Поцелуй навылет
Поцелуй навылет читать книгу онлайн
Фиона Уокер, чьи романы стали бестселлерами, представляет взгляды молодых, уверенных в себе женщин и является одним из ведущих экспертов в области любовных отношений в современном обществе. Поцелуй и скажи: а ты смогла бы приручить плохого парня?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я не могу, — застонала Саския, — и не думаю, что когда-нибудь смогу забыть его. Кроме того, — она отдернула руку, ее покрасневшие глаза сверкнули ненавистью, — почему ты думаешь, что это личная месть? Разве ты не видишь, что всю свою жизнь он использует женщин и будет продолжать это делать? Он ублюдок, который ненавидит женщин, Фредди. Она встала, ее голос поднялся почти до крика. — Тебе не кажется, что кто-то должен дать ему хорошего пинка под зад, прежде чем он зайдет слишком далеко? Сколько еще будет таких, как я, Жасмин и еще бог знает кто? Что, если его следующей жертве удастся покончить с собой?
— Я не думаю, что смогла бы это сделать, даже если бы захотела, Саския, — возразила Фоби, чувствуя, как наружу вырывается пламя негодования. — Я совсем не такая, как ты думаешь. Меня трудно назвать желанной добычей — у меня нет работы и прошлого, которое я могла бы выставить напоказ. Я выгляжу по меньшей мере странно, живу в отвратительной квартире. Если ты ищешь секс-бомбу из виртуальной реальности — прости, но тебе лучше обратиться по другому адресу.
Саския внимательно посмотрела на нее, изучая огромные изумрудные глаза и короткие, как у мальчишки, волосы; стройные загорелые ноги, которые касались земли, когда она сидела на заднем сиденье мотоцикла «Харлей»; и красивые губы, изогнутые, как лук Амура. Фоби выглядела великолепно — стройная, гибкая и сексуальная. Феликс полюбит ее. Фоби была лучше всех, и Саския знала, что у нее мягкое сердце.
Саския прочистила горло, и снова послышались громкие рыдания.
— Ты отказываешься, потому что мы никогда не были настоящими подругами...
— Саския, это нелепо...
— Нет, не спорь, — взвыла она. — Это правда, да? В детстве мы ненавидели друг друга. Сейчас ты приехала только потому, что тебя попросила об этом мама. Может быть, еще тебе было любопытно на меня посмотреть. Ты думаешь, что я глупая толстая собака, которая хочет укусить себя за хвост. Тогда убирайся! — Она вытолкнула Фоби за дверь.
— Саския, это совсем...
Дверь захлопнулась у Фоби перед носом.
— ...не так, — закончила она. Она стучала в дверь, умоляя Саскию поговорить с ней, но единственным ответом было тяжелое молчание.
6
В огромном супермаркете, было прохладно, светло и почти пусто.
Флисс положила локти на ручку тележки и быстро двигалась по проходам, делая краткие остановки, сопровождаемые скрипением колес, чтобы бросить внутрь пластиковые стаканы, булочки с кунжутом, чипсы с гикори и древесный уголь.
Стэн помогал ей организовать сегодняшнюю вечеринку и настоял на строгом распределении средств на покупку всего необходимого к барбекю. Часть, потраченная на еду, должна составлять ровно одну треть суммы, предназначенной на напитки — как всегда. Он знал, что у его подруги имеется склонность к преувеличению. Флисс обожала вечеринки и старалась устроить в месяц хотя бы одну.
Вчера она оставила три сообщения на автоответчике своего брата. В первом она сказала, что они устраивают вечеринку. Во втором объяснила, кого она имела в виду под словом «они», если он вдруг не понял. В последнем сообщении она напомнила ему свой адрес, так как он всегда забывал, где она живет.
К черту Стэна, сегодня она устроит одну из своих самых лучших вечеринок, радостно подумала Флисс.
_____
Флисс переложила в багажник машины пятнадцать набитых до отказа сумок с покупками и попыталась завести машину, поворачивая ключ в замке зажигания, но опять услышала лишь глухое покашливание, как у больного бронхитом. Она застонала, так как попросту физически не могла поехать одну остановку на метро и пройти десять минут до дома со всеми своими покупками.
Флисс раздраженно стукнула рукой по рулю, но тут же поспешно извинилась. Она любила свою машину — старый, ржавый, когда-то синий автомобиль. Но в последнее время он трещал по всем швам и не заводился все чаще.
Наконец Стэн ответил на ее отчаянный звонок из телефонной кабинки и вскоре появился на своем грохочущем «жуке». Сдвинутые брови ясно свидетельствовали о его раздражении и озабоченности. Полгода назад его лишили прав за вождение в нетрезвом состоянии, когда он отвозил с вечеринки домой такого же пьяного друга. С тех пор ненужная машина стояла недалеко от квартиры Флисс, так как там она подвергалась меньшей опасности взлома, чем припаркованная у его собственной квартиры.
— Я перелью тебе достаточно бензина, чтобы ты доехала до заправочной станции, — покорно вздохнул он. — А если меня когда-нибудь поймают, то я спущу с тебя шкуру.
Он подошел к передней части своей машины, чтобы открыть багажник.
— Я достану шланг.
— Нет, Стэн. Сейчас у нас нет на это времени, — Флисс подпрыгивала от возбуждения. — Я оставлю под «дворником» записку, а вечером мы сюда вернемся.
— Вечером ты будешь не в состоянии выйти из дома, — отрезал он.
Но Флисс уже вытаскивала сумки из багажника «Хонка» и пыталась втиснуть их рядом с аккумулятором машины Стэна, как всегда забывая, что у «жука» багажник находится спереди.
— О боже, — застонал он, когда увидел ее покупки. — Зачем тебе все это? Я думал, мы пригласим несколько старых друзей.
— Всем привет, — раздался ленивый, протяжный и сладкий, как мед, голос. Затем послышался долгий зевок.
Флисс повернулась, поставив на стол третий ящик с напитками, который она несла на кухню, и перед ее глазами возникло божественное видение. Из ванной к двери кухни шел босоногий ангел, протирая заспанные голубые глаза.
На секунду она приняла его за невообразимо прекрасного золотоволосого бога, о котором она говорила Стэну в машине. Затем, глядя на него в восторженном изумлении, она поняла, что он не казался таким нереальным, как тот мужчина, который своим появлением и внешним видом привел всех в немой восторг. Цвет его мягких волос был скорее пепельный, чем золотистый, нос длиннее и заостреннее. Он производил впечатление человека, который не встает с кровати, пока его не заставят это сделать. Его мятая белая футболка была наполовину заправлена в потертые джинсы «Ливайс», сквозь их дыры виднелись загорелые, мускулистые, стройные ноги. Несмотря на это, Флисс была так поражена его сексуальностью, что схватилась за стул в качестве поддержки. Ей безумно захотелось, чтобы он ей позировал.
— Привет, — выдавила она из себя и занялась своими шуршащими пакетами, чтобы остановить ужасный румянец, разливающийся по лицу и груди. — Боюсь, ты пришел слишком рано.
Он протянул руку, чтобы взять яблоко, и случайно коснулся ее руки в веснушках. Она почувствовала, как от прикосновения светлых мягких волос к коже у нее участился пульс. Запах, исходивший от него, был так же приятен, как запах свежеиспеченного хлеба.
Он держал яблоко длинными тонкими пальцами.
— Прошу прошения, что появился преждевременно, но я провел ночь... м-м-м... недалеко отсюда и подумал, что стоит к вам заглянуть. Я не мог вспомнить точный адрес, но с третьей попытки нашел твою квартиру.