«Молчи» (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу «Молчи» (СИ), "Fox Paprika"-- . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
«Молчи» (СИ)
Название: «Молчи» (СИ)
Автор: "Fox Paprika"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 407
Читать онлайн

«Молчи» (СИ) читать книгу онлайн

«Молчи» (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Fox Paprika"

«D» не терпит прикосновений. «M» не смотрит в глаза. *** По некоторой причине Дилан с детских лет живет в страхе, который изливает в виде агрессии на других, а Мэй стала свидетелем того, что никогда не должны узнать члены её семьи. Парень, живущий под одной крышей с «насилием», и девушка, скрывающая тяжелый грех другого человека. Они кажутся друг другу совершенно разными, но вскоре поймут, что их объединяет одно: они должны молчать.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Дилан! — его мать взвизгивает, когда О’Брайен подбегает к нам, пихнув Донтекю с такой силой, что тот так же теряет равновесие, грохнувшись на задницу. Парень поворачивается ко мне, приседая, и берет за запястья рук, помогая встать:

— Всё в порядке? — спрашивает на выдохе, а я только киваю, нервно дергая его в сторону. Нужно скорее вернуться в комнату, чтобы избежать стычки. Слышу смех Донтекю. Только сейчас понимаю, что он выпил. Мужчина, отец Дилана, удивленно смотрит на нас, хмурясь:

— Так ты с… ним? — и да, даже я слышу эту нотку. Насмехается? Его отец… Он… Я не понимаю, что здесь вообще происходит? Мужчина смотрит то на смеющегося Донтекю, то на сына:

— Погоди, то есть… — пальцами дергает в воздухе, пораженно уставившись на жену, которая сбита с толку поведением мужчин. — У Дилана есть девушка?

— Ну… — миссис О’Брайен хмурится, бросая на нас взгляд. — Если и да. Что тебя так смешит?

Я со страхом сжимаю руки Дилана, чувствуя, как он медленно выходит из себя:

— Пойдем, — шепчу ему на ухо, умоляя. — Идем в комнату, — но он не смотрит на меня. Смотрит на отца, тяжело дыша, пока тот начинает пускать смешки, переглядываясь с Донтекю:

— У нашего сына… У него… Как это вообще возможно?

И тут мне становится ясно. Он знает о проблеме сына, но почему реагирует таким образом? Это ужасно. Что не так с этой семьей? Самая вменяемая — это мать Дилана. Она с непониманием озирается, качая головой, и продолжает интересоваться, что так рассмешило мужа. Я плюю на них, просто пытаясь увести парня, который начинает шепотом, но после повышает голос:

— Пошел ты… — смотрит на отца, рыча с яростью. — Пошел ты! — кричит, выдергивая руки из моей хватки, чтобы рвануть к мужчине. — Пошел ты! — пихает его.

— Дилан! — кидаюсь за ним, случайно толкая женщину к стене, чтобы не мешала. Хватаю тяжело дышащего О’Брайена за плечи, встав перед ним, но он пихает меня, повторно толкая отца:

— Пошел ты! — ещё один толчок. Самый сильный, и мужчина падает на пол, с каким-то поражением смотря на сына, будто не ожидает подобного от него.

— Пошел ты! — Дилан явно не собирается ограничиваться толчками, поэтому подходит ближе, желая пнуть ногой Донтекю, но его за руку хватает мать. Ледяное касание. Парень резко оглядывается, врезавшись своим безумием в её глаза, полные искренней материнской тревоги.

— Что с тобой? — она сжимает его руку, чуть было не начав ронять слезы. — Что с тобой происходит?

Я вижу, что Дилан начинает реагировать на прикосновения, но его взгляд резко поднимается, смотря назад. Оглядываюсь, замечая мальчика, внешне очень похожим на О’Брайена. Он смотрит спокойно, без эмоций, выглядывает из своей комнаты. Понимаю, что ждать нельзя, поэтому подбегаю к женщине, слишком грубо отдергивая её руки, а сама прикладываю все силы, таща парня за собой, обратно в комнату. Вот так. Без объяснений. Вижу, что Дилан продолжает смотреть на ребенка, а тот смотрит в ответ, пока я не завожу его в комнату, закрыв за собой дверь. На замок. Быстро дышу, лбом коснувшись поверхности двери. Бред. Что с этими людьми не так?

Хочу успокоиться, чтобы переварить произошедшее, но громкий хлопок по двери сбоку от моего лица вызывает сильнейшую дрожь. Вздрагиваю, оглядываясь, и напугано смотрю на О’Брайена. Тот стоит в шаге, тяжело дышит через нос, с явной агрессией обращаясь ко мне:

— Что он тебе сказал?! — не понижает голос, отчего спиной вжимаюсь в поверхность двери, еле сохраняя самообладание.

— Н-ничего, — заикаюсь, и дергаюсь, когда парень повторно хлопает ладонью рядом с моей головой. Моргаю, дрожа, но не отвожу взгляда от Дилана, тон которого становится ниже:

— Что он тебе сказал?! Что?! — ещё хлопок, и я срываюсь:

— Хватит! — кричу в ответ, толкая парня от себя, ведь он пугает меня. — Хватит! — громко и быстро дышу, чувствуя, как сердце сокращается, сдавливаясь. Губы дрожат. Взгляд широко распахнутых глаз направлен в пол. О’Брайен делает пару шагов назад. Его дыхание сбивается. Ладонью проводит по волосам, после пальцами касается переносицы, остановившись. Молчим. Стараюсь унять дрожь. Дилан явно борется с судорогой, поэтому начинает бродить по комнате, громко выдыхая в потолок.

Но ходит недолго.

Он оборачивается, неуверенно, будто с опаской двинувшись в мою сторону:

— Эй? — проверяет мое состояние, остановившись напротив. Пальцами касается моей ладони. Моргаю, борясь с горлом, стенки его сдавливаются, как и мысли в моей голове. Выдыхаю, шепотом солгав:

— Он мне ничего не говорил. Просто приставал, — поднимаю взгляд. Дилан глотнул воды во рту, сжав губы, и молча кивает, уже увереннее взяв меня за руку:

— Поехали отсюда.

Стараюсь улыбнуться, но выходит скованно, но сжимаю его ладонь в ответ, кивая:

— Поехали. Только прими таблетки, — прошу, беспокоясь о его состоянии. Парень не спорит со мной.

И в такой же тишине мы начинаем собирать вещи, чтобы отправиться к Дейву, который весь день игнорирует звонки Дилана.

***

Женщина сидит на кухне, руками сжимая голову. Она не может успокоить сердцебиение, поэтому, когда в помещение заходят мужчины, срывается, вскочив:

— Я хочу, чтобы ты ушел, — смотрит на Донтекю, скрипя зубами. — И с тобой, — переводит взгляд на мужа, твердо процеживая, — я буду говорить.

— Линда, ты… — мистер О’Брайен хочет вступиться за старого друга, но жена хлопает по столу ладонью:

— Пошел отсюда! Никто не смеет так обращаться с моим сыном! Проваливай! — кричит на Донтекю, и тот переглядывается с другом, медленно отступая назад. Перед тем, как молча выйти, он хватает с полки бутылку коньяка.

Миссис О’Брайен нечасто видит Дилана. Она рада любому его появлению дома, и она не потерпит подобного. Её тяжелое дыхание и острый злой взгляд теперь подарены мужу, который чувствует, как начинает потеть, садясь на стул.

Сегодня произойдет взрыв.

Машина едет быстро. Это побег из кошмара. Побег от тревоги и холодного пота, стекающего по лбу. Глаза Дилана странным образом слипаются от эмоционального давления в груди. Он по-прежнему активно дышит. Не может успокоиться. Мэй следит за его состоянием, иногда протягивая бутылку воды. Таблетки должны помочь успокоиться, но пока никакой реакции.

Девушка с облегчением выдыхает, когда видит дом Фарджа. Это, своего рода, островок беспечности. Там О’Брайену станет легче. Они с Дейвом выпьют пиво, обсудят все это. Дилану нужно с кем-то поговорить о случившемся.

Паркует автомобиль. Парень делает вид, что в порядке, когда смотрит на Харпер:

— Идем, — открывает дверцу, проигнорировав желание девушки что-то сказать. Мэй прикрывает рот, огорченно опустив глаза, и выбирается из салона, взяв рюкзак с вещами. О’Брайен берет свой, проверяя, закрыты ли все двери, после чего шагает к дому Фарджа, оглядываясь на Харпер. Она спешит за ним, сама берет за руку, не спрашивая разрешения. Дилан, вроде, не отдергивает. Он только проверяет взглядом периметр, когда открывает дверь ключом, первой впуская девушку, только после заходит сам, закрывая.

Пока парень возится с замком, Харпер идет вперед по коридору, слушая подозрительную тишину. Мэй замедляет шаг, тормозя на пороге кухни, и толкает дверь, замечая Дейва, сидящего за столом. Его голова опущена, руки стоят на локтях, пальцы ерошат волосы. Пачка сигарет, окурки в рюмке, на дне которой остается спиртное. Пахнет никотином. Девушка даже машет рукой перед лицом, чтобы убрать дым от глаз:

— Дейв? — шепчет, застыв на месте, ведь парень резко поднимает голову, красными глазами уставившись на неё. Не зло. Не хмуро. Убито.

— Что с тобой? — Харпер оглядывается на Дилана, который входит за ней. — Где Лили и Мэрри?

Фардж отворачивается, прижимая сжатые кулаки к губам, и еле выдавливает:

— Лили дома, — шепчет, шмыгая носом, и вдруг усмехается. — А старушка умерла, — смотрит на Дилана, эмоционально сжавшись до такой степени, что начинает задыхаться, не справляясь с дрожью.

Мэй приоткрывает рот, оглянувшись на О’Брайена, словно ожидая… Чего-нибудь, черт, чего-нибудь. Но Дилан так же замер, как и сердце девушки. Он опускает взгляд. Молчит, поэтому Харпер моргает, не сдерживая легкие слезы, что начинают течь по щекам. Грубо стирает их пальцами, быстро подходя к столу к парню, который сам поворачивается на стуле, позволив себя обнять. Лицом упирается в живот девушки, а та обхватывает его голову, подавляя мычание. Зубы стучат. Тишина начинает забираться под кожу. Харпер поворачивает голову, взглянув на О’Брайена уже красными глазами. Она потеряна. Она не знает, что ей делать. Просто стоять и обнимать Дейва. Верно? Только это?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название