Сладкое подчинение (ЛП)
Сладкое подчинение (ЛП) читать книгу онлайн
Большинство женщин не знают удовольствия полного подчинения.
Вы фантазировали об этом. Возможно, даже попробовали попросить, чтобы он немного жестче ласкал Вас своими руками. Чтобы он мог связать Вас. Держать Вас. Но он всегда останавливается слишком быстро.
Он не хотел прислушиваться к Вашим просьбам и испытывать Ваши пределы допустимого.
Вы задаетесь вопросом, каково это — попробовать отдать контроль над Вами другому человеку? Насколько сладко будет Ваше освобождение, когда вы отдадите себя полностью?
Никаких ограничений.
Никаких границ.
Только его контроль.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Брент берет меня под руку и ведет меня к закрытой двери старого здания склада. Мы заходим в здание, и мое замешательство растет.
Внутри роскошный вестибюль. Вокруг темный бархат, полированное дерево, люстры. Красивая женщина в кружевном платье ждет за столом.
Брент подходит к ней.
— Брент Эшкрофт, — объявляет он.
Было время, когда эта фамилия открывала двери по всему городу, но сейчас его одаривают лишь вежливой улыбкой.
— Вы член клуба?
Брент смотрит вокруг.
— Я приглашен.
— Да, конечно. — Она успокаивает его, видя выражение на его лице. — Ваш друг зарегистрировал вас? Я могу вызвать его.
— Нет необходимости, — объявляет лысеющий парень, стоящий на лестнице, одетый в костюм в полоску. Это один из старых друзей Брента из колледжа. Пэкстон, вроде.
Он никогда не нравился мне. У него много денег, Брент всегда пытается произвести на него впечатление. Всякий раз, когда мы веселились вместе, Пэкстон всегда слишком много пил и щупал официанток. И то, как он смотрит на меня, заставляет мою кожу покрыться мурашками.
Он подходит, чтобы приветствовать нас, пожимая руку Брента, а затем целует меня в обе щеки. Его руки задерживаются на моей талии слишком долго. Я стараюсь уклониться.
— Вы готовы? — спрашивает он с блеском в глазах.
— Она будет, — отвечает за меня Брент, прежде чем я могу вставить слово. — У меня нет времени осматриваться. Это место слишком обманчиво.
Регистратор передает нам на подпись какие-то бумаги. Брент бегло пробегает глазами, но я стараюсь прочесть все, даже мелкий шрифт.
«Подземелье не несет ответственности за ущерб или травмы… Вы тем самым отказываетесь от всех прав на судебный иск…»
— Что это за место? — спрашиваю я, мое сердце бьется быстрее.
Брент фиксирует на мне свой взгляд:
— Не беспокойся об этом.
Тем не менее я колеблюсь. Он вздыхает:
— Собираешься ли ты быть оттраханной кисой снова? — шепчет он, с явной злостью в голосе. Он смотрит туда, где Пэкстон пытается заигрывать с регистратором. — Не порть мне все, хорошо? Мне нужно, чтобы он стал моим инвестором в новом проекте.
У Брента каждую неделю новые проекты. И каждый раз он клянется, что этот проект вернет ему былую славу и положение в обществе.
Я подписываю отказ дрожащей рукой. Жаль, что я пошла сюда сегодня вечером, но Брент настоял. С тех пор, как он потерял деньги, он живет в моей квартире, водит мою машину, расплачивается с помощью моей кредитной карты. Он злится каждый раз, разглагольствуя о “невезении”, и всех людях, которые сговорились опустить его на дно. Я скучаю по нему прежнему, зная, какой он хороший человек, но это скрывается под разочарованием. Иногда, правда, я задаюсь вопросом: будет ли он когда-нибудь снова счастлив? Ведь его счастье было в деньгах и власти.
— Следуйте за мной. — Пэкстон одаривает меня неряшливой улыбкой. Я следую мимо вышибал наверх.
С облегчением я понимаю, что это клуб, когда мы идем по коридору. Напротив одной из стен находится бар. Стенды и столы. Шикарный и сдержанный, и, очевидно, очень эксклюзивный. Люди здесь одеты подобающе: костюмы на мужчинах, платья и короткие юбки на женщинах.
— Что ты думаешь об этом? — Брент идет рядом со мной. Он скользит одной рукой вокруг моей талии, и, наконец, выглядит расслабленным.
— Выглядит здорово! — отвечаю я, надеясь, что борьба с ним закончена.
Он ухмыляется:
— Извращенная сука.
Я не понимаю, что он имеет в виду, пока не сталкиваюсь с мужчиной, проходящего мимо нас и ведущего женщину на драгоценном инкрустированном поводке. Вдруг до меня доходит происходящее.
Он привел меня в секс-клуб.
— Подожди. — Я начинаю паниковать, потянув назад. Мой мозг начинает осмысливать происходящее. Что он задумал? — Брент, я не…
— Не будь ханжой. — Брент оставляет поцелуй на моих губах. — Давай, сестренка.
Я чувствую знакомую дрожь стыда и отвращения к себе.
— Не называй меня так, — шепчу я.
Он смеется.
— Но ты…
— Нет, — я настаиваю, — я не…
Брент и я не связаны между собой. Эшкрофт усыновил его, когда он был маленьким ребенком, и меня годы спустя, когда мне было двенадцать. Но я все еще чувствую стыд, зная, что люди подумали, если бы знали правду о нас.
В некотором смысле, они правы. Эшкрофты являются семьей, и я знала это, как и то, что Брент имел отношения, в которых всегда доминировал.
— Просто расслабься, детка, — успокаивает он меня. Брент одаривает меня еще одним поцелуем, медленным и нежным. Я чувствую, что начинаю расслабляться. — Я планировал это для тебя. Тебе понравится, я обещаю.
Он гладит меня по щеке, и я колеблюсь, разрываясь. Спор с ним, закончится еще одной ссорой, а я уже устала бороться с ним.
— Просто пойдем, посмотрим на это место, — призывает Брент. — Доверься мне. Я позабочусь о тебе.
Я соглашаюсь, прерывисто вздохнув. Я должна признаться, часть меня разрывает от любопытства. Брент не ждет моего ответа, просто приводит меня после Пэкстона в соседнюю комнату. Она меньше, чем в главном баре, с приподнятой платформой, в виде сцены. В середине есть скамейка, и люди собираются вокруг нее, чтобы посмотреть.
Брент видит мое выражение и смеется.
— Не волнуйся, это не для нас. В моих планах есть кое-что лучше.
Мой желудок связывается в узел, когда он ведет меня по длинному темному коридору, где у последней двери нас ждет Пэкстон.
— Видишь? — Брент поощряет, направляя меня внутрь. — Приват. Только для нас.
Комната маленькая и роскошно обставлена. Присутствует кровать с балдахином в середине комнаты, покрытая хрустящим постельным бельем, и стойка, полная предметов, которые я не могу разглядеть в темноте.
Я выдохнула с облегчением. С этим я еще могу иметь дело. Может быть, Брент просто хочет немного повалять дурака здесь, пока Пэкстон развлекается с остальными членами клуба.
Я сажусь на край кровати и обращаюсь к Бренту с улыбкой.
— Ты хочешь немного вздремнуть? — шучу я, похлопывая по кровати рядом со мной.
Он смотрит на меня со странным выражением на лице. С ревностью и восторгом одновременно.
— Ты не будешь спать сегодня вечером. У меня на тебя есть планы.
— Например? — улыбаюсь я, откинувшись. Немного освоившись, освобождаю свои ноги от туфель.
Брент идет к стойке и поднимает что-то. Это похоже на весло, с гладкой деревянной ручкой и плоским квадратом тела.
— Мы собираемся играть в игру, — говорит он.
Я напрягаюсь, глядя на весло.
— Какую игру?
— Она называется «Что бы вы предпочли», — Брент идет ко мне. Он наклоняется и берет меня за подбородок. Его большой палец проводит по моим губам. Я дрожу, чувствуя странный импульс возбуждения. Мы никогда не делали ничего подобного раньше. Брент не любил играть.
— Какие правила?— спрашиваю я, чувствуя трепет.
Он усмехается:
— Простые. Я предлагаю тебе два варианта. Ты должна выбрать один.
— И все?
— И все. — Брент сует свой большой палец мне в рот. Я начинаю лизать, и он вздрагивает от возбуждения. — Черт, ребенок. Я знал, что ты горячая.
Горячая. Вот, что он хочет от меня сегодня вечером. Чтобы я была страстной и дикой сегодня вечером, а не как обычно, невинной и холодной.
Я могу сделать это. Я могу притворяться.
Я симулирую стон, посасывая его большой палец глубже. Дыхание Брента становится тяжелым.
— Черт, — стонет он. — Тебе лучше начать прежде, чем я возьму ее сам.
Интересно, с кем он разговаривает. В этот момент Пэкстон выходит из тени.
Я отпрянула назад.
— Что он здесь делает? — Я начинаю паниковать.
Я ожидаю, что Брент, уведет его, но он усмехается.
— Расслабься, — приказывает он мне, снова. — Это часть игры.
Я смотрю на Пэкстона. Он смотрит на меня с непристойным выражением на лице.
Это неправильно, но Брент по-прежнему ничего не делает, только гладит меня по щеке.
— Это первая часть игры, — говорит мне Брент. — Не подведи меня, — добавляет он с явной ноткой предупреждения в голосе. Он должен произвести впечатление на этого парня, и я являюсь частью шоу.