«Молчи» (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу «Молчи» (СИ), "Fox Paprika"-- . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
«Молчи» (СИ)
Название: «Молчи» (СИ)
Автор: "Fox Paprika"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 407
Читать онлайн

«Молчи» (СИ) читать книгу онлайн

«Молчи» (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Fox Paprika"

«D» не терпит прикосновений. «M» не смотрит в глаза. *** По некоторой причине Дилан с детских лет живет в страхе, который изливает в виде агрессии на других, а Мэй стала свидетелем того, что никогда не должны узнать члены её семьи. Парень, живущий под одной крышей с «насилием», и девушка, скрывающая тяжелый грех другого человека. Они кажутся друг другу совершенно разными, но вскоре поймут, что их объединяет одно: они должны молчать.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Я просто поддаюсь течению событий. Знаю, что завтра мне придется приехать домой, уговорить мать уезжать из города с Каем. И она послушает меня, поскольку я заставлю. У нас есть родственники на других материках. Поэтому ей придется подчиниться. А если будут проблемы, то запугаю её. Да, я направлю на мать дуло, если женщина начнет противиться, так как… Она просто должна уехать, ведь буквально через неделю все жители Лондона сами начнут бежать прочь. Мать сможет выбраться заранее, без проблем, ведь всех людей будут проверять в полиции на отношение к запрещенным уличным группировкам.

Харпер. Я сплошал, когда переступил черту, но все ещё можно исправить, так? Поговорю с ней, возможно, буду слишком груб. Брошу её, заставив уехать. В случае протеста… Мне придется пригрозить жизнью её матери. Таким же образом Дейв должен поступить с Роуз. Никаких «а может», никаких мыслей о «другом пути». Вариантов нет. Мы должны исправить свои ошибки.

Подхожу к двери, за которой находится кабинет Главного. Не медлю, уверенно переступая порог, и иду по плохо освещенному коридору. Голову поднимаю выше, оказываясь в открытых дверях помещения, пропитанного запахом табака. Крупный мужчина стоит за столом. Оглядываю кабинет, немного смутившись. Никого. Ни одного гончего, хотя мужчина говорил, что вызывает всех. Прохожу, не показывая скованности и легкого страха:

— Где остальные?

— Уже вышли на задания, — Главный отпивает из рюмки, не меняясь в лице. — Для каждого нашлось дело. В этом году, — хрипит, — шестнадцать человек будут казнены, — искоса смотрит на меня, наклоняясь за сигаретой, чтобы закурить, и стучит пальцами по листку бумаги:

— Напротив твоего имени тот, кого ты должен доставить, — это обычное дело. Сначала ловишь предателя, затем расстреливаешь. Ничего нового. Подхожу к столу, взяв мятый лист, хмурым взглядом скользя по именам. Нахожу свое, метнувшись к имени напротив.

И не меняюсь в лице.

Никак не реагирую, сохраняя внешнюю эмоциональную недосягаемость. Только сжимаю челюсть, подняв темный взгляд на мужчину, который следит за моей реакцией. Он ждет, что я оступлюсь, но не дам ему этого. Проверяет меня, мою верность.

— Он сливал информацию «Эйдж», — это группировка, против которой мы постоянно выступаем в городе. Мужчина объясняет, не теряя бдительности:

— Все те случаи, когда наши планы проваливались, как и сделки, он был один из тех, кто сдавал нас, — курит. — Ты с ним близок. Ты говорил ему о заданиях. Значит, ты несешь ответственность за все сорванные переговоры. Исправь свою ошибку, — приказывает, поднося рюмку к губам, а я не шевелюсь. Даже не моргаю, пока он глотает алкоголь:

— И да, — громко ставит рюмку на стол. — Его часто видели в компании каких-то левых людей, говорят, один из них живет по-соседству, — тянет дым в глотку. — Проверь и ликвидируй. Не хочу, чтобы что-то пошло не так. У нас нет шанса на ошибку, — принимается изучать карту, чтобы ещё раз проверить план действий. Стою. Смотрю ему в спину. Он… Знает. Сжимаю лист. Знает, но скрывает, чтобы дать мне самому сделать выбор. Либо я с ними, либо я — один из предателей.

Главный знает о Лили Роуз. Знает о Мэй Харпер.

Отворачиваюсь, бросив лист на старый диван с упаковками травы. Чувствую, каким жутким взглядом врезается в мою спину мужчина. Он сомневается.

Он…

Ускоряю шаг, уже не сдерживая паники, поэтому приходится натянуть на голову капюшон, чтобы выбраться из здания.

Он знает, что я не смогу, поэтому не сомневаюсь, что уже поднимает телефон, собираясь вызвать других псов, чтобы те «навестили» дом Фарджа.

Прохожу мимо группы людей из нашей банды. Они натягивают черные банданы, скрывая нижнюю часть лица.

Черные Псы. Мы — Черные Псы. Дейв предал нас. Он предал меня. И теперь… Я…

Выхожу на улицу, спеша к автомобилю. Не оглядываюсь на окна, зная, что Главный следит за мной. Сажусь в салон, заводя мотор. Вскидываю голову, взглядом, полным ужаса наблюдаю за тем, как компания людей из моей банды направляются к моему автомобилю. В руках биты.

Блять.

Давлю на педаль газа, выворачивая руль, и машина несется мимо них. Один из мужчин размахивается, выбивая зеркало заднего вида.

Блять. Не оглядываюсь.

Они убьют нас. Они… Дрожащей рукой ищу телефон, набирая номер Харпер. Не могу заставить себя проглотить обиду и позвонить Дейву. Я прикончу его. Он… Он подставил нас. Всех.

Мэй недоступна. Блять. Блять. Блять. Блять! Ругаюсь, ударив по рулю, и еле сдерживаю тяжелое дыхание, бросая телефон на заднее сидение.

Господи. Мать вашу. Мы — трупы.

***

Темнеет. Роуз встает, чтобы включить лампу в комнате, из которой не выходит Дейв. Она чувствует, как молчание уничтожает её изнутри, но забота о парне помогает не думать о пережитом кошмаре. Девушка садится на кровать, Фардж сидит у стены, смотря вниз, на свои пальцы. Роуз прижимается плечом к его плечу, наклонив голову:

— Это тяжело, но… — но что? Ты не знаешь, из-за чего на самом деле убивается Дейв. Он даже завидует старушке. Та успела уйти до начала этого кошмара.

— Эй, — Лили кладет ладонь ему на ладонь. Ледяная. Фардж медленно переводит на неё пустой взгляд, сразу же ощутив давление в глотке, ведь она пытается улыбаться ему:

— Все будет хорошо.

Парень долго смотрит, хранит молчание, после поднимает руку, пальцами коснувшись её синяка на шее. Гладит. Успевает подумать о том, откуда он мог взяться на её нежной коже?

И чем дольше он разглядывает отметину, тем сильнее эмоционально губит себя. Дейв моргает, подняв взгляд на глаза Роуз:

— Можешь кое-что сделать для меня?

Девушка кивает, не убирая улыбку:

— Конечно, — ей только в радость. Фардж приоткрывает рот, выдавливая слабым тоном:

— Уходи, — надавливает пальцем на синяк, принося легкую боль девушке, уголки её губ опускаются, а озадаченность проявляется на лице:

— Что?

— Уходи, — убирает её руки от себя, но Лили растерянно распахивает веки, хмурясь:

— Подожди, что происходит? — она видит, что парень не договаривает. Дейв сглатывает, терпит жжение в груди, практически умоляя:

— Уходи, — запинается, когда слышит шаги в коридоре.

Мэй выходит из ванной, где грела руки под струей горячей воды. Она услышала шум, поэтому открывает дверь, решая, что это Дейв или Лили, но видит Дилана, который быстро идет по коридору. Капюшон скрывает лицо. Движения напряженные. Ладони сжаты в кулаки.

Девушка хочет позвать его, но вздрагивает, когда парень грубо пихает дверь, заходя в комнату Дейва:

— Какого, на хуй, черта?! — крик. Взрыв. Харпер роняет влажное полотенце, помчавшись к порогу, ведь слышит грохот и визг Роуз. Вбегает в помещение, напугано уставившись на О’Брайена, который берет друга за ткань футболки, пихая к стене.

— Хватит! — Лили кричит, боясь подойти к разгневанному Дилану, а тот ногой бьет Дейва в грудь, отчего тот валится на пол, спиной ударяясь об угол шкафа. О’Брайен тяжело дышит. Он трясется, понимая, что не может. Просто не может бить этого придурка, который боится взглянуть ему в глаза.

— Когда ты собирался рассказать?! — Дилан не находит себе места. Он трет вспотевший лоб, повышая голос:

— Ты сливал информацию! Ты же знаешь, что это быстро всплывает!

Мэй топчется на пороге, опуская тревожный взгляд на Дейва, который подавляет кашель, руками опираясь на паркет:

— Я хотел рассказать. Потом, когда…

— Когда, что?! — О’Брайен ставит ладони на талию, ходя из угла в угол. — Когда, что, Дейв?!

— Они обещали в обмен на информацию помочь покинуть город… — парень шепчет, а Дилан смеется:

— Тебя наебали, Фардж. Ты никому не нужен, блять. Все знают, что случается с предателями, поэтому никто не собирался помогать тебе с побегом, ты херов придурок!

Дейв медленно поднимает взгляд на друга, который останавливается, смотрит в ответ. Тяжело дышат. Оба. Дилан моргает, опуская руки, и делает шаг назад:

— Ты подставил нас. Всех, — шепчет.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название