуну. — Савада-сан, ваша очередь.
— Я пишу слово тыква, — не без улыбки сказал парень, припоминая образ Юни, и по толпе прошёлся тихий смех.
Тсунаёши вывел на бумажке своё слово и передал ручку Хару.
— Пусть будет… ночь, — Девушка передала эстафету альбиносу, стоящему за её спиной.
— Пират, — Наклонившись, Хаято написал своё слово.
— Я напишу слово костёр, — Сказала Хроме. — Ведьм же сжигали на костре? Можно же?
— Конечно можно, — нежно сказал Мукуро. — Моё слово — страх.